Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem schreiben teilte " (Duits → Nederlands) :

In diesem Schreiben teilte das EPSO dem Kläger mit, dass er aufgrund dieser Änderungen eine Gesamtpunktzahl von 71,2 von 100 Punkten erzielt habe, die jedoch unter der niedrigsten Gesamtpunktzahl liege, die die in die Reserveliste aufgenommenen Bewerber erzielt hätten, nämlich 76,10 Punkte, und der Prüfungsausschuss folglich seine Entscheidung, ihn nicht in die Reserveliste aufzunehmen, bestätige.

In die brief wees het EPSO verzoeker erop dat hij als gevolg van die wijzigingen een totaalscore van 71,2 punten op 100 had behaald, welke score nog steeds lager was dan de laagste behaalde totaalscore door de op de reservelijst geplaatste kandidaten, namelijk 76,10 punten, zodat de jury haar besluit om hem niet op die reservelijst te plaatsen handhaafde.


Mit Schreiben vom 4. April 2011, das dem Kläger über sein EPSO-Konto übermittelt wurde, teilte das EPSO diesem mit, dass der Prüfungsausschuss bei der Bewertung seiner Fallstudie Unstimmigkeiten festgestellt und entschieden habe, die Punktzahl anzuheben, die er für die allgemeinen Kompetenzen „Kommunikationsfähigkeit“ sowie „Setzen von Schwerpunkten und Organisationsfähigkeit“ erzielt hatte, wie auch die Punktzahl, die er für die fachlichen Kompetenzen erhalten hatte, so dass sich diese von 8 von 20 Punkten auf 9 von 20 Punkten erhöh ...[+++]

Bij brief van 4 april 2011, die aan verzoeker is toegezonden via zijn EPSO-account, heeft het EPSO hem meegedeeld dat de jury bepaalde inconsistenties bij de puntenwaardering van zijn casestudy had geconstateerd en had besloten de door hem voor de algemene vaardigheden „[c]ommuniceren” en „[p]rioriteiten stellen en organiseren” behaalde cijfers te verhogen. Ook het voor de specifieke vaardigheden behaalde cijfer werd verhoogd, namelijk van 8 punten op 20 naar 9 punten op 20.


In diesem Fall teilt die zuständige Behörde am Bestimmungsort dem Notifizierenden ihre Entscheidung innerhalb von sieben Werktagen schriftlich mit; eine Kopie des Schreibens wird den anderen betroffenen zuständigen Behörden übersandt.

In dit geval brengt de bevoegde autoriteit de kennisgever hiervan binnen zeven werkdagen schriftelijk op de hoogte, met afschrift aan de overige betrokken bevoegde autoriteiten.


(28) Mit Schreiben vom 19. März 2001 teilte Spanien der Kommission mit, dass es eine neue Beihilfe für das Unternehmen González y Díez S.A. in Höhe von 463592384 PTA für das Jahr 2000 gewährt hatte, um die außergewöhnlichen Kosten für Produktionskürzungen um 38000 Tonnen in diesem Jahr abzudecken.

(28) Bij brief van 19 maart 2001 deelde Spanje de Commissie mede dat het de onderneming González y Díez SA voor het jaar 2000 een nieuwe steun had verleend voor een totaal van 463592384 ESP, ter dekking van de buitengewone kosten voor een vermindering van de jaarproductie met 38000 ton in dat jaar.


Der Ausschuss der Regionen teilte dem Rat mit Schreiben vom 13. Februar 2002 mit, er werde zu diesem Thema keine Stellungnahme abgeben.

Het Comité van de Regio's heeft de Raad bij brief van 13 februari 2002 meegedeeld dat het geen advies over dit voorstel zou uitbrengen.


Mit diesem Schreiben sollen nur einige herausgegriffen und die Aufmerksamkeit auf einzelne Fragen gelenkt werden, wobei der Aussschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit die in ihrem Berichtsentwurf angesprochenen Anliegen teilt und folglich auf diese nicht mehr zurückkommt.

Het is de bedoeling van deze brief om enige van deze terreinen aan de orde te stellen en de aandacht te vestigen op enkele specifieke punten, maar het spreekt vanzelf dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking de in het ontwerpverslag aangekaarte zorgen deelt en daarop dus niet zal terugkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem schreiben teilte' ->

Date index: 2023-08-20
w