Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem ergebnis gekommen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem zunehmenden Verkehr an diesem Flughafen hat sich diese Wettbewerbsverzerrung noch verstärkt. In Anbetracht der sowohl positiven als auch negativen Auswirkungen ist die Kommission schließlich zu dem Ergebnis gekommen, dass ein Teil der Beihilfen für den Flughafen Charleroi genehmigt werden kann und der Flughafen den verbleibenden Betrag von rund 6 Mio. EUR zurückzahlen muss.

Na afweging van deze positieve en negatieve effecten vond de Commissie dat een deel van deze steun groen licht kan krijgen, terwijl de luchthaven van Charleroi de rest van de steun (zo'n 6 miljoen EUR) moet terugbetalen.


Ohne die konstruktive und faire Zusammenarbeit mit der Kommission und mit der belgischen Präsidentschaft wäre es sicher nicht zu diesem Ergebnis gekommen.

Zonder de constructieve en faire samenwerking met de Europese Commissie en het Belgische voorzitterschap zou het zeker niet tot dit resultaat gekomen zijn.


− (DE) Frau Präsidentin! Ich kann die Frage nicht beantworten, weshalb es zu diesem enormen Unterschied zwischen den Schätzungen und dem tatsächlichen Ergebnis gekommen ist.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik kan niet zeggen waardoor dit enorme verschil tussen de ramingen en het feitelijk resultaat is ontstaan.


Obwohl der Rat vorgeschlagen hat, die Phthalate DEHP, DBP und BBP in Konzentrationen von mehr als 0,1 % in allen Spielzeugen und Babyartikeln zu verbieten, da sie auf Grund von Bewertungen als krebserregend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend eingestuft werden, hat er die Verwendung der Verbindungen DINP, DIDP und DNOP für Spielzeug und Babyartikel für Kinder über drei Jahren ausgenommen (bei denen die Bewertungen nicht zu diesem Ergebnis gekommen sind, obwohl es Hinweise darauf gibt, dass bei Versuchstieren die Zellen von Leber und Schilddrüse geschädigt wurden).

De Raad heeft weliswaar een verbod voorgesteld op het gebruik van de ftalaten DEHP, DBP en BBP in concentraties van meer dan 0,1% in alle speelgoed en kinderverzorgingsartikelen, omdat deze stoffen op basis van evaluatie als kankerverwekkend, mutageen en giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld, maar hij heeft een uitzondering gemaakt voor de stoffen DINP, DIDP en DNOP in speelgoed en kinderverzorgingsartikelen die bestemd zijn voor kinderen van meer dan drie jaar (de evaluatie is niet afgerond ook maar er zijn wel aanwijzingen dat er schadelijke invloed is op de levercellen en de schildklier bij proefdieren).


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte dem luxemburgischen Vorsitz und Ihnen persönlich dafür danken, dass wir heute zu diesem Ergebnis gekommen sind.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil het Luxemburgs voorzitterschap en uzelf bedanken voor het bereiken van dit resultaat vandaag.


Zum einen freue ich mich sehr, dass wir mit Herrn Fruteau, der in diesem Bereich eine hervorragende Arbeit geleistet hat, zu einem Ergebnis gekommen sind.

Ten eerste ben ik zeer blij dat we zo goed met de heer Fruteau hebben samengewerkt voor dit verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem ergebnis gekommen' ->

Date index: 2022-01-14
w