Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem sektor decken könnten " (Duits → Nederlands) :

Das hat seinen Grund darin, dass solche Regelungen zu mehr Stabilität für die Erzeuger von hochwertigen g.U.- und g.g.A.-Erzeugnissen führen und extreme Preisschwankungen in diesem Sektor vermeiden könnten.

Er is namelijk gebleken dat dergelijke systemen kunnen bijdragen aan meer stabiliteit voor producenten van producten van hoogwaardige kwaliteit met een BOB of BGA, en dat zij helpen buitensporige prijsvolatiliteit in deze sector te vermijden.


Nach Ansicht der Kommission würden die nachgewiesenen Kapazitätsreserven in den USA, die den gesamten US-amerikanischen Verbrauch decken könnten, derzeit aber nicht zu diesem Zweck verwendet werden, höchstwahrscheinlich zur Befriedigung anderer Märkte, auf denen Nachfrage besteht, genutzt; insbesondere gilt dies für den Unionsmarkt, auf dem US-amerikanische Hersteller zurzeit nicht präsent sind.

De Commissie was van oordeel dat de vastgestelde reservecapaciteit in de VS, die zou kunnen worden ingezet om aan de totale vraag in de VS te voldoen maar daar op dit moment niet voor wordt gebruikt, naar alle waarschijnlijkheid zou worden ingezet om andere markten te bedienen waar vraag is, en met name de markt van de Unie, waar momenteel geen Amerikaanse producenten-exporteurs vertegenwoordigd zijn.


ist der Ansicht, dass der Sektor der hauswirtschaftlichen Arbeit und der Pflege und seine Professionalisierung Beschäftigung und Wachstum schaffen können und dass aus diesem Grund eine angemessene Entlohnung erforderlich ist; vertritt die Auffassung, dass die Lösungen Teil eines innovativen Sozialmodells sein könnten.

is van mening dat de sector van huishoudelijk werk en zorg en de professionalisering van de sector banen en groei kan genereren en dat een billijke vergoeding om die reden noodzakelijk is; is van mening dat oplossingen deel kunnen uitmaken van een model voor sociale innovatie.


Diese Entschließung unterstützt Maßnahmen, die bei der Bekämpfung der Krise in diesem Sektor helfen könnten, welchem durch die Spekulation auf dem Rohstoffmarkt sowie durch die peinlich genaue Einhaltung der EU-Verordnung geschadet wird.

In deze resolutie wordt gepleit voor maatregelen die uiteindelijk kunnen bijdragen aan de bestrijding van de crisis in deze sector, die schade heeft ondervonden van speculatie op de grondstoffenmarkt en van de zeer nauwgezette naleving van de EU-regelgeving.


40. erinnert daran, dass in der Europäischen Union 40 % sämtlicher Energie in Gebäuden genutzt wird und dort ein riesiges Potenzial zur Reduzierung dieses Verbrauchs gegeben ist, sodass erneuerbare Energiequellen den gesamten Energiebedarf in diesem Sektor decken könnten; verweist auf die Fortschritte bei der Energieplanung und der ökologischen Planung bei Neubauten, wo die Integration von Solararchitektur, Isolierung und erneuerbaren Energiequellen zu energiearmen, energiepassiven und sogar energieliefernden Gebäuden führt (Gebäude, die jährlich mehr Energie liefern, als sie verbrauchen); fordert die Kommission auf, bis Ende 2007 eine ...[+++]

40. herinnert eraan dat 40% van alle energie in de EU gebruikt wordt in gebouwen en dat er een enorm potentieel bestaat om dit verbruik te verminderen, zodat met hernieuwbare energie eventueel in de totale energiebehoefte in deze sector zou kunnen worden voorzien; neemt nota van de vooruitgang die is geboekt in het energieontwerp en de bioconstructie van nieuwe gebouwen, waarbij de integratie van zonnearchitectuur, isolatie en hernieuwbare energiebronnen leidt tot energiearme, passieve en zelfs positieve energiehuizen (huizen die op jaarbasis meer energi ...[+++]


40. erinnert daran, dass in der Europäischen Union 40 % sämtlicher Energie in Gebäuden genutzt wird und dort ein riesiges Potenzial zur Reduzierung dieses Verbrauchs gegeben ist, sodass erneuerbare Energiequellen den gesamten Energiebedarf in diesem Sektor decken könnten; verweist auf die Fortschritte bei der Energieplanung und der ökologischen Planung bei Neubauten, wo die Integration von Solararchitektur, Isolierung und erneuerbaren Energiequellen zu energiearmen, energiepassiven und sogar energieliefernden Gebäuden führt (Gebäude, die jährlich mehr Energie liefern, als sie verbrauchen); fordert die Kommission auf, bis Ende 2007 eine ...[+++]

