Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem industriezweig tätigen führen " (Duits → Nederlands) :

Die Frage ist jedoch, ob sie diese Zeit nutzen wird, um unserem zweiten Antrag zu entsprechen, nämlich eine groß angelegte Befragung der in diesem Industriezweig Tätigen auf der Grundlage einer eingehenden Untersuchung der möglichen wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Folgen einer Aufhebung des Verschnittverbotes durchzuführen.

Maar is zij bereid om deze termijn te gebruiken om gehoor te geven aan ons tweede verzoek, dus om op brede schaal overleg te plegen met vakmensen uit de branche op basis van een diepgaande studie van de mogelijke economische, maatschappelijke en milieugevolgen van de opheffing van het verbod op het versnijden van wijn?


Einige Mitgliedstaaten haben bereits damit begonnen, eigene CO2-Steuern einzuführen, aber unterschiedliche Auslegungen in diesem Bereich können zu Doppelbesteuerung führen und zur Folge haben, dass die Einhaltung der Vorschriften den grenzüberschreitend tätigen Unternehmen hohe Kosten verursacht.

De lidstaten zijn al bezig met de invoering van hun eigen nationale CO2-belastingen, maar verschillende interpretaties kunnen leiden tot dubbele belasting en hoge nalevingskosten voor bedrijven die grensoverschrijdend actief zijn.


4. unterstreicht insbesondere die Notwendigkeit, der IAO und anderen in diesem Bereich tätigen Organisationen, einschließlich Gewerkschaften, adäquate Mittel zur Verfügung zu stellen und in diesem Bereich wirksam mit ihnen zusammenzuarbeiten; ersucht die Kommission, den betreffenden begünstigten Regierungen Empfehlungen zu unterbreiten und zu betonen, dass es zu einer vorübergehenden Rücknahme von APS+-Präferenzen führen könnte, wenn sie keine Fortschritte im Hinblick auf eine wirksame Umsetzung nachweisen können;

4. onderstreept met name dat het noodzakelijk is voldoende middelen ter beschikking te stellen en op dit gebied doeltreffend samen te werken met de ILO en andere betrokken organisaties, waaronder vakverenigingen; verzoekt de Commissie de regeringen van de betrokken begunstigde landen aanbevelingen te doen en er nadrukkelijk op te wijzen dat, als zij geen vooruitgang naar een daadwerkelijke tenuitvoerlegging kunnen aantonen, zulks tot een tijdelijke intrekking van de preferentiële regelingen in het kader van GSP+ zou kunnen leiden;


betont in diesem Zusammenhang, dass die Bekämpfung des Klimawandels zu gesellschaftlichen Veränderungen führen wird, die dazu beitragen werden, neue Arbeitsplätze und Industriezweige zu schaffen, die Energiearmut und die Abhängigkeit vom Import von Öl, Gas und anderen fossilen Brennstoffen zu bekämpfen und soziale Vorteile für die Bürger zu bieten; betont, dass die Zusammenarbeit auf internationaler, regionaler und lokaler Ebene von entscheidender Bed ...[+++]

benadrukt in dit verband dat de bestrijding van de klimaatverandering tot maatschappelijke veranderingen zal leiden die zullen bijdragen tot het scheppen van nieuwe banen, het ontstaan van nieuwe bedrijfstakken, het bestrijden van energiearmoede en afhankelijkheid van fossiele brandstoffen, en het verwezenlijken van maatschappelijke verbeteringen voor burgers; benadrukt dat samenwerking op internationaal, regionaal en lokaal niveau van cruciaal belang zal zijn voor het bereiken van dit doel;


Kann die Kommission in Anbetracht der unerbittlichen Zunahme der Überlastung des europäischen Luftraums und der unangemessenen Art und Weise, in der das ATM 2000+ Programm von Eurocontrol Verspätungen behandelt, die zu Kosten auf wirtschaftlichem, sozialem und touristischem Gebiet für alle in diesem Industriezweig Tätigen führen, mitteilen, welche unverzüglichen und dringenden Maßnahmen sie plant, um die in dem Kommissionsdokument „Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums“ enthaltenen lobenswerten Vorschläge zu verwirklichen?

De verzadiging van het Europese luchtruim neemt onverbiddelijk toe en Eurocontrol is er met zijn ATM 2000+-programma niet in geslaagd een oplossing te vinden voor het probleem van de vertragingen, welke kosten op economisch, sociaal en toeristisch gebied meebrengen voor allen die in de sector werken. Welke spoedmaatregelen denkt de Commissie te nemen om uitvoering te geven aan de lovenswaardige voorstellen uit het Commissiedocument 'Een gemeenschappelijk Europees luchtruim'?


