Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese technik wird jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Zeichen wird auch als Hinweis der Technik/Instandhaltung verwendet.

Dit sein wordt ook gebruikt als technisch/onderhoudssignaal.


Diesbezüglich hat die Kommission die Projektträger dazu gedrängt, diese Technik einzusetzen, um nicht nur die Chancen für eine erfolgreiche Projektabwicklung zu verbessern, indem das Vorhaben auf eine solidere Finanzierung gestützt wird, sondern auch die Wirkung des Vorhabens auf die regionale Entwicklung zu verstärken, indem die anfälligsten Variablen des Projekts ermittelt und die Vorhaben in kohärenter Weise neu spezifiziert werden.

De Commissie heeft projectindieners om twee redenen sterk aanbevolen om deze analysetechniek wel toe te passen: ten eerste de grotere waarschijnlijkheid dat het project dankzij een stevigere financiële basis slaagt en ten tweede een groter effect op de regionale ontwikkeling dankzij vaststelling van de voornaamste kritische variabelen van het project en logische samenhang in de herformulering van het project.


Diese Fortbildungsmaßnahme wird 2002 und 2003 fortgesetzt, wobei der Themenschwerpunkt jetzt auf der neuen Haushaltsordnung liegt.

De inspanningen worden in 2002 en 2003 voortgezet, waarbij speciale aandacht zal worden besteed aan het nieuwe Financieel Reglement.


Diese Sitzung wird jetzt seit Kopenhagen die erste Gelegenheit für die Europäische Union sein, zu zeigen, ob sie vorangeht und praktische Schritte ergreift, oder ob sie zurück rutscht.

Deze bijeenkomst zal voor de Europese Unie de eerste gelegenheid zijn sinds Kopenhagen om te laten zien of zij vooruitgaat en praktische stappen zet of achteruit zal glijden.


Erst vor wenigen Monaten sprachen wir über Inflationszahlen, die doppelt so hoch waren, und diese Marge wird jetzt verwendet.

Nog maar enkele maanden geleden hadden we het over het dubbele hiervan. Die marge wordt nu gebruikt.


Eine andere Frage ist, dass das Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur nicht zu den Bedingungen zustande kommt, die wir uns gewünscht hätten, und dieses Abkommen wird jetzt schon zu lange hinausgezögert.

Otra cosa es que ese Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y el Mercosur no esté llegando a término en los términos que todos deseamos, y es un Acuerdo que se viene retrasando ya demasiado tiempo.


Diese Richtlinie wird auch dann, wenn sie trägt, nämlich bei zukünftigen Planungen, die jetzt noch gar nicht begonnen haben, nicht die heute höchst verfügbaren Standards von Wissenschaft und Technik festlegen, sondern sie empfiehlt die Einhaltung von Prinzipien.

Deze richtlijn zal ook wanneer zij van kracht wordt, namelijk bij toekomstige planningen die nog niet van start zijn gegaan, niet de op dit moment hoogste beschikbare wetenschappelijke en technische normen vastleggen, maar adviseert het aanhouden van principes.


Erschreckend ist, dass diese Technik die Tiere einer Lärmbelastung aussetzt, die 200 Milliarden Mal höher ist als diejenige, die unseres Wissens bereits als störend empfunden wird, und so überrascht es nicht wirklich, dass wir bereits jetzt Todesfälle aufgrund von Lungenblutungen, Hörverlust und Störungen bei der Nahrungsaufnahme, bei der Fortpflanzung und bei der Kommunikation feststellen.

Een erg verontrustend gegeven is dat deze technologie de dieren blootstelt aan een geluidsniveau dat 200 miljard maal hoger is dan het niveau waarvan we weten dat de dieren er hinder van ondervinden. Het is dan ook niet verwonderlijk dat we al getuige zijn van sterfte als gevolg van longbloedingen, gehoorverlies en de verstoring van voedings-, voortplantings- en communicatiepatronen.


Dieses Netz wird eine wichtige Rolle beim Benchmarking der europäischen Biotechnologiepolitik spielen, das jetzt eingeleitet wurde, und hat bereits einen konstruktiven Beitrag zur vorstehend genannten Finanzierungsfrage geleistet.

Dit netwerk zal een belangrijke rol spelen bij de benchmarking van Europees biotechnologiebeleid die onlangs is gelanceerd en heeft al een constructieve bijdrage geleverd tot het reeds genoemde financieringsprobleem.


Der förmlichen Annahme dieses Rahmenbeschlusses steht jetzt nichts mehr im Wege. Anknüpfend an ihre Mitteilung vom Juli 2000 über die gegenseitige Anerkennung von Endentscheidungen in Strafsachen arbeitet die Kommission eine Mitteilung über die Bestimmung von Zuständigkeitskriterien in Strafsachen aus, die sie um zweiten Halbjahr vorlegen wird.

In het verlengde van de mededeling van juli 2000 over de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken, werkt de Commissie aan een mededeling over de vaststelling van bevoegdheidscriteria op strafrechtelijk gebied, die in de loop van het tweede halfjaar zal worden ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese technik wird jetzt' ->

Date index: 2023-10-30
w