Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese traurige nachricht kommt noch hinzu » (Allemand → Néerlandais) :

Diese traurige Nachricht kommt noch hinzu zu dieser ganzen Posse in Burma, die manche eine Wahl nennen.

Dat is heel droevig nieuws, dat opgeteld moet worden bij die speciale grap die door sommigen “verkiezingen in Birma” wordt genoemd.


Hinzu kommt, dass die EU für potenzielle beruflich qualifizierte Migranten einschlägigen Umfragen zufolge zwar relativ attraktiv ist, dass sie aber weder in der Lage ist, diese Anziehungskraft in Form von höheren Zahlen von beruflich qualifizierten Fachkräften umzusetzen, noch - im Vergleich zu anderen Industrieländern - in der EU ausgebildete Talente zu binden.

Bovendien wijzen onderzoeken betreffende de plannen van hoogopgeleide kandidaat-migranten weliswaar op een relatief sterke aantrekkingskracht van de EU, maar gaat de EU in tegenstelling tot andere ontwikkelde economieën niet doeltreffend genoeg te werk om dit om te zetten in grotere aantallen hooggekwalificeerde werknemers, noch om in de EU opgeleide werknemers met talent te behouden.


Doch kommt zu der humanitären Notlage noch hinzu – worauf Herr Papanikolaou hinwies –, dass wir nicht ausgegebene Haushaltsmittel haben, weil diese Programme nicht gebilligt wurden.

Maar afgezien van de humanitaire urgentie, gaat het ook – zoals de heer Papanikolaou al zei – om de begrotingsmiddelen die we niet uitgeven omdat deze programma’s niet zijn goedgekeurd.


– Herr Präsident! Diese größere Unterbrechung der Versorgung ist für europäische Bürger, europäische Industrien und europäische Arbeitsplätze dramatisch und kommt noch zur Wirtschaftskrise hinzu.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze ernstige onderbreking in de gasaanvoer heeft dramatische gevolgen voor de Europese burgers, Europese industrieën en Europese werkgelegenheid en komt bovenop de economische crisis.


Diese Option kommt noch zu derjenigen des Entzugs von Bescheinigungen hinzu, und sie wird die Beziehungen zwischen der Agentur und ihren Verkehrsträgern erleichtern.

Dit is een nieuwe optie naast de mogelijkheid om vergunningen in te trekken en zorgt voor flexibiliteit in de betrekkingen tussen het agentschap en de entiteiten waarvoor het de bestuursverantwoordelijkheid draagt.


Tatsächlich werden die Einwanderer, und nicht nur die der ersten Generation, in einigen Ländern in diese Hochhaussiedlungen oder Vorstädte verbannt, die zu trauriger Berühmtheit gelangt sind als Herd der Gewalt, und wo zu dem physischen Ghetto ein moralisches Ghetto der Ausgrenzung hinzu kommt.

Immigranten, en niet alleen die van de eerste generatie, worden in bepaalde landen verbannen naar voorsteden en getto's met een droevige reputatie van geweld, waar het fysiek getto tegelijk ook een moreel getto en een leven aan de rand van de samenleving betekent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese traurige nachricht kommt noch hinzu' ->

Date index: 2025-07-02
w