Kann die Kommission in Anbetracht der unerbittlichen Zunahme der Überlastung des europäischen Luftraums und der unangemessenen Art und Weise, in der das ATM 2000+ Programm von Eurocontrol Verspätungen behandelt, die zu Kosten auf wirtschaftlichem, sozialem und touristischem Gebiet für alle in diesem Industriezweig Tätigen führen, mitteilen, welche unverzüglichen und dringenden Maßnahmen sie plant, um die in dem Kommissionsdokument „Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums“ enthaltenen lobenswerten Vorschläge zu verwirklichen?

De verzadiging van het Europese luchtruim neemt onverbiddelijk toe en Eurocontrol is er met zijn ATM 2000+-programma niet in geslaagd een oplossing te vinden voor het probleem van de vertragingen, welke kosten op economisch, sociaal en toeristisch gebied meebrengen voor allen die in de sector werken. Welke spoedmaatregelen denkt de Commissie te nemen om uitvoering te geven aan de lovenswaardige voorstellen uit het Commissiedocument 'Een gemeenschappelijk Europees luchtruim'?


Kann die Kommission in Anbetracht der unerbittlichen Zunahme der Überlastung des europäischen Luftraums und der unangemessenen Art und Weise, in der das ATM 2000+ Programm von Eurocontrol Verspätungen behandelt, die zu Kosten auf wirtschaftlichem, sozialem und touristischem Gebiet für alle in diesem Industriezweig Tätigen führen, mitteilen, welche unverzüglichen und dringenden Maßnahmen sie plant, um die in dem Kommissionsdokument „Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums" enthaltenen lobenswerten Vorschläge zu verwirklichen?

De verzadiging van het Europese luchtruim neemt onverbiddelijk toe en Eurocontrol is er met zijn ATM 2000+-programma niet in geslaagd een oplossing te vinden voor het probleem van de vertragingen, welke kosten op economisch, sociaal en toeristisch gebied meebrengen voor allen die in de sector werken. Welke spoedmaatregelen denkt de Commissie te nemen om uitvoering te geven aan de lovenswaardige voorstellen uit het Commissiedocument ‘Een gemeenschappelijk Europees luchtruim’?


Die klagenden Parteien führen an, dass der Gesetzgeber durch die Einführung und Aufrechterhaltung der beanstandeten Steuerbefreiung zugunsten der Belgacom AG eine Diskriminierung zum Nachteil der anderen, im gleichen Sektor tätigen Unternehmen schaffe, seit der Telekommunikationssektor liberalisiert worden sei und private Betreiber ihre Tätigkeiten in diesem Sektor in einem Wettbewerbsumfeld anbieten könnten.

De verzoekende partijen betogen dat de wetgever, door de bestreden fiscale vrijstelling ten voordele van de n.v. Belgacom in te voeren en te handhaven, een discriminatie teweegbrengt ten nadele van de andere ondernemingen die in dezelfde sector actief zijn, sedert de telecommunicatiemarkt geliberaliseerd is en privé-operatoren hun activiteiten in die sector kunnen ontwikkelen in een sfeer van concurrentie.


- Die Beihilfe muß zu einer dauerhaften und ausgeglichenen wirtschaftlichen Entwicklung beitragen und darf nicht zu sektoralen Überschußkapazitäten auf EWR-Ebene führen, damit die sektoralen Probleme auf dieser Ebene nicht am Ende größer sind als die ursprünglichen regionalen Schwierigkeiten; in diesem Zusammenhang ist ein sektorales Vorgehen erforderlich, bei dem insbesondere die EWR-Vorschriften für bestimmte Industriezweige - derzeit Kunstfase ...[+++]

- de steun moet bedoeld zijn om een duurzame en evenwichtige ontwikkeling van de economische bedrijvigheid te bevorderen en mag op EER-niveau geen overcapaciteit in de bedrijfstak teweegbrengen waardoor het daaruit voortvloeiende probleem voor de bedrijfstak in de EER ernstiger wordt dan het aanvankelijke regionale probleem; in dit verband is een sectoriële benadering vereist en moeten met name de EER-voorschriften die gelden voor bepaalde sectoren van de industrie, momenteel synthetische vezels, textiel en kleding, automobielindustrie, ijzer- en staalindustrie en vervoer, in acht worden genomen;


w