Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bericht zudem " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Bericht wird eine Halbzeitbilanz der Fortschritte bei der Umsetzung des strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung (ET 2020) gezogen; zudem werden neue Prioritäten für den Zeitraum 2016-2020 gesetzt.

In het verslag wordt een tussentijdse inventarisatie opgemaakt van de voortgang bij de uitvoering van het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020) en worden nieuwe prioriteiten vastgesteld voor 2016-2020.


In diesem Bericht wurde die wichtige Rolle des Netzwerks bei der Anwendung der Verbraucherschutzvorschriften der EU hervorgehoben. Zudem werden anhaltende Schwierigkeiten für Verbraucher festgestellt, insbesondere hinsichtlich der Entwicklung des digitalen Binnenmarkts.

In het rapport wordt de belangrijke rol van het ECC-net benadrukt bij het toepassen van de EU-wetten inzake consumentenbescherming, terwijl tegelijk gewezen wordt op aanhoudende moeilijkheden voor consumenten, in het bijzonder met betrekking tot de zich ontwikkelende digitale eengemaakte markt.


In diesem Bericht wurde die wichtige Rolle des Netzwerks bei der Anwendung der Verbraucherschutzvorschriften der EU hervorgehoben. Zudem werden anhaltende Schwierigkeiten für Verbraucher festgestellt, insbesondere hinsichtlich der Entwicklung des digitalen Binnenmarkts.

In het rapport wordt de belangrijke rol van het ECC-net benadrukt bij het toepassen van de EU-wetten inzake consumentenbescherming, terwijl tegelijk gewezen wordt op aanhoudende moeilijkheden voor consumenten, in het bijzonder met betrekking tot de zich ontwikkelende digitale eengemaakte markt.


Auf der Grundlage der während des Europäischen Jahres gewonnenen Erfahrungen werden in diesem Bericht zudem Ideen und Vorschläge dazu dargelegt, wie die Aufklärung der Bürger über ihre Rechte auch nach Ablauf des Europäischen Jahres verbessert werden kann.

Op basis van de met het Europees Jaar opgedane ervaring worden in het verslag ook ideeën en voorstellen opgenomen om burgers ook na afloop van het Europees Jaar beter over hun rechten te informeren.


B. in der Erwägung, dass in diesem Bericht zudem festgestellt wird, dass der Iran nach wie vor Tätigkeiten zur Urananreicherung und Wiederaufbereitung betreibt, die er gemäß mehreren Resolutionen des Sicherheitsrates unterbrechen muss; jedoch in der Erwägung, dass im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (NVV) an sich die Anreicherung durch seine Vertragsparteien nicht ausgeschlossen wird, sowie in der Erwägung, dass das Anreicherungsprogramm des Iran somit nicht gegen den NVV verstößt;

B. overwegende dat in het rapport voorts wordt gewezen op het feit dat Iran zijn nucleaire verrijkingsprogramma en opwerkingsactiviteiten, die het land uit hoofde van diverse resoluties van de Veiligheidsraad moet opschorten, voortzet; overwegende echter dat het Non-proliferatieverdrag (NPV) als zodanig verrijkingsactiviteiten van de landen die partij bij het verdrag zijn, niet uitsluit, en overwegende dat het verrijkingsprogramma van Iran derhalve geen inbreuk op het NPV vormt;


B. in der Erwägung, dass in diesem Bericht zudem festgestellt wird, dass der Iran nach wie vor Tätigkeiten zur Urananreicherung und Wiederaufbereitung betreibt, die er gemäß mehrerer Resolutionen des Sicherheitsrates unterbrechen muss; jedoch in der Erwägung, dass im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (NVV) an sich die Anreicherung durch seine Vertragsparteien nicht ausgeschlossen wird, sowie in der Erwägung, dass das Anreicherungsprogramm des Iran somit nicht gegen den NVV verstößt;

B. overwegende dat in het verslag voorts wordt gewezen op het feit dat Iran zijn nucleaire verrijkingsprogramma en opwerkingsactiviteiten die het land uit hoofde van diverse resoluties van de Veiligheidsraad moet opschorten, voortzet; overwegende echter dat het non-proliferatieverdrag als zodanig verrijkingsactiviteiten van de landen die partij zijn bij het verdrag niet uitsluit, en dat het verrijkingsprogramma van Iran bijgevolg geen inbreuk vormt op het NPV;


B. in der Erwägung, dass in diesem Bericht zudem festgestellt wird, dass der Iran nach wie vor Tätigkeiten zur Urananreicherung und Wiederaufbereitung betreibt, die er gemäß mehrerer Resolutionen des Sicherheitsrates unterbrechen muss; jedoch in der Erwägung, dass der Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (NVV) die Anreicherung durch seine Vertragsparteien an sich nicht verbietet, sowie in der Erwägung, dass das Anreicherungsprogramm des Iran somit nicht gegen den NVV verstößt;

B. overwegende dat in dit verslag voorts wordt gewezen op het feit dat Iran zijn nucleaire verrijkingsprogramma en opwerkingsactiviteiten, die het land uit hoofde van diverse resoluties van de Veiligheidsraad moet opschorten, voortzet; overwegende echter dat het Non-proliferatieverdrag (NPV) als zodanig opwerkingsactiviteiten van de landen die partij bij het verdrag zijn, niet uitsluit en overwegende dat het opwerkingsprogramma van Iran derhalve geen inbreuk op het NPV vormt;


In diesem Bericht wurde die wichtige Rolle des Netzwerks bei der Anwendung der Verbraucherschutzvorschriften der EU hervorgehoben. Zudem werden anhaltende Schwierigkeiten für Verbraucher festgestellt, insbesondere hinsichtlich der Entwicklung des digitalen Binnenmarkts.

In het rapport wordt de belangrijke rol van het ECC-net benadrukt bij het toepassen van de EU-wetten inzake consumentenbescherming, terwijl tegelijk gewezen wordt op aanhoudende moeilijkheden voor consumenten, in het bijzonder met betrekking tot de zich ontwikkelende digitale eengemaakte markt.


Zudem werden in diesem Bericht die Gewinne des qualifizierten Fonds für soziales Unternehmertum am Ende seiner Laufzeit und gegebenenfalls die während seiner Laufzeit ausgeschütteten Gewinne offengelegt.

Het bevat ook een opgave van de winsten van het in aanmerking komend sociaalondernemerschapsfonds op het einde van de levensduur ervan en, indien van toepassing, een opgave van de uitgekeerde winsten tijdens zijn levensduur.


Mit diesem Bericht wird eine Halbzeitbilanz der Fortschritte bei der Umsetzung des strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung (ET 2020) gezogen; zudem werden neue Prioritäten für den Zeitraum 2016-2020 gesetzt.

In het verslag wordt een tussentijdse inventarisatie opgemaakt van de voortgang bij de uitvoering van het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020) en worden nieuwe prioriteiten vastgesteld voor 2016-2020.




Anderen hebben gezocht naar : mit diesem     mit diesem bericht     gezogen zudem     diesem     diesem bericht     hervorgehoben zudem     werden in diesem bericht zudem     dass in diesem bericht zudem     werden in diesem     zudem     diesem bericht zudem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bericht zudem' ->

Date index: 2022-06-24
w