Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderte Gütermenge in Tonnen
Beförderungsmenge
Bruttobelastung in Tonnen
Bruttolast in Tonnen
Mill. t SKE
Million
Transportvolumen
Zahl der beförderten Tonnen
Zu diesem Zweck

Traduction de «tonnen in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bruttobelastung in Tonnen | Bruttolast in Tonnen

bruto belasting in tonnen | bruto last in tonnen


beförderte Gütermenge in Tonnen | Beförderungsmenge | Transportvolumen | Zahl der beförderten Tonnen

vervoerde tonnen


Million(en) Tonnen Steinkohleneinheiten | Mill. t SKE [Abbr.]

megaton steenkoolequivalent | Mtske [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass eine Biogasgewinnungsanlage, die mehr als 500 Tonnen/Tag Energiepflanzen, die zu diesem Zweck erzeugt werden, behandelt, wie beispielsweise Mais, nicht eingestuft ist und demnach nicht einer Umweltgenehmigung unterliegt, obwohl sie unter die Klasse 1 fallen würde und einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehen wäre, wenn die Anlage durch 500 Tonnen/Tag von Ernterückständen von als Abfall angesehenem Mais beschickt würde;

Overwegende dat een biomethaniseringsinstallatie die meer dan 500 t/dag energieteelten die daartoe worden geproduceerd, zoals bij voorbeeld maïs, behandelt, niet ingedeeld is en dus geen milieuvergunning nodig heeft terwijl ze in klasse 1 opgenomen zou worden en aan een milieueffectonderzoek zou worden onderworpen indien de installatie met 500 t/dag afvalstoffen van maïsteelten bevoorraad was;


Sie zielt im Wesentlichen darauf ab, der Firma HOLCIM die Erschliessung eines neuen Kalksteinvorkommens am linken Ufer der Schelde im Gebiet der Städte Antoing und Tournai zu ermöglichen. Mit diesem Vorkommen ist die Versorgung sowohl des Zementwerks in Obourg, das HOLCIM für die Herstellung von Klinker im Trockenverfahren anzupassen gedenkt (70% der Produktion, also 182 Millionen Tonnen), als auch des Klinkerwerks der Firma CBR in Antoing (30%, also 78 Millionen Tonnen) mit Gestein für die Klinkerproduktion geplant, so dass deren For ...[+++]

Samengevat beoogt zij de vennootschap HOLCIM toe te staan een nieuwe kalksteenafzetting te exploiteren op de linkeroever van de Schelde op het grondgebied van de gemeenten Antoing en Doornik om zowel de installaties van de cementfabriek van Obourg die de vennootschap overweegt aan te passen aan de klinkerproductie via de droge methode (naar rata van 70 % van de productie, d.i. 182 miljoen ton), als die van de klinkerfabriek van Antoing van de vennootschap CBR (30 %, d.i. 78 miljoen ton), waarvan het voortbestaan zodoende ook na de eerstvolgende 30 jaar kan worden verzekerd, te bevoorraden met granulaatsteen klinkersteen en de verwerkings ...[+++]


In der Erwägung, dass HOLCIM im Steinbruch « Carrière du Milieu », der dem Unternehmen gehört, lediglich noch über weniger als 50 Millionen Tonnen Schotter für die Klinkerproduktion verfügt und dass dieses Volumen Gegenstand einer Abtretungsvereinbarung mit CCB aus dem Jahr 1999 ist; dass das CCB zwischen 1999 und 2020 zur Verfügung gestellte Volumen ab 2020 Gegenstand einer Rückabtretung in Form von ausschliesslich minderwertigem Schotter sein wird, der sich nicht für die Herstellung von Klinker eignet, jedoch als Gesteinskörnung verwertet werden kann; ...[+++]

Overwegende dat HOLCIM op de du Milieu-steengroeve die haar toebehoort, nog slechts de beschikking heeft over klinkervolumes beperkt tot minder dan 50 miljoen ton en dat dit volume in 1999 het voorwerp is geweest van een akkoord van overdracht aan CCB; dat de volumes die tussen 1999 en 2020 ter beschikking van CCB worden gesteld, vanaf 2020 het voorwerp zullen zijn van een teruggave in de vorm van enkel arme stenen, die ongeschikt zijn voor de klinkerproductie, maar valoriseerbaar als granulaten; dat ...[+++]


Die größten Verschmutzer, die die biologische Vielfalt des Meers in diesem Gebiet beeinträchtigen, sind die Flüsse Dnepr, Don, Dnister und Donau, über die jährlich 60 000 Tonnen Phosphor und 340 Tonnen anorganischer Stickstoff ins Schwarze Meer gelangen.

