Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem hintergrund erörterte " (Duits → Nederlands) :

Vor diesem Hintergrund wurde in den letzten Jahren auch die Situation der Sozialdienstleistungen erörtert.

Tegen deze achtergrond is de situatie van de sociale diensten in de voorbije jaren een punt van discussie geweest.


Vor diesem Hintergrund und angesichts der prioritären Bedeutung des Themas wird die Frage des Transports von Tieren über große Entfernungen und insbesondere die Einfuhr von Pferden aus mittel- und osteuropäischen Ländern in die Gemeinschaft auf der 7. Sitzung der Arbeitsgruppe der Leiter der Veterinärämter der Assoziierten Länder, die vom 11. bis 14. April 2000 in Lissabon stattfindet, erörtert und geprüft werden.

De dringende kwestie van het vervoer van dieren over lange afstand en vooral van de invoer van paarden uit de Centraal- en Oost-Europese landen naar de Gemeenschap zal worden besproken op de zevende bijeenkomst van de werkgroep van hoofdrijksdierenartsen van de geassocieerde landen, die van 11 tot 14 april in Lissabon wordt gehouden.


Vor diesem Hintergrund und angesichts der prioritären Bedeutung des Themas wird die Frage des Transports von Tieren über große Entfernungen und insbesondere die Einfuhr von Pferden aus mittel- und osteuropäischen Ländern in die Gemeinschaft auf der 7. Sitzung der Arbeitsgruppe der Leiter der Veterinärämter der Assoziierten Länder, die vom 11. bis 14. April 2000 in Lissabon stattfindet, erörtert und geprüft werden.

De dringende kwestie van het vervoer van dieren over lange afstand en vooral van de invoer van paarden uit de Centraal- en Oost-Europese landen naar de Gemeenschap zal worden besproken op de zevende bijeenkomst van de werkgroep van hoofdrijksdierenartsen van de geassocieerde landen, die van 11 tot 14 april in Lissabon wordt gehouden.


Der Präsident stellte fest, dass eine Reihe von Aspekten bei der Aussprache besonders hervorgehoben wurde, darunter Fragen des Handels und des Marktzugangs - und zwar gerade vor dem Hintergrund des bevorstehenden Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik -, die Bedeutung einer aktiven Einbeziehung der Beitrittsstaaten in die externen Aspekte der Strategie der Union für nachhaltige Entwicklung, die in Barcelona erörtert wird, sowie die Notwendigkeit einer Gesamtkohärenz in diesem ...[+++]

De voorzitter nam nota van enkele punten die tijdens de bespreking werden benadrukt, waaronder vraagstukken inzake handel en toegang tot de markt, met name in de context van de komende top tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied; het belang van actieve betrokkenheid van de kandidaat-lidstaten bij de externe aspecten van de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Unie, dat in Barcelona zal worden besproken; en de noodzaak van een algehele samenhang op dit gebied, waarbij een belangrijke rol is weggelegd voor de Raad Algemene Zaken.


Vor diesem Hintergrund erörterte der Assoziationsrat ausführlich wichtige Themen, insbesondere im Lichte der Ergebnisse der letzten Tagung des Assoziationsausschusses in Warschau vom 29./30.

Tegen deze achtergrond hield de Associatieraad een uitvoerige discussie over een aantal belangrijke kwesties, met name in het licht van het resultaat van de laatste zitting van het Associatiecomité in Warschau op 29/30 juni 1995.


Vor diesem Hintergrund haben der Rat und die Kommission auch erörtert, wie Menschenhandel bei wichtigen internationalen Ereignissen, insbesondere Sportereignissen, verhindert und bekämpft werden kann.

De Raad en de Commissie hebben in deze context ook een bespreking gewijd aan het vraagstuk van het voorkomen en bestrijden van mensenhandel die verband houdt met grote internationale evenementen, waaronder sportevenementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem hintergrund erörterte' ->

Date index: 2024-02-14
w