Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «diesem artikel durchgeführten konsultationen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Entscheidungen nach diesem Artikel werden in Schriftform getroffen oder festgehalten.

Beslissingen ingevolge dit artikel zijn schriftelijk of worden schriftelijk vastgelegd.


Darüber hinaus ist in diesem Artikel vorgesehen, dass die betreffenden Daten « auf jeden Fall » nach dem Ablauf der darin festgelegten Fristen archiviert werden müssen.

Daarnaast voorziet dat artikel erin dat de desbetreffende gegevens « in ieder geval » dienen te worden gearchiveerd na het verstrijken van de erin bepaalde termijnen.


In den Vorarbeiten zu Artikel 68 des Gesetzes über die Arbeitsunfälle wird dargelegt: « In diesem Artikel werden die Bestimmungen übernommen, die durch das Gesetz vom 20. März 1948 den koordinierten Gesetzen hinzugefügt wurden.

In de parlementaire voorbereiding van artikel 68 van de arbeidsongevallenwet wordt uiteengezet : « Dit artikel neemt de bepalingen over die door de wet van 20 maart 1948 aan de geordende wetten werden toegevoegd.


Aufgrund von Artikel 131 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 werden die in Artikel 82 vorgesehenen Entlohnungsbeträge jährlich dem Index der vereinbarten Löhne für Angestellte des dritten Quartals angepasst, und zwar gemäß der in diesem Artikel bestimmten folgender Formel.

Krachtens artikel 131 van de wet van 3 juli 1978 worden de loonbedragen bepaald in artikel 82 jaarlijks aangepast aan het indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester overeenkomstig de in dat artikel bepaalde formule.


Die Kommission ist dieser Aufforderung nachgekommen und hat am 22. Dezember 2010[4] eine Mitteilung angenommen, in der die seit 2008 zu diesem Thema durchgeführten Konsultationen und Analysen zusammengefasst sind.

In dat verband heeft de Commissie op 22 december 2010[4] een mededeling gepubliceerd met een overzicht van de sinds 2008 op dit gebied verrichte raadplegingen en analyses.


Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschi ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor voldoende monitoringgegevens voorhanden zijn; 4. De vastlegging van de drempelwaarden wordt ondersteund d ...[+++]


Die in diesem Artikel vorgesehenen Pensionen werden entweder auf der Grundlage der Entwicklung der Höchstbeträge der Gehaltstabellen angepasst, die mit den weiterhin bestehenden Graden verbunden sind [.], oder auf der Grundlage der Entwicklung der Höchstbeträge der Gehaltstabellen, die aufgrund von Artikel 44 des Gesetzes vom 9. Juli 1969 vom König mit den bei den abgeschafften Polizeikorps aufgehobenen Graden verbunden werden » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, Dok.

De in dit artikel bedoelde pensioenen zullen geperequateerd worden, hetzij op basis van de evolutie van de maxima van de weddenschalen die verbonden zijn aan nog bestaande graden [.], hetzij op basis van de evolutie van de maxima van de weddenschalen die door de Koning, krachtens artikel 44 van de wet van 9 juli 1969, zullen verbonden worden aan de afgeschafte graden bij de afgeschafte politiekorpsen » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, Doc.


(5) Die nach diesem Artikel angewandten Maßnahmen werden unverzüglich dem Assoziationsausschuss notifiziert und sind dort insbesondere im Hinblick auf die Aufstellung eines Zeitplans für ihre möglichst baldige Aufhebung Gegenstand regelmäßiger Konsultationen.

5. Alle krachtens dit artikel genomen maatregelen worden het Associatiecomité onmiddellijk ter kennis gebracht en worden in dat comité op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan zodra de omstandigheden dat toelaten.


(5) Die nach diesem Artikel angewandten Maßnahmen werden unverzüglich dem Stabilitäts- und Assoziationsrat notifiziert und sind dort insbesondere im Hinblick auf die Aufstellung eines Zeitplans für ihre möglichst baldige Aufhebung Gegenstand regelmäßiger Konsultationen.

5. Alle krachtens dit artikel genomen maatregelen worden de Stabilisatie- en associatieraad onmiddellijk ter kennis gebracht en worden in die raad op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan zodra de omstandigheden dat toelaten.


(5) Die nach diesem Artikel angewandten Maßnahmen werden unverzüglich dem Stabilitäts- und Assoziationsausschuss notifiziert und sind dort insbesondere im Hinblick auf die Aufstellung eines Zeitplans für ihre möglichst baldige Aufhebung Gegenstand regelmäßiger Konsultationen.

5. Alle krachtens dit artikel genomen maatregelen worden het Stabilisatie- en Associatiecomité onmiddellijk ter kennis gebracht en in dit comité op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder met het doel een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan zodra de omstandigheden dat toelaten.


w