Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem programm berücksichtigung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Unterstützung aus diesem Fonds wird besser wirken und größeren Zusatznutzen entfalten, wenn für die Programme, die die einzelnen Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der eigenen Lage und Bedürfnisse erstellen, in dieser Verordnung eine begrenzte Zahl von verbindlichen Zielen vorgegeben wird.

De steun uit het Fonds zal doeltreffender zijn en grotere meerwaarde opleveren als in deze verordening een beperkt aantal verplichte doelstellingen worden vastgesteld die in de programma’s moeten worden nagestreefd en die elke lidstaat op basis van zijn specifieke situatie en behoeften opstelt.


Das Europäische Parlament und der Rat sowie die Kommission, wenn letztere den Entwurfs des Haushaltsplans erstellt, verpflichten sich, von diesem Betrag während der Gesamtlaufzeit des betreffenden Programms um nicht mehr als 10 % abzuweichen, außer im Falle neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten, die unter Berücksichtigung der insbesondere durch Bewertungen ermittelten Durchführungsergebnisse des betreffenden Programms au ...[+++]

Het Europees Parlement en de Raad, en de Commissie wanneer zij de ontwerpbegroting opstelt, verbinden zich ertoe voor de gehele looptijd van het betrokken programma niet meer dan 10 % van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de resultaten die bij de tenuitvoerlegging van het programma zijn verwezenlijkt, met name op de grondslag van evaluaties.


Ich beglückwünsche den Kommissar zu diesem Programm und bitte ihn nachdrücklich, dafür zu sorgen, dass diese Bemerkungen bei seiner Umsetzung Berücksichtigung finden.

Ik feliciteer de commissaris met dit actieprogramma en verzoek hem om bij de tenuitvoerlegging van het programma rekening te houden met deze opmerkingen.


Die Medien spielen eine wichtige Rolle als Schnittstelle zwischen Bürgern und Entscheidungsträgern und sollten daher in diesem Programm Berücksichtigung finden.

De media spelen een belangrijke rol als tussenpersoon tussen burgers en besluitvormers en moeten bijgevolg voor dit programma in aanmerking kunnen komen.


Nach Maßgabe von Artikel 2 und Artikel 3 Absatz 2 des EG-Vertrags sowie aufgrund der Verpflichtungen der Gemeinschaft in Bezug auf die durchgängige Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Fragen müssen diese ausdrücklich in diesem Programm, das zur Erreichung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus beitragen soll, erwähnt werden.

Krachtens de bepalingen in artikel 2 en 3, lid 2 van het EG-Verdrag en de communautaire verplichtingen voor gendermainstreaming moet in het programma, dat tot een hoog niveau van gezondheidsbescherming moet bijdragen, uitdrukkelijk naar gender worden verwezen.


Besondere Berücksichtigung finden in diesem Programm die Rechte der Kinder und die Bedürfnisse von Waisen und schutzbedürftigen Kindern sowie die Sicherheit in den Schulen, insbesondere in Bezug auf die Mädchen.

Dit programma voorziet in speciale aandacht voor de rechten van kinderen en de behoeften van ouderloze en kwetsbare kinderen, alsmede voor de veiligheid op school, met name ten aanzien van meisjes.


Die Haushaltsbehörde und die Kommission, letztere bei der Aufstellung des Vorentwurfs des Haushaltsplans, verpflichten sich, von diesem Betrag während der Gesamtlaufzeit des betreffenden Programms nicht um mehr als 5 % abzuweichen, außer im Fall neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten, die unter Berücksichtigung der insbesondere durch Bewertungen ermittelten Durchführungsergebnisse des betreffenden Programms ausdrücklich u ...[+++]

De begrotingsautoriteit en de Commissie, wanneer deze laatste haar voorontwerp van begroting opstelt, verbinden zich ertoe voor de gehele looptijd van het betrokken programma niet meer dan 5 % van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de verkregen resultaten die bij de tenuitvoerlegging van het programma zijn verwezenlijkt, met name op de grondslag van evaluaties.


Anknüpfend an die Erfahrungen und Stärken der Gemeinschaftsinitiative URBAN nach Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1260/1999 vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds sollte die nachhaltige Stadtentwicklung in der Weise verstärkt werden, dass die Maßnahmen in diesem Bereich in vollem Umfang in die aus dem EFRE kofinanzierten operationellen Programme einbezogen werden, und zwar unter besonderer Berücksichtigung lokaler E ...[+++]

Voortbouwend op de ervaringen met, en de sterke punten van, het communautaire initiatief Urban zoals bedoeld in artikel 20, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen , moet de duurzame stedelijke ontwikkeling worden versterkt door maatregelen op dat gebied volledig te integreren in de door het EFRO meegefinancierde operationele programma's, met bijzondere aandacht voor plaatselijke ontwikkelings- en werkgelegenheidsinitiatieven en het daarmee verband houdende innovatiepotentieel.


Die Haushaltsbehörde und die Kommission, letztere bei der Aufstellung des Entwurfs des Haushaltsplans, verpflichten sich, von diesem Betrag während der Gesamtlaufzeit des betreffenden Programms um höchstens 5 % abzuweichen, außer im Falle neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten, die unter Berücksichtigung der insbesondere durch Bewertungen ermittelten Durchführungsergebnisse des betreffenden Programms ausdrücklich und gena ...[+++]

De begrotingsautoriteit en de Commissie, wanneer deze laatste de ontwerpbegroting opstelt, verbinden zich ertoe voor de gehele looptijd van het betrokken programma niet meer dan 5% van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de verkregen resultaten die bij de tenuitvoerlegging van het programma zijn verwezenlijkt, met name op de grondslag van evaluaties.


Ein Pilotprojekt zur Demonstration der Leistungsfähigkeit der Trennungstechnologie ist derzeit, und insbesondere bei Berücksichtigung der verfügbaren Mittel aus diesem Programm, nicht realistisch.

De "demonstratie op proefschaal" van partitioneringstechnologie is momenteel, mede gezien het in dit programma beschikbare budget, geen realistische doelstelling.


w