Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese trägt dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister auf Antrag eines Mitgliedstaats internationale Gutschriften, tCER oder lCER auf das LTE-Erfüllungskonto dieses Mitgliedstaats für ein gegebenes Jahr überträgt.

Indien een lidstaat daarom verzoekt, zorgt de centrale administrateur ervoor dat het EU-register internationale kredieten, tCER's of lCER's overdraagt naar de ESD-nalevingsrekening van die lidstaat voor een gegeven jaar van de nalevingsperiode.


Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister auf Antrag eines Mitgliedstaats nicht in Anspruch genommene Verwendungsrechte für Gutschriften vom LTE-Erfüllungskonto dieses Mitgliedstaats für ein gegebenes Jahr des Erfüllungszeitraums ganz oder teilweise auf dessen LTE-Erfüllungskonto für ein beliebiges Folgejahr innerhalb des Erfüllungszeitraums überträgt.

Indien een lidstaat daarom verzoekt, zorgt de centrale administrateur ervoor dat het EU-register het gehele ongebruikte kredietrecht of een deel daarvan overdraagt van de ESD-nalevingsrekening van een lidstaat voor een gegeven jaar van de nalevingsperiode naar de ESD-nalevingsrekening voor een van de daaropvolgende jaren van de nalevingsperiode.


Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister auf Antrag eines Mitgliedstaats AEA vom LTE-Erfüllungskonto dieses Mitgliedstaats für ein gegebenes Jahr des Erfüllungszeitraums auf dessen LTE-Erfüllungskonto für ein beliebiges Folgejahr innerhalb des Erfüllungszeitraums überträgt.

Indien een lidstaat daarom verzoekt, zorgt de centrale administrateur ervoor dat het EU-register AEA's van de ESD-nalevingsrekening van een lidstaat voor een gegeven jaar van de nalevingsperiode overdraagt naar de ESD-nalevingsrekening van een van de daaropvolgende jaren van de nalevingsperiode.


Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister auf Antrag eines Mitgliedstaats auf das LTE-Erfüllungskonto dieses Mitgliedstaats für ein gegebenes Jahr des Erfüllungszeitraums AEA aus seinem LTE-Erfüllungskonto für das folgende Jahr des Erfüllungszeitraums überträgt.

Indien een lidstaat daarom verzoekt, zorgt de centrale administrateur ervoor dat het EU-register AEA's van de ESD-nalevingsrekening voor het volgende jaar van de nalevingsperiode overdraagt naar de ESD-nalevingsrekening van die lidstaat voor een gegeven jaar van de nalevingsperiode.


Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister auf Antrag eines Mitgliedstaats AEA vom LTE-Erfüllungskonto dieses Mitgliedstaats für ein gegebenes Jahr auf das LTE-Erfüllungskonto eines anderen Mitgliedstaats überträgt.

Indien een lidstaat daarom verzoekt, zorgt de centrale administrateur ervoor dat het EU-register de AEA's van de ESD-nalevingsrekening voor een gegeven jaar van die lidstaat overdraagt naar de ESD-nalevingsrekening van een andere lidstaat.


Die internationale Gemeinschaft mit den Vereinten Nationen im Mittelpunkt trägt eine kollektive Verantwortung dafür, diese Praktiken zu sanktionieren und den Konflikt zu beenden.

De internationale gemeenschap, waarvan de VN het hart vormt, moet collectief deze daden bestraffen en een einde maken aan dit conflict.


Der mit einer Kassationsbeschwerde angerufene Sąd Najwyższy (polnisches Oberstes Gericht) hat den Gerichtshof gefragt, ob die zuständige nationale Regulierungsbehörde, wenn sie dafür Sorge trägt, dass direkte Gebühren, die von den Verbrauchern für die Inanspruchnahme der Dienstleistung der Nummernübertragung zu zahlen sind, diese nicht abschrecken, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen, die Kosten berücksichtigen muss, die den Betreibern von Mobilfunknetzen entstehen.

In het kader van het beroep in cassatie dat voor het Sąd Najwyższy (Poolse hoogste gerechtshof) aanhangig is, vraagt deze rechter aan het Hof van Justitie of de bevoegde nationale regelgevende instantie (NRI), die moet controleren dat de directe kosten die de consumenten moeten betalen om van de dienst van nummerportabiliteit gebruik te maken, het gebruik van deze faciliteit niet ontmoedigt, rekening moet houden met de kosten die door de exploitanten van netwerken voor mobiele telefonie worden gemaakt.


Im Rahmen dieses Pakets sollte es eine spezifische Festlegung mit eigens dafür vorgesehenen Finanzmitteln geben, die der Förderung der interregionalen Zusammenarbeit dient und der Vielfalt des Bedarfs in städtischen und ländlichen Gebieten Rechnung trägt.

Er zou een specifieke toezegging met een specifiek financieel pakket moeten komen voor interregionale samenwerking en om recht te doen aan de diversiteit van de behoeften tussen stedelijke en plattelandsgebieden.


17. ERKENNT AN, dass nicht alle Umweltprobleme international auf geeignete Weise angegangen werden und dass insbesondere der von Seeschiffen verursachte Anteil an der Konzentration von Partikeln sowie von Ozon und seinen Vorläufersubstanzen in der Luft noch weiterer Prüfung bedarf, und ERSUCHT deshalb die Kommission, diese Fragen in den Rahmen des CAFE-Programms einzubeziehen und dafür zu sorgen, dass alle Emissionsquellen anhand eines integrierten Evaluierungsmodells geprüft werden, das den Kosten und dem Nutzen möglicher Reduzierungsmaßnahmen ...[+++]

17. ERKENT dat niet alle milieuproblemen op internationaal niveau terdege aangepakt worden, en dat met name de bijdrage van zeeschepen aan de concentratie aan zwevende deeltjes en ozon en zijn precursoren in de lucht verder beraad behoeft, en VERZOEKT de Commissie daarom deze kwesties op te nemen in het CAFE-Programma, zodat alle emissiebronnen in aanmerking worden genomen in het kader van een geïntegreerd evaluatiemodel dat rekening houdt met de kosten en baten van mogelijke reductiemaatregelen;


Der Rat sieht durchaus positive Entwicklungen wie die Errichtung ständiger Menschenrechtsgerichte, spornt jedoch die Regierung mit Nachdruck an, die Menschenrechtsprobleme im Land aktiv anzugehen, und zwar namentlich dadurch, dass sie dafür Sorge trägt, dass diese Gerichte so bald wie möglich ihre Arbeit aufnehmen können.

Hij erkent de positieve ontwikkelingen zoals de totstandkoming van permanente mensenrechtentribunalen, maar moedigt tevens de regering ten zeerste aan actief werk te maken van de mensenrechtenproblemen in het land, nl. door ervoor te zorgen dat die rechtbanken zo spoedig mogelijk aan het werk gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese trägt dafür' ->

Date index: 2023-06-28
w