Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem jahr nahm » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Jahr nahm der Rat seinen Standpunkt am 4. September 2017 förmlich an. Das Europäische Parlament seinerseits nahm seinen Standpunkt auf seiner Plenartagung vom 25. Oktober 2017 an.

Dit jaar nam de Raad zijn standpunt formeel aan op 4 september 2017 en deed het Europees Parlement dat in de plenaire vergadering van 25 oktober 2017.


In diesem Jahr nahm der Rat seinen Standpunkt am 12. September 2016 förmlich an. Das Europäische Parlament seinerseits nahm seinen Standpunkt auf seiner Plenartagung vom 26. Oktober 2016 an.

Dit jaar nam de Raad zijn standpunt formeel aan op 12 september 2016 en het Europees Parlement in de plenaire vergadering van 26 oktober 2016.


In diesem Zusammenhang nahm die Kommission im Jahr 2001 parallel zu ihrer Mitteilung über die Internetkriminalität die Mitteilung „Sicherheit der Netze und Informationen: Vorschlag für einen europäischen Politikansatz“[9] an.

Op het verwante gebied van netwerk- en informatieveiligheid nam de Commissie in 2001 een mededeling aan over netwerk- en informatieveiligheid: een voorstel voor een Europese beleidsaanpak[9], parallel met de mededeling van 2001 over cybercriminaliteit.


In diesem Jahr nahm die Europäische Union das 28.

Dit jaar verwelkomde de Europese Unie haar 28e lidstaat.


Vor diesem Hintergrund nahm die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) im Jahr 2006 das Seearbeitsübereinkommen an, um ein einheitliches, kohärentes Instrument zu schaffen, das alle aktuellen Normen für die internationale Seearbeit zusammenführt.

In die context keurde de Internationale Arbeidsorganisatie in 2006 het Verdrag betreffende maritieme arbeid (MLC) goed met als doel één enkel coherent instrument te creëren dat alle actuele normen bevat die van toepassing zijn op internationale maritieme arbeid.


Der Europäische Rat nahm in seinen Schlussfolgerungen vom 22. Mai 2013 die Absicht der Kommission zur Kenntnis, noch in diesem Jahr einen Vorschlag zur Überarbeitung der Mutter-Tochter-Richtlinie vorzulegen.

In zijn conclusies van 22 mei 2013 heeft de Europese Raad kennis genomen van het voornemen van de Commissie om voor het einde van het jaar een voorstel tot herziening van de moeder-dochterrichtlijn in te dienen.


Der Rat nahm die Bemerkungen der deutschen Delegation zum Welternährungstag am 16. Oktober, dem Jahrestag der Gründung der FAO, der in diesem Jahr unter dem Motto "Recht auf Nahrung" steht, zur Kenntnis (Dok. 12697/07).

De Raad heeft nota genomen van de opmerkingen van de Duitse delegatie naar aanleiding van het plaatsvinden op 16 oktober a.s. - verjaardag van de oprichting van de FAO - van een wereldvoedseldag die dit jaar in het teken staat van "het recht op voedsel" (12697/07).


Der Rat nahm die Konvergenzleistung Spaniens hinsichtlich des Rückgangs der Inflation und der Haushaltsanpassung mit Befriedigung zur Kenntnis und begrüßte die von der spanischen Regierung im Haushaltsgesetz 1997 eingegangene Verpflichtung, die Zielvorgabe für das Defizit in Höhe von 3 % des BIP in diesem Jahr strikt einzuhalten.

De Raad nam met voldoening nota van de convergentieprestatie van Spanje met betrekking tot de vermindering van de inflatie en de budgettaire aanpassingen en uitte zijn tevredenheid over de in de begroting voor 1997 vastgelegde verbintenis van de Spaanse Regering om in dit jaar de begrotingsdoelstelling van 3 % van het BBP strikt na te leven.


Die Finanzierung der Menschenrechte aus dem europäischen Haushalt nahm seit 1978 ständig zu und stieg von 59,1 Mio. ECU im Jahr 1994 auf 64 Mio. ECU in diesem Jahr.

Europese begrotingsmiddelen voor mensenrechten namen sinds 1978 geleidelijk toe en stegen van 59,1 miljoen ecu in 1994 tot 64 miljoen ecu dit jaar.


In diesem Zusammenhang nahm er zur Kenntnis, daß Italien einen Bericht über die organisierte Kriminalität für das Jahr 1995 vorlegen wird.

Deze verzekerden voornemens te zijn het werk op dit gebied actief voort te zetten. De Raad heeft er nota van genomen dat Italië een verslag zal presenteren over de georganiseerde misdaad in 1995.




D'autres ont cherché : diesem jahr nahm     diesem     kommission im jahr     diesem zusammenhang nahm     vor diesem     im jahr     diesem hintergrund nahm     noch in diesem     diesem jahr     europäische rat nahm     der in diesem     der rat nahm     bip in diesem     ecu in diesem     ecu im jahr     europäischen haushalt nahm     für das jahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem jahr nahm' ->

Date index: 2024-09-08
w