Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lage in diesem sektor ernsthaft » (Allemand → Néerlandais) :

(2)In Fällen, in denen es auf dem inländischen Arbeitsmarkt ernsthafte Störungen wie hohe Arbeitslosigkeit in einem bestimmten Beruf oder Sektor gibt, welche sich möglicherweise auf einen bestimmten Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats beschränken, können die Mitgliedstaaten prüfen, ob die betreffende freie Stelle nicht mit Arbeitskräften des eigenen Landes oder der Union, mit Drittstaatsangehörigen, die ihren rechtmäßigen Wohnsitz in diesem Mitglieds ...[+++]

Indien de situatie op hun arbeidsmarkt ernstig is verstoord doordat er bijvoorbeeld hoge werkloosheid is in een bepaald beroep of een bepaalde sector, hetgeen mogelijk beperkt blijft tot een bepaald gedeelte van hun grondgebied, kunnen de lidstaten nagaan of de betrokken vacature niet zou kunnen worden vervuld door een nationale ...[+++]


Der Vorschlag basiert auf bestehenden EU-Bankvorschriften und soll die Postkrisenagenda zur Regulierung des Sektors ergänzen. Zu diesem Zweck werden noch offene Herausforderungen bezüglich der Finanzstabilität angegangen, wobei nicht aus dem Auge verloren wird, dass die Banken weiterhin in der Lage sein müssen, die Realwirtschaft zu unterstützen.

Dit voorstel bouwt voort op de bestaande EU-regels voor banken en wil de regelgevingsagenda van na de crisis vervolledigen door ervoor te zorgen dat het regelgevingskader de resterende problemen voor de financiële stabiliteit aanpakt en door te verzekeren dat banken de reële economie kunnen ondersteunen.


17. bedauert, dass der Rat der Verschlechterung des politischen Klimas in Bosnien und Herzegowina so geringe Aufmerksamkeit widmet und dass die Mitgliedstaaten bislang keine Entschlossenheit an den Tag legen, um die Lage in diesem Land ernsthaft und koordiniert anzugehen;

17. betreurt dat de Raad weinig aandacht aan de verslechtering van het politieke klimaat in BiH besteedt en dat de lidstaten tot dusver niet de nodige vastberadenheid aan de dag hebben gelegd om de situatie in het land serieus en op gecoördineerde wijze aan te pakken;


17. bedauert, dass der Rat der Verschlechterung des politischen Klimas in Bosnien und Herzegowina so geringe Aufmerksamkeit widmet und dass die Mitgliedstaaten bislang keine Entschlossenheit an den Tag legen, um die Lage in diesem Land ernsthaft und koordiniert anzugehen;

17. betreurt dat de Raad te weinig aandacht aan de verslechtering van het politieke klimaat in Bosnië-Herzegovina besteedt en dat de lidstaten tot dusver niet de nodige vastberadenheid aan de dag hebben gelegd om de situatie in het land serieus en op gecoördineerde wijze aan te pakken;


* Komplementarität: in diesem Zusammenhang der Grundsatz, gemäß dem der IStGH als Gericht in letzter Instanz vorgesehen ist, d. h., er wird nur dann ermittelnd und strafverfolgend tätig, wenn nationale Gerichte nicht willens oder nicht in der Lage sind, eine bestimmte schwere Straftat ernsthaft zu verfolgen.

* Complementariteit betekent in deze context het beginsel op basis waarvan het ISH is bedoeld als laatste middel. Dit houdt in dat het ISH alleen dient te onderzoeken en vervolgen wanneer nationale rechtbanken hierin niet zijn geslaagd.


8. ersucht die Kommission, der fischverarbeitenden Industrie größeres Gewicht beizumessen und die personellen Mittel in ihre eigenen Dienststellen bereitzustellen, die erforderlich sind, um die Lage in diesem Sektor ernsthaft zu verfolgen, und dem Rat und dem Parlament eine Mitteilung vorzulegen, die eine Analyse des Sektors enthält und die Politik der Kommission für diesen Sektor umfasst;

8. verzoekt de Commissie meer aandacht te besteden aan de verwerking van vis, door binnen haar diensten voldoende personeel ter beschikking te stellen om deze sector naar behoren te volgen, en aan de Raad en het Parlement een mededeling voor te leggen met een analyse van de sector en een beschrijving van het beleid van de Commissie ten aanzien hiervan,


7. ersucht die Kommission, der fischverarbeitenden Industrie größeres Gewicht beizumessen und die personellen Mittel in ihre eigenen Dienststellen bereitzustellen, die erforderlich sind, um die Lage in diesem Sektor ernsthaft zu verfolgen, und dem Rat und dem Parlament eine Mitteilung vorzulegen, die eine Analyse des Sektors enthält und die Politik der Kommission für diesen Sektor umfasst;

7. verzoekt de Commissie meer aandacht te besteden aan de verwerking van vis, door binnen haar diensten voldoende personeel ter beschikking te stellen om deze sector naar behoren te volgen, en aan de Raad en het Parlement een mededeling voor te leggen met een analyse van de sector en een beschrijving van het beleid van de Commissie ten aanzien hiervan,


Die Studie gibt einen Überblick über die wirtschaftliche und technische Lage in diesem Sektor.

In deze studie wordt een balans opgemaakt van de situatie in de sector op economisch en technisch gebied.


Die Studie gibt einen Überblick über die wirtschaftliche und technische Lage in diesem Sektor in jeder Region.

In deze studie wordt voor elke regio een balans opgemaakt van de situatie in de sector op economisch en technisch gebied.


4. ersucht die Kommission, neben den Berichten, die sie über die Lage in diesem Sektor vorlegt, unverzüglich konkrete und wirksame Maßnahmen zu treffen, um den Fortbestand der europäischen Schiffbauindustrie zu gewährleisten;

4. dringt er bij de Commissie op aan om, naast verslagen over de situatie in de scheepsbouwsector, zo spoedig mogelijk te komen met realistische, concrete en doeltreffende maatregelen om het overleven van de Europese scheepsbouw veilig te stellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage in diesem sektor ernsthaft' ->

Date index: 2024-01-31
w