Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese vorgänge müssen besser überwacht » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Vorgänge müssen besser überwacht werden, um die ihrer Nutzung inhärenten systemischen Risiken einzudämmen.

Beter toezicht op deze transacties is noodzakelijk om het systeemrisico te voorkomen dat inherent is aan het gebruik ervan.


Diese Produkte müssen wirksamer überwacht werden, sodass der Handel mit ihnen keine nachteiligen Auswirkungen auf den Markt hat.

Deze producten moeten worden onderworpen aan een meer doelmatige supervisie, zodat de handel erin de markt niet negatief beïnvloedt.


Beispielsweise müssen die Grundsätze des Datenschutzrechts der EU durch rechtliche Standards garantiert sein, und diese Standards müssen von unabhängiger Seite überwacht werden.

De basisbeginselen van de gegevensbeschermingsregels van de EU moeten bijvoorbeeld door rechtsnormen worden gewaarborgd en er moet onafhankelijk toezicht zijn op deze normen.


16. stellt fest, dass das Fachpersonal der Agentur in der Regel aus den nationalen Luftfahrtbehörden und der Luftfahrtbranche stammen sollte; ist sich darüber im Klaren, dass die Bediensteten über hinreichende und aktuelle Fachkenntnisse im Bereich Luftfahrt verfügen müssen, um Unterlagen für Konformitätsnachweise inhaltlich zu überprüfen und damit das in den anwendbaren Rechtsvorschriften der Union geforderte angemessene Maß an Flugsicherheit sicherstellen zu können; erklärt sich jedoch besorgt darüber, dass in dieser Situation Interesse ...[+++]

16. merkt op dat de technische personeelsleden van het Agentschap gewoonlijk aangeworven moeten worden uit nationale luchtvaartautoriteiten en uit de luchtvaartsector; begrijpt dat personeelsleden over voldoende en actuele technische werkervaring in de luchtvaart moeten beschikken om een technische controle van de documenten voor het aantonen van naleving uit te voeren ter waarborging van een adequaat niveau van veiligheid van de luchtvaart, zoals in de toepasselijke EU-wetgeving wordt geëist; is echter bezorgd dat deze situatie, indien niet ontdekt en behoorlijk aangepakt, tot belangenconflicten zou kunnen leiden als een personeelslid dat aangeworven werd bij een vliegtuigfabrikant bij het Agentschap werkt en daar beslissingen neemt inza ...[+++]


Diese Rechtsvorschriften müssen besser umgesetzt werden.

Die wetgeving moet beter worden uitgevoerd.


Diese Rechtsvorschriften müssen besser umgesetzt werden.

Die wetgeving moet beter worden uitgevoerd.


Doch diese Rechtsvorschriften müssen besser umgesetzt werden.

Die wetgeving moet echter wel beter worden toegepast.


Diese Maßnahmen müssen genau überwacht werden, damit sie in den nächsten Jahren erforderlichenfalls angepasst werden können.

Al deze maatregelen worden zorgvuldig geverifieerd, om ze zo nodig de komende jaren te kunnen aanpassen.


Diese Instrumente müssen besser koordiniert werden.

Er moet een betere mix van deze instrumenten tot stand worden gebracht.


Während der Konvent zur Zukunft Europas diese Woche seine Arbeit abschließt, weitet die Kommission ihr Angebot EUROPE DIRECT aus, um die Bürger besser über diese Vorgänge zu unterrichten.

Terwijl de Conventie over de toekomst van Europa deze week haar werkzaamheden afrondt, is de Europese Commissie bezig met de uitbreiding van haar dienst EUROPE DIRECT - een concreet voorbeeld van de inspanningen om Europa dichter bij de burgers te brengen.


w