De grootste vervuilers die de mariene biodiversiteit aantasten zijn de Dnjepr, de Don, de Dnjester en de Donau (die ieder jaar 60 000 ton fosfor en 340 ton anorganische stikstof in de Zwarte Zee lozen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die größten Verschmutzer, die die biologische Vielfalt des Meeres in diesem Gebiet beeinträchtigen, sind die Flüsse Dnepr, Don, Dniester und Donau, über die jährlich 600 000 Tonnen Phosphor und 340 Tonnen anorganischer Stickstoff in das Schwarze Meer fließen.

De grootste vervuilers die de mariene diversiteit beïnvloeden in dit gebied zijn de rivieren Dnjepr, Don, Dnjester en Donau, van waaruit ieder jaar 600 000 ton fosfor en 340 ton anorganisch stikstof in de Zwarte Zee stroomt.


Die größten Verschmutzer, die die biologische Vielfalt des Meeres in diesem Gebiet beeinträchtigen, sind die Flüsse Dnepr, Don, Dniester und Donau, über die jährlich 600 000 Tonnen Phosphor und 340 Tonnen anorganischer Stickstoff in das Schwarze Meer fließen.

De grootste vervuilers die de mariene diversiteit beïnvloeden in dit gebied zijn de rivieren Dnjepr, Don, Dnjester en Donau, van waaruit ieder jaar 600 000 ton fosfor en 340 ton anorganisch stikstof in de Zwarte Zee stroomt.


In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung auf diesem Basis die jährlich durch das Projekt der neuen Abgrenzungsvariante erzeugte Quantität von CO2 auf 13.006 Tonnen ohne Kraft/Wärme-Kopplung und auf 12.602 Tonnen mit Kraft/Wärme-Kopplung einschätzt;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek op deze basis de hoeveelheid CO2 evalueert die jaarlijks wordt geproduceerd door het project ondersteund door de nieuwe afbakeningsvariant, op 13 006 ton zonder warmtekrachtkoppeling en op 12 602 ton met warmtekrachtkoppeling;


Die Tatsache, dass wir die Quoten für 2009 von 15 641 Tonnen auf 12 406 Tonnen gesenkt haben, und die Tatsache, dass wir aufgrund unserer heutigen Diskussion und des hoffentlich noch in diesem Monat zu verabschiedenden Ratsbeschlusses den im November in Marrakesch verabschiedeten Wiederauffüllungsplan mit Wirkung ab dieser Fangsaison umsetzen werden, sind Belege dafür, dass wir es ernst meinen.

Dat we het serieus menen, blijkt wel uit het feit dat we de quota in 2009 hebben verlaagd van 15 641 ton naar 12 406 ton, uit wat we hier vandaag bespreken, uit het besluit dat de Raad later deze maand hopelijk neemt en uit het feit dat we het in november in Marrakesh vastgestelde herstelplan met ingang van dit visseizoen gaan uitvoeren.


(28) Mit Schreiben vom 19. März 2001 teilte Spanien der Kommission mit, dass es eine neue Beihilfe für das Unternehmen González y Díez S.A. in Höhe von 463592384 PTA für das Jahr 2000 gewährt hatte, um die außergewöhnlichen Kosten für Produktionskürzungen um 38000 Tonnen in diesem Jahr abzudecken.

(28) Bij brief van 19 maart 2001 deelde Spanje de Commissie mede dat het de onderneming González y Díez SA voor het jaar 2000 een nieuwe steun had verleend voor een totaal van 463592384 ESP, ter dekking van de buitengewone kosten voor een vermindering van de jaarproductie met 38000 ton in dat jaar.


4. fordert die zuständigen Behörden auf, unverzüglich die schweren Probleme zu lösen, die die 14 000 Tonnen, die sich noch heute im Wrack befinden, sowie die 20 000 Tonnen im Meer vorhandenen Öls und die Tausenden von Tonnen von Abfällen, die an Land gelagert sind, darstellen, und hierfür einen genauen Zeitplan für die Abtragung und die Behandlung all dieser Abfälle vorzulegen; dringt darauf, die in diesem Zusammenhang gewonnenen ...[+++]

4. verzoekt de bevoegde autoriteiten onverwijld het ernstige probleem aan te pakken van de 14.000 ton die zich momenteel nog in het scheepswrak bevinden, de 20.000 ton die op zee drijven en de duizenden tonnen afval die zich hebben opgehoopt aan land, en in dit verband een nauwkeurig tijdschema in te dienen voor het opruimen en verwerken van deze afvalstoffen; dringt erop aan de hierbij opgedane expertise te verspreiden en aan te wenden voor eventuele toekomstige ongevallen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonnen in diesem' ->

Date index: 2025-01-15
w