Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sektor ernsthaft » (Allemand → Néerlandais) :

(2)In Fällen, in denen es auf dem inländischen Arbeitsmarkt ernsthafte Störungen wie hohe Arbeitslosigkeit in einem bestimmten Beruf oder Sektor gibt, welche sich möglicherweise auf einen bestimmten Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats beschränken, können die Mitgliedstaaten prüfen, ob die betreffende freie Stelle nicht mit Arbeitskräften des eigenen Landes oder der Union, mit Drittstaatsangehörigen, die ihren rechtmäßigen Wohnsitz in diesem Mitglieds ...[+++]

Indien de situatie op hun arbeidsmarkt ernstig is verstoord doordat er bijvoorbeeld hoge werkloosheid is in een bepaald beroep of een bepaalde sector, hetgeen mogelijk beperkt blijft tot een bepaald gedeelte van hun grondgebied, kunnen de lidstaten nagaan of de betrokken vacature niet zou kunnen worden vervuld door een nationale of uit de Unie afkomstige arbeidskracht, door een onderdaan van een derde land die legaal in de bewuste ...[+++]


B. in der Erwägung, dass der Sektor der Strandunternehmen durch die Bolkestein-Richtlinie belastet wird, die eine ernsthafte Bedrohung für das Überleben der in diesem Sektor tätigen italienischen Unternehmen darstellt;

B. overwegende dat de strandexploitatie nadeel ondervindt van de Bolkestein-richtlijn, die een ernstige bedreiging vormt voor de overlevingskansen van de Italiaanse exploitanten;


Wenn man bedenkt, dass die Mehrheit dieser Länder zudem in unmittelbarem Wettbewerb mit den Erzeugern der Gemeinschaft stehen, hat der Umfang, den diese Erscheinung angenommen hat, zu erheblichen Störungen des Marktes für Thunfischkonserven und zu einem vollkommen unfairen Wettbewerb in einem Sektor des verarbeitenden Gewerbes geführt, in dem Europa aufgrund wesentlich höherer Lohnkosten und deutlich strengerer Auflagen im Bereich der Umwelt- und Hygienestandards sowieso bereits wirtschaftlich benachteiligt ist, sodass in diesem Sektor heute Tausen ...[+++]

Aangezien de meeste van deze landen ook nog eens rechtstreekse concurrenten zijn van de communautaire producenten, heeft de omvang van dit fenomeen de tonijnconservenmarkt ernstig verstoord en tot een ronduit oneerlijke concurrentie geleid voor de Europese verwerkingssector, die al economisch benadeeld is wegens de hoge arbeidskosten en de veel strengere voorschriften op het vlak van het milieu en de gezondheid, met als gevolg dat ...[+++]


15. ist ernsthaft über die langfristige Zukunft des Arzneimittelsektors und insbesondere die unzureichende europäische Forschung und Entwicklung und das Fehlen eines wirksam funktionierenden Binnenmarktes in diesem Sektor besorgt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dieses Problem dringend anzugehen;

15. is ernstig bezorgd over de toekomst op lange termijn van de farmaceutische sector en vooral over de zwakte van Europees onderzoek en ontwikkeling en over het feit dat er in deze sector geen goed functionerende interne markt is; roept de Commissie en de lidstaten op dit vraagstuk met spoed aan te pakken;


8. ersucht die Kommission, der fischverarbeitenden Industrie größeres Gewicht beizumessen und die personellen Mittel in ihre eigenen Dienststellen bereitzustellen, die erforderlich sind, um die Lage in diesem Sektor ernsthaft zu verfolgen, und dem Rat und dem Parlament eine Mitteilung vorzulegen, die eine Analyse des Sektors enthält und die Politik der Kommission für diesen Sektor umfasst;

8. verzoekt de Commissie meer aandacht te besteden aan de verwerking van vis, door binnen haar diensten voldoende personeel ter beschikking te stellen om deze sector naar behoren te volgen, en aan de Raad en het Parlement een mededeling voor te leggen met een analyse van de sector en een beschrijving van het beleid van de Commissie ten aanzien hiervan,


7. ersucht die Kommission, der fischverarbeitenden Industrie größeres Gewicht beizumessen und die personellen Mittel in ihre eigenen Dienststellen bereitzustellen, die erforderlich sind, um die Lage in diesem Sektor ernsthaft zu verfolgen, und dem Rat und dem Parlament eine Mitteilung vorzulegen, die eine Analyse des Sektors enthält und die Politik der Kommission für diesen Sektor umfasst;

7. verzoekt de Commissie meer aandacht te besteden aan de verwerking van vis, door binnen haar diensten voldoende personeel ter beschikking te stellen om deze sector naar behoren te volgen, en aan de Raad en het Parlement een mededeling voor te leggen met een analyse van de sector en een beschrijving van het beleid van de Commissie ten aanzien hiervan,


Dies könnte ein wirksames Regulierungsinstrument bilden, da der Mangel an Emissionsdaten auf diesem Sektor derzeit ein ernsthaftes Hindernis für angemessene Maßnahmen bildet.

Dit zou een effectief regelgeving-instrument kunnen zijn aangezien het gebrek aan gegevens over de emissie in deze sector momenteel een ernstige belemmering voor het nemen van adequate maatregelen is.


Vor diesem Hintergrund ist das Nebeneinander zahlreicher unterschiedlicher nationaler Vorschriften zur Regulierung dieses Sektor, insbesondere in Bezug auf unlautere Praktiken, stellt ein ernsthaftes Hindernis für das ordnungsgemäße Funktionieren das Handels- und Vertriebsmarktes dar.

In dat verband zij erop gewezen dat het feit dat tal van uiteenlopende nationale voorschriften tot reglementering van deze sector (onder meer ten aanzien van oneerlijke praktijken) naast elkaar bestaan, de goede werking van de handels- en distributiemarkt kan verstoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sektor ernsthaft' ->

Date index: 2021-12-27
w