Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem haus gute kompromisse » (Allemand → Néerlandais) :

Ich weiß, dass dies für die meisten in diesem Haus gute Nachrichten sind, nicht zuletzt für die Abgeordneten aus Bulgarien und Rumänien.

Ik weet dat dit voor de meesten in dit Parlement goed nieuws zal zijn, vooral voor de leden uit Bulgarije en Roemenië.


Unser Berichterstatter, Kollege Stockmann, hat in langen Arbeitsgesprächen mit allen stakeholders, aber vor allem auch mit den Fraktionen in diesem Haus gute Kompromisse erarbeitet, und denen haben wir dann auch weitgehend zugestimmt.

Onze rapporteur, de heer Stockmann, heeft uitvoerige gesprekken gevoerd met alle stakeholders, maar vooral met de fracties van dit Huis, alvorens uitstekende compromissen te hebben uitgewerkt, waarmee we in grote mate akkoord zijn gegaan.


Wenn wir davon ausgehen – und ich gehe davon aus – dass jeder in diesem Haus gute Absichten hat und das Beste für unseren Kontinent will, dann werden wir in der Lage sein, Differenzen zu überwinden, und wir werden immer offen für Diskussionen sein.

Als we ervan uitgaan – en dat doe ik ook – dat iedereen in dit Parlement van goede wil is en het beste voorheeft met ons continent, zullen we erin slagen om onze meningsverschillen te overbruggen en zullen we altijd bereid zijn het debat aan te gaan.


Die jüngste Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen ist ein weiteres gutes Beispiel dafür, wie wir mit allen 27 einen vernünftigen Kompromiss erreichen können: In diesem Fall ging es darum, den Gürtel enger zu schnallen und die Prioritäten in Richtung Wachstum zu verschieben.

De recente afspraken rond de meerjarenbegroting zijn een ander goed voorbeeld van hoe we met 27 landen een goed compromis kunnen bereiken: in dit geval de buikriem aantrekken en de prioriteiten naar groei verleggen.


Ich kann Herrn Bonde daher sagen, dass die Tausende von ehrenwerten Gewerkschaftern, die heute vor dem Parlament demonstrieren, den in diesem Hause erzielten Kompromiss unterstützen.

Daarom kan ik tegen Jens-Peter Bonde zeggen dat die duizenden demonstranten die vandaag namens de vakbonden buiten bij het Parlement staan dit compromis steunen.


Letzten Monat haben wir mit überwältigender Mehrheit die Hafendienstrichtlinie abgelehnt, und das hätten wir fast auch dieses Mal tun können, wäre da nicht der Umstand, dass der Vorschlag der Kommission von diesem Haus in einen Kompromiss umgewandelt wird. Das mag nicht der beste Kompromiss sein, aber er ist tragfähig, und vor allem findet er das richtige Maß zwischen unserem Ziel der Öffnung des Dienstleistungsmarktes und unserer Absicht, berechtigten sozialen Bedenken Rechnung zu tragen.

Vorige maand hebben we met overgrote meerderheid de havendienstenrichtlijn verworpen en dit keer hadden we bijna hetzelfde gedaan, ware het niet dat dit Parlement een compromis over het voorstel van de Commissie heeft bereikt. Het is wellicht niet de beste, maar wel een werkbare oplossing. Heel belangrijk is dat er een evenwicht is gevonden tussen ons streven om de dienstenmarkt open te stellen en onze intentie om terechte zorgen op sociaal gebied serieus te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem haus gute kompromisse' ->

Date index: 2024-09-20
w