40. herinnert eraan dat 40% van alle energie in de EU gebruikt wordt in gebouwen en dat er een enorm potentieel bestaat om dit verbruik te verminderen, zodat met hernieuwbare energie eventueel in de totale energiebehoefte in deze sector zou kunnen worden voorzien; neemt nota van de vooruitgang die is geboekt in het energieontwerp en de bioconstructie van nieuwe gebouwen, waarbij de integratie van zonnearchitectuur, isolatie en hernieuwbare energiebronnen leidt tot energiearme, passieve en zelfs positieve energiehuizen (huizen die op jaarbasis meer energi ...[+++]


39. erinnert daran, dass in der EU 40 % sämtlicher Energie in Gebäuden genutzt wird und dort ein riesiges Potenzial zur Reduzierung dieses Verbrauchs gegeben ist, sodass erneuerbare Energiequellen den gesamten Energiebedarf in diesem Sektor decken könnten; verweist auf die Fortschritte bei der Energieplanung und der ökologischen Planung bei Neubauten, wo die Integration von Solararchitektur, Isolierung und erneuerbaren Energiequellen zu energiearmen, energiepassiven und sogar energieliefernden Gebäuden führt (Gebäude, die jährlich mehr Energie liefern, als sie verbrauchen); fordert die Kommission auf, bis Ende 2007 einen Durchführungsp ...[+++]

39. herinnert eraan dat 40% van alle energie in de EU gebruikt wordt in gebouwen en dat er een enorm potentieel bestaat om dit verbruik te verminderen, zodat met hernieuwbare energie eventueel in de totale energiebehoefte in deze sector zou kunnen worden voorzien; neemt nota van de vooruitgang die is geboekt in het energieontwerp en de bioconstructie van nieuwe gebouwen, waarbij de integratie van zonnearchitectuur, isolatie en hernieuwbare energiebronnen leidt tot energiearme, passieve en zelfs positieve energiehuizen (huizen die op jaarbasis meer energi ...[+++]


Der sizilianische Arbeitsmarkt scheint im Vergleich zum Arbeitsmarkt in anderen Regionen keine Merkmale aufzuweisen, die höhere Löhne in diesem Sektor rechtfertigen könnten.

De Siciliaanse arbeidsmarkt lijkt in vergelijking met de arbeidsmarkt in andere regio’s geen kenmerken te vertonen die hogere lonen in deze sector zouden kunnen rechtvaardigen.


In der Erwägung, dass die CRAT ihrerseits der Meinung ist, dass das Gebiet nicht den vorrangigen Bedürfnissen von regionalem Interesse entspricht; dass die industrielle Eigenschaft des Gebietes unangemessen wäre, um die Bedürfnisse einer ländlichen Gemeinde wie Somme-Leuze zu decken, dass ihre Spezialisierung auf Unternehmen, die ihre Entwicklung auf die Ressourcen des natürlichen Umfeldes aufbauen, konkret weder von der Regierung noch vom Autor der Verträglichkeitsprüfung definiert werden kann; dass ferner diese Spezialisierung auf ...[+++]

Overwegende dat de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening van haar kant meent dat het gebied niet beantwoordt aan de prioritaire behoeften van de regionale belangen; dat het industriële kader van het gebied niet geschikt zou zijn om te voldoen aan de behoeften van een landelijke gemeente zoals Somme-Leuze; dat noch de Regering noch de auteur van het milieueffectenrapport de specialisatie van het gebied voor bedrijven die hun ontwikkeling baseren op de middelen van het natuurlijke milieu, concreet definiëren; dat die specialisatie bovendien op een ongepaste manier het actieveld van de ondernemingen die zich in het gebied zouden kunnen vestigen zou ...[+++]


Die klagenden Parteien führen an, dass der Gesetzgeber durch die Einführung und Aufrechterhaltung der beanstandeten Steuerbefreiung zugunsten der Belgacom AG eine Diskriminierung zum Nachteil der anderen, im gleichen Sektor tätigen Unternehmen schaffe, seit der Telekommunikationssektor liberalisiert worden sei und private Betreiber ihre Tätigkeiten in diesem Sektor in einem Wettbewerbsumfeld anbieten könnten.

De verzoekende partijen betogen dat de wetgever, door de bestreden fiscale vrijstelling ten voordele van de n.v. Belgacom in te voeren en te handhaven, een discriminatie teweegbrengt ten nadele van de andere ondernemingen die in dezelfde sector actief zijn, sedert de telecommunicatiemarkt geliberaliseerd is en privé-operatoren hun activiteiten in die sector kunnen ontwikkelen in een sfeer van concurrentie.


w