Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem besonderen fall wollen einige " (Duits → Nederlands) :

ein Teil der Abgabe wurde verwendet, um die Vernichtung von PCB-verseuchter Milch zu finanzieren, im Rahmen einer De-minimis-Regelung auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006; jedoch war nicht sicher, ob die genannte Verordnung in diesem besonderen Fall eine angemessene Rechtsgrundlage für die Gewährung von De-minimis-Beihilfen darstellen könne; zudem könne durch die Wahl einer nicht angemessenen Rechtsgrundlage ein Element einer staatlichen Beihilfe entstehen, dessen Vereinbarkei ...[+++]

een deel van de heffing is gebruikt voor de financiering van de vernietiging van de melk die verontreinigd was met PCB's in het kader van een de-minimisregeling op grond van Verordening (EG) nr. 1998/2006; het stond echter nog niet vast dat die verordening in dit geval de juiste rechtsgrondslag kon vormen voor de toekenning van de-minimissteun; bovendien kon de keuze van een verkeerde rechtsgrondslag aan de basis komen te liggen van een nieuw staatss ...[+++]


In diesem besonderen Fall wollen einige Mitgliedstaaten jedoch nicht, dass die Folgen des Projekts auf die natürliche Umwelt untersucht werden.

Bij dit bijzondere onderwerp willen echter sommige leden niet dat er onderzoek naar de gevolgen van het project voor het natuurlijk milieu plaatsvindt.


39. bekundet sein Bedauern darüber, dass die EU oft nicht imstande ist, vorhandene Strategien umzusetzen, und deshalb zu Notfallmaßnahmen greifen muss; weist darauf hin, dass dies in der Sahelzone der Fall war, für die ein äußerst umfangreiches und sorgfältig ausgearbeitetes Strategiekonzept der EU (Strategie der EU für Sicherheit und Entwicklung in der Sahelzone 2011) einstimmig angenommen worden war, jedoch nicht zufriedenstellend umgesetzt wurde, bis sich die Lage in Mali dramatisch zuspitzte; fordert ...[+++]

39. betreurt dat, zelfs wanneer de strategieën vastliggen, de EU er vaak niet in slaagt ze uit te voeren, en zich daarentegen gedwongen ziet ongepland op te treden en noodmaatregelen te nemen; herinnert eraan dat dit met name het geval was in de Sahel-regio, waarvoor de EU over een heel uitgebreid en goed voorbereid strategisch document beschikte (de strategie van de Europese Unie voor veiligheid en ontwikkeling in de Sahel van 2011) dat unaniem goedgekeurd was maar niet bevredigend werd uitgevoerd totdat de situatie in ...[+++]


Zur Erleichterung und Förderung einer gezielten und schnellen Entwicklung der Infrastruktur von Mayotte sollte eine Ausnahme von den Grundregeln für die thematischen Ziele des EFRE gewährt werden, damit es Mayotte in diesem besonderen Fall ermöglicht wird, mindestens 50 % der EFRE-Komponente seiner gesamten Strukturfondsmittel den fünf thematischen Zielen der Verordnung (EU) Nr. [...]/2013 ...[+++]

Teneinde een gerichte en snelle infrastructurele ontwikkeling van Mayotte mogelijk te maken en te stimuleren, moet een afwijking van de algemene regels over de thematische doelstellingen van het EFRO worden toegestaan om het bij wijze van uitzondering voor Mayotte mogelijk te maken dat ten minste 50% van de EFRO-component van zijn totaalbedrag aan structuurfondsen wordt besteed aan vijf thematische doelstellingen van Verordening (EU) nr. [.]/2013 [de gemeenschappelijke ver ...[+++]


In diesem besonderen Fall reicht eine Richtlinie für die Erreichung der Ziele des Vorschlags aus.

In dit specifieke geval volstaat een richtlijn om de doelstellingen van het voorstel te verwezenlijken.


Er hat jedoch einige rechtliche Vorbehalte hinsichtlich der Anwendbarkeit des Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit in diesem besonderen Fall.

Toch rijzen er juridisch gezien een aantal vragen over de toepasbaarheid van de nauwere samenwerking in dit concrete geval.


In diesem besonderen Fall hat Google bewiesen, dass ein großer multinationaler Konzern seinen ethischen Richtlinien treu bleiben kann.

Google heeft in dit geval bewezen dat een groot multinationaal bedrijf zich daadwerkelijk aan zijn ethische beleid kan houden.


Für die Organismen für gemeinsame Anlagen, die nicht gemäß der Richtlinie 85/611/EWG harmonisiert sind, jedoch entsprechenden Schutzmaßnahmen gemäß jener Richtlinie unterliegen, sollte es den Mitgliedstaaten in diesem besonderen Fall gestattet sein, diese gleich zu behandeln wie gemeinschaftsweit harmonisierte Organismen für gemeinsame Anlagen.

Ten aanzien van instellingen voor collectieve belegging die niet zijn geharmoniseerd uit hoofde van Richtlijn 85/611/EEG , maar onderworpen zijn aan veiligheidsmaatregelen die gelijkwaardig zijn aan die waarin laatstgenoemde richtlijn voorziet, dienen de lidstaten in dit bijzondere geval de mogelijkheid te hebben om te bepalen dat zij op dezelfde wijze worden behandeld als geharmoniseerde instellingen voor collectieve belegging in de Gemeenschap.


Mutagenitätsstudien für das Radionuklid gelten in diesem besonderen Fall nicht als hilfreich.

Onderzoeken naar de mutageniciteit van de radionuclide worden in dit bijzondere geval niet nuttig geacht.


In diesem besonderen Fall zahlt die Gemeinschaft ihren Beitrag zu den Kosten der Teilnahme der Wirtschafts- und Sozialpartner aus den AKP-Staaten direkt an den Wirtschafts- und Sozialausschuss.

Met betrekking tot deze vergaderingen wordt de bijdrage van de Gemeenschap voor het dekken van de deelnemingskosten van de economische en sociale actoren van de ACS-Staten rechtstreeks aan het Economisch en Sociaal Comité betaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem besonderen fall wollen einige' ->

Date index: 2025-01-17
w