Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Traduction de «fügt diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission überprüft die Bestimmungen in [Artikel 46 der Richtlinie 78/660/EWG, geändert durch diesen Vorschlag der Kommission, der in die Richtlinie 2013/34/EU eingearbeitet werden soll - neue Referenz noch nicht bekannt] spätestens [drei Jahre nach Annahme dieser Richtlinie] und übermittelt einen Bericht an das Europäische Parlament und den Rat und fügt diesem gegebenenfalls Legislativvorschläge bezüglich der folgenden Punkte bei:

Uiterlijk [drie jaar na de vaststelling van deze richtlijn] herziet de Commissie de bepalingen van [artikel 46 van Richtlijn 78/660/EEG, als gewijzigd bij dit voorstel van de Commissie, dat zal worden opgenomen in Richtlijn 2013/34/EU, nieuw nummer nog niet bekend] en dient zij bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in, zo nodig vergezeld van wetgevingsvoorstellen, betreffende:


Die Kommission legt dem Rat und dem Europäischen Parlament vor Ende 2016 einen Bericht über die Funktionsweise des Systems der Zahlstellen in der Union vor und fügt diesem Vorschlag gegebenenfalls Gesetzgebungsvorschläge bei.

Uiterlijk eind 2016 legt de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement een verslag voor over het functioneren van het systeem van betaalorganen in de Unie, dat in voorkomend geval vergezeld gaat van wetgevingsvoorstellen.


Die Kommission legt dem Rat und dem Europäischen Parlament vor Ende 2016 einen Bericht über die Funktionsweise des Systems der Zahlstellen in der Union vor und fügt diesem Vorschlag gegebenenfalls Gesetzgebungsvorschläge bei.

Uiterlijk eind 2016 legt de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement een verslag voor over het functioneren van het systeem van betaalorganen in de Unie, dat in voorkomend geval vergezeld gaat van wetgevingsvoorstellen.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Europäischen Zentralbank bis zum [konkretes Datum einfügen – 3 Jahre nach Inkrafttreten] einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung vor und fügt diesem Bericht gegebenenfalls einen Vorschlag bei.

Uiterlijk op [voeg de concrete datum in drie jaar na de inwerkingtreding] legt de Commissie het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en de Europese Centrale Bank een verslag voor over de toepassing van deze verordening, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, der EBA und der EZB bis zum .* einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung vor und fügt diesem Bericht gegebenenfalls einen Vorschlag bei.

Uiterlijk .* legt de Commissie het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité, de EBA en de ECB een verslag voor over de toepassing van deze verordening, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel.


Artikel 1 des Dekrets vom 20. Juli 2006 - der die angefochtene Bestimmung darstellt - fügt diesem Text folgende drei Absätze hinzu:

Artikel 1 van het decreet van 20 juli 2006 - dat de bestreden bepaling vormt - voegt aan die tekst de volgende drie leden toe :


Artikel 43 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 « zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit » fügt diesem Text die folgenden zwei Absätze hinzu:

Artikel 43 van de wet van 7 februari 2003 « houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid » voegt aan die tekst de volgende twee leden toe :


Artikel 33 des Gesetzes vom 27. April 2005 « zur Kontrolle des Haushaltsplans der Gesundheitspflege und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Gesundheit », der die angefochtene Bestimmung ist, fügt diesem Artikel 140 einen folgendermassen lautenden Paragraphen 6 hinzu:

Artikel 33 van de wet van 27 april 2005 « betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid » - dat de aangevochten bepaling is - voegt aan dat artikel 140 een paragraaf 6 toe, die luidt als volgt :


Artikel 11 des Gesetzes vom 20. Dezember 1995 über soziale, finanzielle und verschiedene Bestimmungen fügt diesem Artikel 198 eine Ziffer 10° hinzu :

Artikel 11 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen voegt een 10° toe aan dat artikel 198 :


Sie fügt diesem Bericht in Anbetracht der Notwendigkeit einer allmählichen Konvergenz der einzelstaatlichen Regelungen erforderlichenfalls Vorschläge bei: a) zur Verbesserung der Sonderregelung für Kleinunternehmen;

Zo nodig voegt zij , rekening houdend met de noodzaak van uiteindelijke convergentie van de nationale regelingen , bij dit verslag voorstellen betreffende :




D'autres ont cherché : zu diesem zweck     fügt diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fügt diesem' ->

Date index: 2024-06-04
w