Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem langen prozess » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem langen Prozess erhielt jeder die Möglichkeit sich zu äußern – Gewerkschaften, Zivilgesellschaft und natürlich Politiker.

Dit lange proces gaf iedereen de kans zich uit te spreken: de vakbonden, maatschappelijke organisaties en natuurlijk de politiek.


In diesem langen Prozess erhielt jeder die Möglichkeit sich zu äußern – Gewerkschaften, Zivilgesellschaft und natürlich Politiker.

Dit lange proces gaf iedereen de kans zich uit te spreken: de vakbonden, maatschappelijke organisaties en natuurlijk de politiek.


– (PT) Frau Präsidentin, jetzt, wo wir an diesem Punkt, in diesem Moment und am Ende dieses langen Prozesses angelangt sind, denke ich, dass wir wissen, was uns – alle Männer und Frauen in diesem Raum – verbindet: der Schutz der Gesundheit der Patienten.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, nu wij op dit punt, op dit moment, aan het eind van dit lange proces zijn aangekomen, denk ik dat wij allemaal weten wat ons, wat alle dames en heren hier in deze zaal verenigt, namelijk de bescherming van de gezondheid van de patiënten.


Er trug die Verantwortung bei diesem langen Prozess, der geprägt war durch einen positiven Dialog und effektives Handeln, was zu einem Kompromiss führte, der die Auffassungen der verschiedenen Mitgliedstaaten und Gemeinschaftsorgane widerspiegelt und somit Kontinuität bei einem Thema wahren konnte, das, wie er ganz richtig erklärt hat, rund zwei Drittel der erwachsenen Bevölkerung Europas betrifft.

Hij had de leiding over dit lange proces. Dankzij zijn onderhandelingscapaciteit en zijn efficiëntie is hij erin geslaagd een compromis te bereiken waarin rekening wordt gehouden met de verschillende standpunten van de lidstaten en de Europese instellingen zonder dat de coherentie in het gedrang komt. Zoals de rapporteur terecht heeft onderstreept, gaat het hier om een kwestie die ongeveer tweederde van de volwassen bevolking van Europa aangaat.


Mit der Abstimmung für die Kompromissänderungsanträge, für die Kompromissformulierungen, die wir in diesem langen Prozess ausgehandelt haben, möchte das Parlament eindringlich darauf aufmerksam machen, wie wichtig der gesamte Text ist, und zudem den Rat daran erinnern, das nun von ihm abhängt, was weiter geschieht.

Door in te stemmen met de compromisamendementen, de compromisformuleringen die uit dit lange onderhandelingsproces zijn voortgekomen, wil het Parlement een nadrukkelijk signaal doen uitgaan over het belang van alles wat in de tekst staat, en wil het bovendien de Raad eraan herinneren dat hij nu aan zet is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem langen prozess' ->

Date index: 2022-01-31
w