Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sinne geht » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Grünbuch geht die Kommission der Frage nach, wie all jene, die am unmittelbarsten von der Drogenproblematik betroffen sind, wie im EU-Drogenaktionsplan 2005-2008[1] vorgesehen und im Sinne der Europäischen Transparenzinitiative[2], enger in die Drogenpolitik der EU eingebunden werden können. Sie leitet daher eine umfassende Konsultation darüber ein, wie zu diesem Thema ein strukturierter und ständiger Dialog zwischen der Kommission und der Zivilgesellschaft gestaltet werden kann. Sie erhofft sich eine Me ...[+++]

Dit groenboek heeft ten doel na te gaan hoe de partijen die direct te maken hebben met de drugsproblematiek nauwer kunnen worden betrokken bij de ontwikkeling van het drugsbeleid op EU-niveau, zoals is aangekondigd in het EU-drugsactieplan 2005-2008[1] en is terug te vinden in het Europees transparantie-initiatief[2]. Daartoe wordt een brede raadplegingsronde georganiseerd over de vraag hoe er een gestructureerde en continue dialoog over deze problematiek tot stand kan worden gebracht ...[+++]


In diesem Sinne geht es generell um eine Verbesserung des Präferenzsystems insgesamt.

In zoverre is duidelijk dat we het hele stelsel van preferenties moeten verbeteren.


1. Die Empfänger müssen denselben Hauptwohnort im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Nr. 5 des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen haben, es sei denn, es geht aus anderen zu diesem Zweck vorgelegten offiziellen Dokumenten hervor, dass die Empfänger tatsächlich zusammenwohnen, auch wenn dies nicht beziehungsweise nicht mehr mit den im Nationalregister enthaltenen Informationen übereinstimmt.

1° de bijslagtrekkenden moeten dezelfde hoofdverblijfplaats hebben in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, behalve wanneer uit andere daartoe overgelegde officiële documenten blijkt dat de bijslagtrekkenden wel degelijk samenwonen, ook al stemt dat niet of niet meer overeen met de informatie verkregen van het Rijksregister;


Aus den [...] Vorarbeiten geht hervor, dass der flämische Dekretgeber mit den angefochtenen Bestimmungen insbesondere bezweckte, auf dem Gebiet der Raumordnung die kombinierte Anwendung des Rechts, im Namen der Gemeinde oder der Provinz vor Gericht aufzutreten, mit der Umweltunterlassungsklage im Sinne des Gesetzes vom 12. Januar 1993 zu begrenzen, weil er der Auffassung war, dass diese Verbindung missbraucht würde und dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium und der Ständige Ausschuss in ...[+++]

Uit de [...] parlementaire voorbereiding blijkt dat de Vlaamse decreetgever met de bestreden bepalingen met name beoogde om, in het domein van de ruimtelijke ordening, de combinatie van het recht om namens de gemeente of de provincie in rechte op te treden met de milieustakingsvordering bedoeld in de wet van 12 januari 1993 aan banden te leggen, omdat hij oordeelde dat van die combinatie misbruik werd gemaakt en dat het college van burgemeester en schepenen en de deputatie in die procedure worden benadeeld, doordat zij niet in het geding kunnen tussenkomen om hun ...[+++]


In diesem Sinne geht die von der Kommission vorgeschlagene Initiative in die richtige Richtung und hat das Verdienst, dass sie sich auf konkrete regionale Projekte konzentriert, deren Umsetzung es ermöglichen wird, die Bedürfnisse der Bürger dieser Region wirksam zu befriedigen.

In dit opzicht is het initiatief van de Commissie een stap in de juiste richting en heeft het voordeel dat het zich op bepaalde regionale projecten concentreert, wat het mogelijk maakt om effectief in te gaan op de behoeftes van de burgers van deze regio.


Bart Staes (Verts/ALE), schriftlich (NL) Wasser ist die Grundlage allen Lebens, und in diesem Sinne geht es hier um Leben und Tod.

Bart Staes (Verts/ALE), schriftelijk. Water is de basis van alle leven en in die zin van levensbelang.


Bart Staes (Verts/ALE ), schriftlich (NL) Wasser ist die Grundlage allen Lebens, und in diesem Sinne geht es hier um Leben und Tod.

Bart Staes (Verts/ALE ), schriftelijk . Water is de basis van alle leven en in die zin van levensbelang.


In diesem Sinne geht es nicht um die Unterstützung von Betreiber- oder Technologiemonopolen, sondern darum, die Interoperabilität als unabdingbare Voraussetzung festzulegen.

Het gaat hier dus niet om de vestiging van instrumentele en technische monopolies maar om de onafzienbare eis van interoperabiliteit.


Die Kommission geht also nur dann davon aus, dass ein Mitgliedstaat Legislativmaßnahmen ergreifen muss, wenn sich die zuständigen Behörden in diesem Sinne geäußert haben, es sei denn, es liegen klare Hinweise für die Notwendigkeit derartiger Maßnahmen vor.

De Commissie gaat er bijgevolg van uit dat er alleen wetgevende maatregelen nodig zijn wanneer de bevoegde autoriteiten van de lidstaten dit hebben verklaard, tenzij er duidelijke aanwijzingen dienaangaande zijn.


Aus diesem Text geht somit deutlich hervor, dass eine juristische Person nicht als "Verbraucher" im Sinne dieser Richtlinie betrachtet werden kann.

Uit deze definitie blijkt dus duidelijk dat een rechtspersoon niet kan worden beschouwd als "consument" in de zin van deze richtlijn.




D'autres ont cherché : diesem     im sinne     diesem grünbuch geht     diesem sinne geht     anderen zu diesem     hauptwohnort im sinne     geht     ausschuss in diesem     vorarbeiten geht     in diesem sinne geht     behörden in diesem     diesem sinne     kommission geht     aus diesem     verbraucher im sinne     diesem text geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sinne geht' ->

Date index: 2023-06-27
w