Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem bericht genannten änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

[2] Artikel 14 sieht vor, daß die Kommission alle drei Jahre einen Bericht zur Umsetzung dieser Entscheidung vorlegt und infolge der technischen Entwicklungen und der gewonnenen Erfahrungen in Verbindung mit diesem Bericht geeignete Änderungen für Anhang I der Entscheidung vorschlägt.

[2] In artikel 14 is bepaald dat de Commissie om de drie jaar een verslag over de tenuitvoerlegging van deze beschikking voorlegt en dat zij samen met dit verslag op basis van de technische ontwikkelingen en de opgedane ervaring de nodige voorstellen indient voor de herziening van bijlage I van deze beschikking.


Um einige der in diesem Bericht genannten Punkte richtig anzugehen, müsste die Verordnung geändert werden.

In het onderhavige verslag zijn diverse problemen genoemd die alleen goed kunnen worden opgelost als de verordening wordt gewijzigd.


Die Ziele des neuen Aktionsplans, der bereits viele der in diesem Bericht genannten Fragen aufgreift, wurden in Sevilla im Juni 2002 von den Staats- und Regierungschefs gebilligt.

De doelstellingen van het nieuwe actieplan zijn door de staatshoofden en regeringsleiders in juni 2002 in Sevilla goedgekeurd.


Mehrere EU-Pilot-Verfahren wurden bereits in Bezug auf die in diesem Bericht genannten Themen eingeleitet; weitere Verfahren werden in naher Zukunft folgen.

Er zijn met betrekking tot deze tekortkomingen al verschillende EU-Pilotprocedures gestart en er zullen er nog volgen in de nabije toekomst.


Die Europäische Union sollte die Einrichtung einer Europäischen Akademie für Lehre und Lernen unterstützen, die von Stakeholdern geleitet wird und sich an den in diesem Bericht genannten vorbildlichen Verfahren orientiert.

De Europese Unie dient de oprichting te steunen van een Europese Academie voor onderwijzen en leren die wordt geleid door belanghebbenden en die voortbouwt op de in dit verslag opgenomen goede praktijken.


Eine Durchführbarkeitsstudie mit Blick auf die Eröffnung von SAA-Verhandlungen mit Bosnien und Herzegowina wurde erstellt, und BiH bemüht sich um Umsetzung der in diesem Bericht genannten Prioritäten.

Er is een uitvoerbaarheidsstudie uitgevoerd met het oog op het openen van onderhandelingen met Bosnië en Herzegovina, en in Bosnië en Herzegovina wordt gewerkt aan de tenuitvoerlegging van de prioriteiten die in dat verslag zijn genoemd.


Die Kommission legt dem Rat bis zum 30. September 2004 und danach in dreijährigen Abständen einen Bericht über die Zuteilung der Kontingente in der Gemeinschaft vor und fügt diesem Bericht geeignete Vorschläge bei. In diesem Bericht sollen etwaige Änderungen der Zahlungen an die Kartoffelerzeuger sowie die Entwicklung des Kartoffelstärke- und des Getreidestärkemarktes berücksichtigt werden.

- uiterlijk op 30 september 2004 en vervolgens om de drie jaar dient de Commissie bij de Raad een verslag in over de verdeling van de contingenten in de Gemeenschap, indien nodig vergezeld van passende voorstellen; in dit verslag wordt rekening gehouden met mogelijke veranderingen in de betalingen aan de aardappeltelers en met de ontwikkeling van de markt voor aardappelzetmeel en de markt voor graanzetmeel.


Darüber hinaus wird sie ermitteln, wie die in diesem Bericht genannten Probleme zusammen mit den Mitgliedstaaten am besten angegangen und wie Verbesserungen innerhalb des derzeitigen rechtlichen Rahmens erreicht werden können.

Voorts zal zij beoordelen hoe de in dit verslag besproken problemen samen met de lidstaten het beste kunnen worden aangepakt, en hoe binnen het huidige wetgevingskader verbeteringen kunnen worden bewerkstelligd.


der die in diesem Bericht genannten Entwicklungen in Bereichen wie dem PACT-Programm (Pilotaktionen im kombinierten Verkehr), Forschung und Entwicklung, Durchführbarkeitsstudien im Bereich des Kurzstreckenseeverkehrs und transeuropäisches Verkehrsnetz zur Kenntnis nimmt,

Akte nemend van de in het voortgangsverslag geschetste ontwikkelingen op gebieden zoals het programma proefprojecten voor multimodaal vervoer (PACT), onderzoek en ontwikkeling, haalbaarheidsstudies inzake kustvaart en het transeuropese vervoersnet ;


NIMMT den jüngsten Bericht der Kommission über die nächsten Schritte für die Folgenabschätzung zur Kenntnis, in dem die Maßnahmen beschrieben werden, die die Kommission zu ergreifen beabsichtigt, um die heutige Praxis und die derzeitigen Verfahren in einem weiter entwickelten Rahmen für die Folgenabschätzungen, der die drei Säulen der Strategie für nachhaltige Entwicklung umfasst, zu verbessern; er begrüßt auch den Beitrag der Mitgliedstaaten zu diesem Bericht und erinnert an die Notwendigkeit einer stärkeren Betonung der Dimension d ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het recente verslag van de Commissie over de volgende stappen op het gebied van effectbeoordeling , waarin de maatregelen worden omschreven die de Commissie wil nemen ter verbetering van de huidige praktijken en procedures in een verfijnd kader voor effectbeoordeling dat de drie pijlers van de strategie voor duurzame ontwikkeling omvat; is tevens ingenomen met de bijdragen van de lidstaten aan dit verslag en herhaalt dat de dimensie van het concurrentievermogen moet worden versterkt; ONDERSCHRIJFT de doelstellingen en de algemene strekking van het Commissieverslag, inzonderheid wat betreft de verbeterde methodologie en d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bericht genannten änderungen' ->

Date index: 2021-09-02
w