Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem haus hat alle parteien wiederholt aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

Wir werden tun, wozu der Europäische Rat uns aufgefordert hat; wir werden tun, was ich bereits am 15. Juli vor diesem Haus gesagt habe: Haushaltsdisziplin muss sein, Flexibilität muss sein und Strukturreformen müssen sein.

We zullen doen wat de Europese Raad ons heeft opgedragen en wat ik op 15 juli al in deze vergadering heb gezegd, nl. zorgen voor begrotingsdiscipline, flexibiliteit en structurele hervormingen.


Denn in diesem Haus haben alle Parteien, quer durch das politische Spektrum, gesagt, dass wir eine Solidaritätsklausel in das Dublin-System aufnehmen müssen.

Want in dit Huis hebben de partijen van links tot rechts gezegd dat er een solidariteitsclausule moet komen in het Dublinsysteem.


Die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas in diesem Haus hat alle Parteien wiederholt aufgefordert, den Plan zu unterstützen, und das tun wir heute auch.

De Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij in dit Parlement heeft alle betrokken partijen steeds opgeroepen het plan te steunen, en doet dat nu nog eens.


Wir haben alle Parteien wiederholt aufgefordert, das Problem nicht politisch zu instrumentalisieren und nur im besten Interesse der Roma-Familien zu handeln.

We hebben alle partijen herhaaldelijk opgeroepen om er geen politieke zaak van te maken en om de belangen van de Roma-gezinnen voorop te stellen.


Die Parteien sind aufgefordert, faire, transparente und nichtdiskriminierende Verfahren zu entwickeln, auch über regionale Fischereiorganisationen und die FAO, um Staaten zu identifizieren, die nicht in Übereinstimmung mit oder gemäß diesem Übereinkommen handeln.

De partijen worden ertoe aangemoedigd om mede in het kader van regionale organisaties voor visserijbeheer en de FAO billijke, transparante en niet-discriminerende procedures te ontwikkelen teneinde vast te stellen welke staten wellicht niet overeenkomstig of in overeenstemming met deze overeenkomst handelen.


Ich weiß, dass die in diesem Hause vertretenen politischen Parteien Stiftungen auf europäischer Ebene bilden oder bereits gebildet haben.

Ik weetdat depolitieke partijendie vertegenwoordigd zijn in dit Parlement,thans stichtingen op Europees niveau oprichten of reeds hebben opgericht.


Ich weiß, dass die in diesem Hause vertretenen politischen Parteien Stiftungen auf europäischer Ebene bilden oder bereits gebildet haben.

Ik weetdat depolitieke partijendie vertegenwoordigd zijn in dit Parlement,thans stichtingen op Europees niveau oprichten of reeds hebben opgericht.


wiederholt die in seinen früheren Entschließungen erhobene Forderung nach einer Reform des Wahlsystems durch die Senkung der Wahlhürde von 10 %, damit der Parteienpluralismus gestärkt und die Pluralität der türkischen Gesellschaft besser widergespiegelt wird; bedauert insbesondere, dass in diesem Bereich im Jahr 2010 keine Reform unternommen wurde; fordert eine umfa ...[+++]

herhaalt de in zijn vorige resoluties vermelde verzoeken betreffende de hervorming van het kiessysteem door de drempel van 10 % te verlagen, wat het partijpluralisme ten goede zou komen en de pluraliteit van de Turkse samenleving beter zou afspiegelen; betreurt met name dat er in 2010 op dit gebied geen hervormingen zijn doorgevoerd; dringt aan op een omvattende herziening van de regels inzake partijfinanciering en verkiezingsuitgaven teneinde de interne partijdemocratie te versterken en een opener politiek systeem te bevorderen; moedigt politieke partijen aan de interne partijdemocratie te versterken en ervoor te zorgen dat de gekoze ...[+++]


In den letzten sieben Jahren hat die Kommission die anderen Parteien wiederholt aufgefordert, sich auf eine realistische und faire Aufteilung der Fangmöglichkeiten für Blauen Wittling zu einigen, weil dies eine Vorbedingung für das effektive Management dieser internationalen Fischbestände ist.

Volgens de heer Fischler heeft de Commissie in de voorbije zeven jaar de andere partijen ertoe aangezet in te stemmen met een realistische en billijke verdeling van de vangstmogelijkheden voor blauwe wijting, aangezien dat een absolute voorwaarde is voor een effectief beheer van dit internationale visbestand.


Mit diesem Hearing soll also sichergestellt werden, daß die eingesetzten Mittel im Rahmen der Kohäsionspolitik der Union möglichst nutzbringend verwendet werden. Alle betroffenen Parteien werden aufgefordert, ihre Kommentare und Ansichten zu dem Jahresbericht des Kohäsionsfonds schriftlich bis zum 1. September darzulegen.

Alle betrokken partijen is gevraagd om tegen 1 september schriftelijk hun commentaar en hun standpunten mee te delen met betrekking tot het Jaarlijks Verslag van het cohesie-financieringsinstrument.


w