Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem grund schlägt henning jensen » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund schlägt die Kommission den EU-Ländern mehrere Verbesserungsmaßnahmen vor:

Te dien einde stelt de Commissie diverse verbeteringen aan de EU-landen voor, waaronder:


Aus diesem Grund schlägt die Kommission die Aufstockung der ENPI-Mittel (750,5 Mio. EUR) aus den folgenden Quellen vor: 355 Mio. EUR durch Umschichtung von Mitteln aus anderen Instrumenten und – für die Tranche 2012 – die Marge von Rubrik 4 im Haushaltsentwurf (HE) 2012 (241,5 Mio. EUR) sowie 154 Mio. EUR aus dem Flexibilitätsinstrument.

Derhalve stelt de Commissie voor uit verschillende bronnen te voorzien in aanvullende middelen voor het ENPI (750,5 miljoen euro), onder meer: 355 miljoen euro uit de herschikking van middelen van andere instrumenten en voor de tranche 2012, de marge van rubriek 4 in OB 2012 (241,5 miljoen euro) alsook 154 miljoen euro uit het flexibiliteitsinstrument.


Aus diesem Grund schlägt die Kommission heute eine Reform der europäischen Telekommunikationsmärkte vor.

Daarom stelt de Commissie vandaag een hervorming van onze telecommunicatie markten voor.


Aus diesem Grund schlägt Henning Jensen , Bürgermeister der dänischen Gemeinde Næstved (D K/SPE), in seinem Stellungnahmeentwurf zu dem Weißbuch Anpassung an den Klimawandel: ein europäischer Aktionsrahmen konkrete Maßnahmen zur direkten Einbindung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften unter Rücksicht auf Ihre jeweiligen Zuständigkeiten vor.

In dit verband stelt Henning Jensen (DK/PSE), burgemeester van de gemeente Næstved, in zijn advies over het witboek "Aanpassing aan de klimaatverandering: naar een Europees actiekader" concrete maatregelen voor om de lokale en regionale overheden, door gebruikmaking van hun bevoegdheden, rechtstreeks bij het Europees klimaatbeleid te betrekken.


Aus diesem Grund schlägt die Kommission heute eine gemeinsame EU-Liste sicherer Herkunftsländer vor.

Daarom stelt de Commissie vandaag een gemeenschappelijke EU-lijst van veilige landen van herkomst voor.


Aus diesem Grund schlägt die Kommission heute zudem einen permanenten Umverteilungsmechanismus vor, der uns hilft, in der Zukunft schneller auf Krisensituationen zu reagieren.

Daarom stelt de Commissie vandaag tevens een permanent herplaatsingsmechanisme voor waarmee we in de toekomst sneller met crisissituaties kunnen omgaan.


Aus diesem Grund schlägt die Kommission eine Änderungsrichtlinie über den Austausch von Strafregisterinformationen hinsichtlich von in der EU verurteilten Drittstaatsangehörigen vor.

Om die reden stelt de Commissie een wijzigingsrichtlijn inzake de uitwisseling van strafregistergegevens over in de EU veroordeelde onderdanen van derde landen voor.


Aus diesem Grund schlägt die Kommission vor, die Verkehrsbezeichnungen, die in den Mitgliedstaaten für die Vermarktung des Fleischs von Tieren der beiden Kategorien „0 – 8 Monate“ und „8 — 12 Monate“ verwendet werden müssen, festzulegen und gleichzeitig die Angabe des Schlachtalters der Tiere vorzuschreiben.

De Commissie stelt daarom voor om voor elke afzonderlijke lidstaat twee verkoopbenamingen te bepalen, namelijk enerzijds voor vlees van dieren die niet ouder waren dan acht maanden, en anderzijds voor vlees van dieren die ouder dan acht maar niet ouder dan twaalf maanden waren, en in beide gevallen de verkoopbenaming vergezeld te laten gaan van een aanduiding van de leeftijd van het dier bij het slachten.


Aus diesem Grund befürworten diese Mitgliedstaaten eine Vereinheitlichung der Auslegung dieser Begriffe; die Tschechische Republik schlägt dementsprechend vor, die Artikel 9 und 11 der Richtlinie zu ändern, um die Verpflichtungen des Besitzers beim Erwerb eines Kulturgutes zu präzisieren.

Daarom zijn deze lidstaten voorstander van een uniformisering van de interpretatie van deze begrippen; Tsjechië stelt in die zin voor om de artikelen 9 en 11 van de richtlijn te wijzigen om de verplichtingen van de bezitter bij de verwerving van een cultuurgoed te verduidelijken.


Aus diesem Grund schlägt die Kommission vor, das Fünfte Rahmenprogramm mit einer Finanzausstattung zu versehen, die einem höheren Anteil am BSP als in der Vergangenheit entspricht (ungefähr 0,05 %).

Daarom stelt de Commissie voor om voor het vijfde kaderprogramma een totaalbedrag uit te trekken dat ten opzichte van het verleden een groter deel van het BNP uitmaakt (in de orde van 0,05%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem grund schlägt henning jensen' ->

Date index: 2024-05-02
w