Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fraktionen in diesem haus gute kompromisse » (Allemand → Néerlandais) :

Unser Berichterstatter, Kollege Stockmann, hat in langen Arbeitsgesprächen mit allen stakeholders, aber vor allem auch mit den Fraktionen in diesem Haus gute Kompromisse erarbeitet, und denen haben wir dann auch weitgehend zugestimmt.

Onze rapporteur, de heer Stockmann, heeft uitvoerige gesprekken gevoerd met alle stakeholders, maar vooral met de fracties van dit Huis, alvorens uitstekende compromissen te hebben uitgewerkt, waarmee we in grote mate akkoord zijn gegaan.


Ich muss jedoch meine Danksagung auf die unterschiedlichen Fraktionen in diesem Haus ausweiten, denn wären diese Fraktionen nicht in der Lage gewesen, miteinander zu kooperieren und gemeinsam die Werte zu repräsentieren, die dem Parlament und Europas Bürgern wichtig sind, wäre es gar nicht möglich gewesen, einen Haushalt vorzubereiten.

Maar dit dankwoord strekt zich ook uit naar de verschillende fracties in dit Parlement, want als deze fracties niet hadden kunnen samenwerken en niet samen de waarden hadden kunnen vertegenwoordigen die belangrijk zijn voor het Parlement en de Europese burgers, had de begroting in geen geval tot stand kunnen komen.


Bis zum letzten Moment haben all diese Fraktionen ihre Bereitschaft gezeigt, andere politische Fraktionen in diesem Haus, einschließlich Vorschlägen der EVP, mit ins Boot zu nehmen, um ihre Besorgnis über die Pressefreiheit in anderen Mitgliedstaaten zum Ausdruck zu bringen.

Tot op het allerlaatste moment hebben al deze fracties zich bereid getoond om andere fracties in dit Parlement erbij te betrekken, met inbegrip van de EVP, die had voorgesteld om ook bezorgdheid te uiten over de persvrijheid in andere lidstaten. Deze voorstellen bleken echter geen serieuze poging te zijn om consensus te bereiken.


Die zwischen vier der wichtigsten Fraktionen in diesem Parlament erreichten Kompromisse – wobei fast 400 Änderungsanträge zu den wichtigsten Fragen in sechs Kompromissen konzentriert werden mussten – belegen auch das Verantwortungsbewusstsein der Abgeordneten, den Geist des Kompromisses und die Bereitschaft, messbare Ergebnisse zu erreichen.

Vier van de belangrijkste fracties in het Parlement hebben zes compromissen gesloten, waarin ongeveer 400 amendementen geconcentreerd zijn rond de belangrijkste kwesties. Die compromissen zijn ook tekenend voor het verantwoordelijkheidsgevoel, de compromisbereidheid en het vermogen om concessies te doen van de afgevaardigden.


Die jüngste Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen ist ein weiteres gutes Beispiel dafür, wie wir mit allen 27 einen vernünftigen Kompromiss erreichen können: In diesem Fall ging es darum, den Gürtel enger zu schnallen und die Prioritäten in Richtung Wachstum zu verschieben.

De recente afspraken rond de meerjarenbegroting zijn een ander goed voorbeeld van hoe we met 27 landen een goed compromis kunnen bereiken: in dit geval de buikriem aantrekken en de prioriteiten naar groei verleggen.


Dies war das Resultat eines äußerst unglücklichen Kompromisses zwischen den beiden größten Fraktionen in diesem Haus.

Dat was het resultaat van een bijzonder ongelukkig compromis tussen de twee grootste fracties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraktionen in diesem haus gute kompromisse' ->

Date index: 2023-06-26
w