Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese änderung stellt klar " (Duits → Nederlands) :

Diese Änderung stellt klar, dass der Infrastrukturbetreiber im Falle konkurrierender Anträge auf Netzzugang Großkundenunternehmen nicht zu Unrecht kleineren Unternehmen vorziehen kann.

Dit amendement verduidelijkt dat het infrastructuurbeheerders verboden is om in geval van strijdige verzoeken om spoortoegang grotere klanten voor te trekken ten opzichte van kleinere.


Diese Richtlinie stellt unter anderem klar, wann und wie Familienangehörige von EU-Bürgern, die Staatsangehörige eines Drittlands sind, Schutz erhalten können, damit das Recht auf konsularischen Schutz und das in Artikel7 der Charta anerkannte Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens wirksam gewährleistet sind.

Deze richtlijn verduidelijkt onder meer wanneer en hoe uit derde landen afkomstige familieleden van EU-burgers bescherming kunnen krijgen om te waarborgen dat het recht op consulaire bescherming doeltreffend kan worden uitgeoefend, evenals het recht op eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven als erkend in artikel 7 van het Handvest.


Der Vorschlag stellt klar heraus, dass bei Konflikten mit anderen EU-Rechtvorschriften, die spezielle Aspekte dieses Bereichs regeln, Letztere Vorrang haben.

Het voorstel zet duidelijk uiteen dat in het geval van strijdigheid met sectorspecifieke EU-regels, die ook van toepassing zijn op dit gebied, de sectorspecifieke regels gelden.


Der VN-Sicherheitsrat bekundet in der Resolution 2321 (2016) seine Besorgnis darüber, dass persönliches und aufgegebenes Gepäck von Personen, die in die DVRK einreisen oder sie verlassen, zur Beförderung von Artikeln benutzt werden kann, deren Lieferung, Verkauf oder Weitergabe nach den Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) oder 2321 (2016) des VN-Sicherheitsrates verboten ist, und stellt klar, dass dieses Gepäck für die Zwecke der Durchführung der Nummer ...[+++]

In UNSCR 2321 (2016) uit de VN-Veiligheidsraad zijn bezorgdheid over het feit dat de persoonlijke bagage en geregistreerde bagage van personen die naar de DVK reizen of daaruit afkomstig zijn, kan worden gebruikt voor de levering, verkoop of overdracht van goederen die zijn verboden bij UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) of 2321 (2016), en wordt verduidelijkt dat dergelijke bagage en handbagage „vracht” vormen met het oog op de toepassing van punt 18 van UNSCR 2270 (2016), waarbij wordt gewezen op de verplichting tot inspectie van de lading.


Die vorgeschlagene Änderung stellt klar, dass ein Reisevermittler, der seine eigene Leistung verkauft (z.B. eine Fluggesellschaft) und anschließend die Buchung weiterer Reiseleistungen anderer Anbieter ermöglicht unter den Anwendungsbereich der Richtlinie fällt.

Het voorgestelde amendement maakt duidelijk dat een doorverkoper die zijn eigen dienst verkoopt (bijv. een luchtvaartmaatschappij) en vervolgens het boeken van andere reisdiensten van andere aanbieders faciliteert, onder de richtlijn valt.


Diese Änderung stellt klar, dass der Umweltgutachter ein unabhängiger externer Dritter sein muss.

Dit amendement maakt duidelijk dat de milieuverificateur een externe derde partij is.


Diese Änderung stellt klar, dass die Vorschriften für die Pflichtkennzeichnung den Hersteller nicht daran hindern, zusätzliche Informationen über das Produkt, wie verkaufsfördernde Hinweise, Informationen über neue Rezepturen, neue und andere Packungsgrößen oder die Produktbewertung aus Verbrauchertests, separat abseits dieser auffälligen Stelle zur Verfügung zu stellen.

Met dit amendement wordt duidelijk gemaakt dat de bepalingen betreffende verplichte etikettering niet verhinderen dat de producent aanvullende informatie over het product verstrekt, zoals promotiegegevens, informatie over nieuwe formules, nieuwe en andere verpakkingsafmetingen of productbeoordelingen in het kader van verbruikerstests, afzonderlijk en op een andere minder prominente plaats.


Diese Änderung stellt klar, dass eine Kreditforderung auch durch Aufnahme in eine Liste zwischen den Parteien übermittelt werden kann.

Het amendement maakt duidelijk dat de opname in een lijst tussen de partijen ook kan dienen als verschaffing van een kredietvordering.


Satz 2 stellt klar, dass sich ein Prozessvergleich nicht auf die Gültigkeit eines Gemeinschaftspatents auswirken kann; diese bestimmt sich allein nach geltendem Recht und ist dem Verfügungsrecht der Parteien entzogen.

De tweede zin verduidelijkt dat een schikking de geldigheid van een Gemeenschapsoctrooi niet kan aantasten: hierop is alleen de wet van toepassing en er is geen sprake van partijautonomie.


Absatz 5 stellt klar, dass die Einlegung eines in Absatz 1 bis 4 dieses Artikels vorgesehenen Rechtsmittels der Partei vorbehalten ist, die mit ihren Anträgen ganz oder teilweise unterlegen ist (vgl. Artikel 56 Absatz 2 der Satzung in Bezug auf das Gericht erster Instanz).

De vijfde alinea verduidelijkt dat een beroep, hogere voorziening daaronder begrepen, uit hoofde van de eerste tot en met de vierde alinea van dit artikel alleen openstaat voor de partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld (zie voor het Gerecht van eerste aanleg artikel 56, tweede alinea, van het statuut).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese änderung stellt klar' ->

Date index: 2023-06-25
w