Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem gipfel diskutiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Mitteilung steht im Zusammenhang mit der auf dem EU-USA-Gipfel in Dromoland Castle (Irland) 2004 angenommenen „Erklärung über den Ausbau der Wirtschaftspartnerschaft zwischen der EU und den USA"; auf diesem Gipfel steuerten die Beteiligten ihre Vorstellungen darüber bei, wie die transatlantische Wirtschaftsintegration vertieft werden kann.

Deze mededeling past in het kader van de "Verklaring over de versterking van het economische partnerschap" [EN] die in 2004 op de Topconferentie EU-VS in Dromoland Castle (Ierland) werd aangenomen; op deze top hebben de betrokken partijen ideeën naar voren gebracht over de mogelijkheden om de trans-Atlantische economische integratie te verdiepen.


Die Kommission wird im Juli 2005 eine Konferenz aller Akteure organisieren, bei der die in diesem „Grünbuch“ angesprochenen Fragen diskutiert werdennnten.

In juli 2005 houdt de Commissie een conferentie van alle betrokken actoren, waar de in dit groenboek aan de orde gestelde vragen besproken kunnen worden.


– (PL) Im Zusammenhang mit dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland hat das Europäische Parlament heute eine Entschließung angenommen, die einen Vorschlag für die Themen enthält, die auf diesem Gipfel diskutiert werden sollten.

– (PL) In verband met de naderende top EU-Rusland heeft het Europees Parlement vandaag een resolutie aangenomen die de thema's voorstelt die tijdens de top moeten worden besproken.


– (EL) Frau Präsidentin, die EU-Strategie 2020, die auf dem Gipfel diskutiert werden soll und die auf die Lissabon-Strategie folgt, beweist, dass die volksfeindlichen Schrotflintenmaßnahmen, die in unserem Land derzeit durch die PASOK-Regierung mit dem grundsätzlichen Einverständnis aller politischen Kräfte des Kapitals und der Parteien der europäischen Einbahnstraße unterstützt werden, für Griechenland nicht spezifisch ist.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de EU 2020-strategie van de Europese Unie die vandaag in de Europese Raad wordt besproken, is het verlengstuk van de strategie van Lissabon en toont aan dat de keiharde volksvijandige maatregelen die de PASOK-regering met de feitelijke instemming van alle politieke krachten van het kapitaal en de partijen van het Europees eenrichtingverkeer in ons land wil nemen, niet iets specifieks Grieks zijn.


– (EL) Frau Präsidentin, die EU-Strategie 2020, die auf dem Gipfel diskutiert werden soll und die auf die Lissabon-Strategie folgt, beweist, dass die volksfeindlichen Schrotflintenmaßnahmen, die in unserem Land derzeit durch die PASOK-Regierung mit dem grundsätzlichen Einverständnis aller politischen Kräfte des Kapitals und der Parteien der europäischen Einbahnstraße unterstützt werden, für Griechenland nicht spezifisch ist.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de EU 2020-strategie van de Europese Unie die vandaag in de Europese Raad wordt besproken, is het verlengstuk van de strategie van Lissabon en toont aan dat de keiharde volksvijandige maatregelen die de PASOK-regering met de feitelijke instemming van alle politieke krachten van het kapitaal en de partijen van het Europees eenrichtingverkeer in ons land wil nemen, niet iets specifieks Grieks zijn.


– Herr Präsident! Ich wollte auch nur erwähnen – und ich hoffe, dass der Kollege Rübig hier mitspielt –, dass dieser Bericht so bald wie möglich in diesem Plenum diskutiert werden kann, ganz in diesem Sinn.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde ook alleen zeggen – en ik hoop dat collega Rübig hiermee akkoord is – dat dit verslag zo snel mogelijk in deze plenaire vergadering kan worden behandeld.


Diese Mitteilung steht im Zusammenhang mit der auf dem EU-USA-Gipfel in Dromoland Castle (Irland) 2004 angenommenen „Erklärung über den Ausbau der Wirtschaftspartnerschaft zwischen der EU und den USA"; auf diesem Gipfel steuerten die Beteiligten ihre Vorstellungen darüber bei, wie die transatlantische Wirtschaftsintegration vertieft werden kann.

Deze mededeling past in het kader van de "Verklaring over de versterking van het economische partnerschap" [EN] die in 2004 op de Topconferentie EU-VS in Dromoland Castle (Ierland) werd aangenomen; op deze top hebben de betrokken partijen ideeën naar voren gebracht over de mogelijkheden om de trans-Atlantische economische integratie te verdiepen.


5. begrüßt den Gipfel der Sozialpartner, der im Rahmen des Gipfeltreffens von Barcelona einberufen wurde, und die Absicht, jedes Jahr vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates einen Sozialgipfel zu veranstalten; nimmt die Einladung an die Sozialpartner zur Kenntnis, einen Jahresbericht über ihre Bemühungen auf nationaler und europäischer Ebene in der Beschäftigungsstrategie auszuarbeiten, der diesem Gipfel vorgelegt werden soll; betont jedoch die Autonomie der europäischen Sozialpartner in Bezug auf den Inhalt des im Dezember 2 ...[+++]

5. is ingenomen met de Top van de sociale partners die in het kader van de Top van Barcelona heeft plaatsgevonden en met het voornemen om ieder jaar vóór de Europese Raad van het voorjaar een Sociale Top te houden; neemt kennis van de uitnodiging aan de sociale partners om een op deze top te presenteren jaarverslag uit te brengen over hun inspanningen op nationaal en Europees niveau in het kader van de werkgelegenheidsstrategie, maar onderstreept de autonomie van de Europese sociale partners wat betreft de inhoud van het in december 2002 te presenteren meerjarenprogramma; dringt er bij de Commissie, de Raad, de ECB en de sociale partne ...[+++]


Auf diesem Workshop wird diskutiert werden, wie die thematische Strategie die Fragen im Zusammenhang mit der Definition von Verwertungs- und Beseitigungsverfahren unter Berücksichtigung der jüngsten Urteile des Europäischen Gerichtshofs behandeln sollte.

In de workshop wordt besproken hoe de thematische strategie dient om te gaan met kwesties met betrekking tot de definities van handelingen voor nuttige toepassing en verwijdering, uitgaande van recente jurisprudentie die door het Europese Hof van Justitie is ontwikkeld.


Daher werden die Probleme, um die es bei diesen Richtlinien geht, in diesem Zusammenhang diskutiert und nicht im Rahmen der hier vorgestellten Strategie.

Daarom worden de problemen die in die richtlijnen aan de orde worden gesteld, ook in dat kader besproken en niet in het kader van deze strategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem gipfel diskutiert werden' ->

Date index: 2024-06-20
w