Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem thema durchgeführten » (Allemand → Néerlandais) :

Auch die Frage, inwieweit unangemessene Vorschriften des sekundären Rechts die Verbesserung der Verfahren verhindern, wurde erst seit einer im Jahr 2000 von der Kommission zu diesem Thema durchgeführten Studie angemessen berücksichtigt.

Bovendien werd pas in 2000, toen de Commissie een studie hierover opzette, een begin gemaakt met het beantwoorden van de vraag, in hoeverre de verbetering van de procedures werd afgeremd door ongeschikte secundaire wetgeving.


Die im Zeitraum 2003-2005 zu diesem Thema durchgeführten Kontrollen bestätigten, dass – zumeist punktuelle – Mängel vorliegen.

Uit de controles die in de periode 2003-2005 in verband met dit thema werden verricht, bleek dat er zich incidentele fouten voordoen.


Im Rahmen der im Jahr 2011 durchgeführten Eurobarometer-Befragung zur Haltung Jugendlicher zu Drogen wurden zudem Menschen im Alter zwischen 15 und 24 Jahren zu diesem Thema befragt.

De standpunten van jongeren (15 tot 24 jaar oud) werden verzameld door middel van de Eurobarometerenquête “De houding van jongeren jegens drugs” van 2011.


Vor diesem Hintergrund hat die Kommission die auf EU-Ebene zum Thema CSR durchgeführten Arbeiten überprüft, um ihre Vorgehensweise auf die Prioritäten und Arbeitsmethoden der Strategie für Wachstum und Beschäftigung abzustimmen.

Tegen deze achtergrond heeft de Commissie de balans opgemaakt van het op EU-niveau verrichte werk, teneinde de aanpak op één lijn te brengen met de prioriteiten en werkmethoden van de Strategie voor groei en werkgelegenheid.


26. bestätigt, dass das bestehende Finanzsystem nach dem Grundsatz „Übernahme der Kosten dort, wo sie anfallen“ ein ernsthaftes Problem für die GSVP darstellt und zu Verzögerungen oder gar völligen Blockaden bei der Beschlussfassung führt, insbesondere in Bezug auf den schnellen Einsatz von Gefechtsverbänden; empfiehlt, dass sich die Mitgliedstaaten auf einen EU-Finanzierungsmechanismus einigen, der auf einer Lastenverteilung für den Einsatz von Gefechtsverbänden unter EU-Flagge basiert, um ihnen somit eine realistische Zukunft zu geben; fordert zudem, dass der EAD im Interesse der Kohärenz und Wirksamkeit die Kontrolle über die Finanzinstrumente im Zusammenhang mit den von ihm geplanten und durchgeführten ...[+++]

26. bevestigt dat het bestaande financiële systeem („kosten worden gedragen waar ze worden gemaakt”) een groot probleem vormt voor het GVDB en vertragingen of de complete blokkering van de besluitvorming veroorzaakt, in het bijzonder over de snelle inzet van gevechtstroepen; raadt de lidstaten aan overeenstemming te bereiken over een EU-financieringsmechanisme op basis van de verdeling van de lasten voor het gebruik van gevechtstroepen onder EU-vlag teneinde hun een realistische toekomst te bieden; pleit er tevens voor dat de EDEO – om redenen van consistentie en doeltreffendheid – de controle krijgt over de financiële instrumenten ten ...[+++]


26. bestätigt, dass das bestehende Finanzsystem nach dem Grundsatz „Übernahme der Kosten dort, wo sie anfallen“ ein ernsthaftes Problem für die GSVP darstellt und zu Verzögerungen oder gar völligen Blockaden bei der Beschlussfassung führt, insbesondere in Bezug auf den schnellen Einsatz von Gefechtsverbänden; empfiehlt, dass sich die Mitgliedstaaten auf einen EU-Finanzierungsmechanismus einigen, der auf einer Lastenverteilung für den Einsatz von Gefechtsverbänden unter EU-Flagge basiert, um ihnen somit eine realistische Zukunft zu geben; fordert zudem, dass der EAD im Interesse der Kohärenz und Wirksamkeit die Kontrolle über die Finanzinstrumente im Zusammenhang mit den von ihm geplanten und durchgeführten ...[+++]

26. bevestigt dat het bestaande financiële systeem ("kosten worden gedragen waar ze worden gemaakt") een groot probleem vormt voor het GVDB en vertragingen of de complete blokkering van de besluitvorming veroorzaakt, in het bijzonder over de snelle inzet van gevechtstroepen; raadt de lidstaten aan overeenstemming te bereiken over een EU-financieringsmechanisme op basis van de verdeling van de lasten voor het gebruik van gevechtstroepen onder EU-vlag teneinde hun een realistische toekomst te bieden; pleit er tevens voor dat de EDEO – om redenen van consistentie en doeltreffendheid – de controle krijgt over de financiële instrumenten ten ...[+++]


In der jüngsten Mitteilung der Kommission zu diesem Thema wurden die nachfolgend aufgeführten Ergebnisse einer vom gemeinsamen Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems (Single European Sky Air Traffic Management Research, SESAR) durchgeführten Studie zu den makroökonomischen Auswirkungen von SESAR dargelegt.

De Commissie vermeldde in haar laatste mededeling over dit onderwerp de volgende resultaten van een onderzoek van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research – luchtverkeersleiding voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim) over het economische effect van SESAR:


Es ist bedauerlich, da die Unternehmen selbst während einer kürzlich in Europa zu diesem Thema durchgeführten Studie betont haben, dass die gegenwärtigen Verfahren bürokratisch, langwierig und oftmals unklar sind.

Te betreuren valt, zoals de bedrijven zelf tijdens een recent onderzoek in Europa naar dit onderwerp hebben aangegeven, dat de huidige procedures log, lang en vaak onzeker zijn.


Die während des Zeitraums 2000-2002 zu diesem Thema durchgeführten Kontrollen - klassische Kontrollen bzw. Kontrollen im Rahmen des "Joint Audit Arrangement" (nur in NL und A) - haben gezeigt, dass dieses Buchungssystem nicht hinreichend zuverlässig ist.

De controle - conventionele controle of controle in het kader van de gezamenlijke controleregeling (alleen voor NL en A) - in de periode 2000-2002 heeft het gebrek aan betrouwbaarheid van dit boekhoudinstrument bevestigd.


Nach der Prüfung eines ersten Arbeitsdokuments des Berichterstatters haben es die internen Debatten im Ausschuss für konstitutionelle Fragen, die von diesem Ausschuss veranstalteten Anhörungen, die ersten Schlussfolgerungen der in den Mitgliedstaaten nach der Tagung des Europäischen Rates von Nizza durchgeführten Schwerpunktdebatte und schließlich die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken ermöglicht, die ersten Leitlinien zu diesem Thema zu präzis ...[+++]

Na de behandeling van een eerste werkdocument van de rapporteur kunnen nu, op grond van de interne debatten in de Commissie constitutionele zaken, de hoorzittingen die deze commissie heeft georganiseerd, de eerste conclusies van de 'brede maatschappelijke discussie' die na de Europese Raad van Nice in de lidstaten is gevoerd, en tenslotte de conclusies van de Europese Raad van Laken, wat nauwkeuriger de eerste richtsnoeren worden aangegeven - onder voorbehoud van het officiële advies van het Comité van de regio's aan het Parlement, dat nog niet beschikbaar is (I)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema durchgeführten' ->

Date index: 2024-05-05
w