Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem bereich sehr viel weiter gehen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Großteil der Bemühungen gegen soziale Ausgrenzung wird daher möglicherweise nicht gewürdigt und demzufolge nicht länger bevorzugt finanziell gefördert, beispielsweise aus den EU-Strukturfonds, die in diesem Bereich sehr viel leisten.

Het belang van veel van deze activiteiten ter voorkoming van sociale uitsluiting kan worden onderschat zodat hieraan geen prioriteit wordt gegeven bij financiële steun, bijvoorbeeld bij de uitgaven van de Structuurfondsen van de EU die op dit gebied een zeer belangrijke bijdrage hebben geleverd.


Zwar sollten die Union und die Mitgliedstaaten alle Anstrengungen in der Sprachbildung fortsetzen, doch ist der EWSA der Auffassung, dass eine Richtlinie in diesem Bereich sehr viel weiter gehen und andere Aspekte einschließen muss, wenn sie ein Instrument für die soziale, wirtschaftliche und politische Integration von Migranten und ihren Kindern sein soll.

Hoewel de Unie en de lidstaten zich vanzelfsprekend ten volle moeten blijven inzetten voor de verbetering van de talenkennis, wil het Comité er toch op wijzen dat een richtlijn die bedoeld is om de sociale, economische en politieke integratie van immigranten en hun kinderen te versterken, veel verder moet gaan en meer aspecten moet behandelen.


Die Zusammenarbeit zwischen der IAO und der WTO, die durch die Generaldirektoren beider Organisationen wieder aufgenommen wurde, muss sehr viel weiter gehen, und die Europäische Union muss dabei als Triebkraft fungieren.

De samenwerking tussen de IAO en de WTO, die werd hervat door de directeuren-generaal van de twee organisaties, moet veel verder gaan, en de Europese Unie moet in dit opzicht als drijvende kracht fungeren.


Die Zusammenarbeit zwischen der IAO und der WTO, die durch die Generaldirektoren beider Organisationen wieder aufgenommen wurde, muss sehr viel weiter gehen, und die Europäische Union muss dabei als Triebkraft fungieren.

De samenwerking tussen de IAO en de WTO, die werd hervat door de directeuren-generaal van de twee organisaties, moet veel verder gaan, en de Europese Unie moet in dit opzicht als drijvende kracht fungeren.


In Anbetracht der Aufnahme bedeutender Verbesserungen in die Gemeinsame Stellungnahme, die sehr viel weiter gehen als ursprünglich abzusehen, unterstütze ich mit.

Aangezien er in de gemeenschappelijke ontwerptekst, die veel verder gaat dan wij in tweede lezing hadden kunnen verwachten, aanzienlijke verbeteringen zijn aangebracht, steun ik .


3. ist der Ansicht, daß eine von der Kommission nach Prüfung der Arbeitsdokumente vorzuschlagende Richtlinie über erneuerbare Energieträger im Elektrizitätsbinnenmarkt nicht nur die Systeme schützen muß, die die Entwicklung der Elektrizitätserzeugung durch erneuerbare Energieträger auf dem Binnenmarkt mittelfristig fördern, insbesondere die Systeme, die sich bereits als effizienter erwiesen haben, sondern in diesem Prioritätsbereich sehr viel weiter gehen und ei ...[+++]

3. is van mening dat een door de Commissie ingediend voorstel voor een richtlijn betreffende hernieuwbare energiebronnen in de interne elektriciteitsmarkt, in aansluiting op de behandeling van het werkdocument, niet alleen bescherming moet bieden aan de systemen die de ontwikkeling van duurzame elektriciteitsopwekking in de interne markt bevorderen - en met name die het meest effectief zijn gebleken -, maar dit prioritaire onderwerp ook verder moet ontwikkelen en ...[+++]


Der rechtliche Eingriff kann relativ zurückhaltend sein und beispielsweise der in Richtlinie 97/33/EG festgelegten Verpflichtung entsprechen, dass die Preise für die Betreiberauswahl angemessen sein müssen; er kann aber auch sehr viel weiter gehen und etwa die Auflage beinhalten, dass die Preise zur umfassenden Rechtfertigung ihrer Höhe kostenorientiert sein müssen, falls der Wettbewerb nicht intensiv genug ist, um überhöhte Preise zu verhindern.

Eventueel kan worden volstaan met een relatief kleine ingreep, zoals het opleggen van een bij regelgeving vastgestelde verplichting dat de prijzen voor carrierselectie tijdelijk moeten zijn, zoals bepaald in Richtlijn 97/33/EG, maar er kunnen ingrijpender maatregelen nodig zijn zoals de verplichting om, wanneer de prijzen kostengeoriënteerd zijn, volledige verantwoording over deze prijzen af te leggen ingeval de concurrentie onvoldoende sterk is om te voorkomen dat buitensporige prijzen worden toegepast.


Der rechtliche Eingriff kann relativ zurückhaltend sein und beispielsweise der in Richtlinie 97/33/EG festgelegten Verpflichtung entsprechen, dass die Preise für die Betreiberauswahl angemessen sein müssen; er kann aber auch sehr viel weiter gehen und etwa die Auflage beinhalten, dass die Preise zur umfassenden Rechtfertigung ihrer Höhe kostenorientiert sein müssen, falls der Wettbewerb nicht intensiv genug ist, um überhöhte Preise zu verhindern.

Eventueel kan worden volstaan met een relatief kleine ingreep, zoals het opleggen van een bij regelgeving vastgestelde verplichting dat de prijzen voor carrierselectie tijdelijk moeten zijn, zoals bepaald in Richtlijn 97/33/EG, maar er kunnen ingrijpender maatregelen nodig zijn zoals de verplichting om, wanneer de prijzen kostengeoriënteerd zijn, volledige verantwoording over deze prijzen af te leggen ingeval de concurrentie onvoldoende sterk is om te voorkomen dat buitensporige prijzen worden toegepast.


Der rechtliche Eingriff kann relativ zurückhaltend sein und beispielsweise der in Richtlinie 97/33/EG festgelegten Verpflichtung entsprechen, dass die Preise für die Betreiberauswahl angemessen sein müssen, er kann aber auch sehr viel weiter gehen und etwa die Auflage beinhalten, dass die Preise zur umfassenden Rechtfertigung ihrer Höhe kostenorientiert sein müssen, falls der Wettbewerb nicht intensiv genug ist, um überhöhte Preise zu verhindern.

Eventueel kan worden volstaan met een relatief kleine ingreep, zoals het opleggen van een bij regelgeving vastgestelde verplichting dat de prijzen voor carrierselectie tijdelijk moeten zijn, zoals bepaald in Richtlijn 97/33/EG, maar er kunnen ingrijpender maatregelen nodig zijn zoals de verplichting om, wanneer de prijzen kostengeoriënteerd zijn, volledige verantwoording over deze prijzen af te leggen ingeval de concurrentie onvoldoende sterk is om te voorkomen dat buitensporige prijzen worden toegepast.


In den letzten Jahren wurde in diesem Bereich sehr viel unternommen.

Hieraan is de afgelopen jaren veel gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bereich sehr viel weiter gehen' ->

Date index: 2021-05-31
w