Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese spezielle problematik " (Duits → Nederlands) :

Durch dieses Grünbuch sollen die Diskussion über die spezielle Problematik des Nahverkehrs angestoßen und praktikable Lösungen auf europäischer Ebene entwickelt werden.

Met dit Groenboek wenst de Commissie een debat op gang te brengen over de specifieke problemen van het stedelijk vervoer en op zoek te gaan naar op Europees niveau toepasbare oplossingen.


Durch Umgehung der Vorschriften werden die Arbeitnehmer vor allem im Baugewerbe daran gehindert, ihre vollen Rechte, zum Beispiel bei Bezahlung oder Urlaub, in Anspruch zu nehmen. Als Antwort auf diese spezielle Problematik hat die Kommission konkrete, praktische Vorschläge in eine Durchsetzungsrichtlinie gepackt, mit der die Überwachung und Einhaltung der Bestimmungen verstärkt und die Anwendung der für entsandte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer geltenden Bestimmungen in der Praxis verbessert werden sollen.

Als antwoord op de specifieke misbruikkwesties waarbij werknemers, met name in de bouwsector, niet al hun rechten genieten waar het bijvoorbeeld om loon of vakantiedagen gaat, heeft de Commissie als onderdeel van een handhavingsrichtlijn concrete en praktische voorstellen gepresenteerd voor meer toezicht en betere naleving en voor betere toepassing van de bestaande regels omtrent gedetacheerde werknemers in de praktijk.


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, direkt nach Ankunft eines Minderjährigen auf ihrem Hoheitsgebiet und bis zur Ermittlung einer dauerhaften Lösung sicherzustellen, dass für den Minderjährigen ein Vormund oder ein Verantwortlicher benannt wird, der dafür zuständig ist, ihn zu begleiten, ihn zu unterstützen und ihn bei allen Verfahren zu vertreten, damit der Minderjährige seine Rechte in allen Verfahrensetappen wahrnehmen kann; fordert ferner, dass der Minderjährige nach seiner Ankunft unverzüglich von der Benennung des für ihn Verantwortlichen in Kenntnis zu setzen ist; fordert ferner, dass diese Person in Bezug auf die ...[+++]

16. verzoekt de lidstaten, zodra een niet-begeleide minderjarige op hun grondgebied arriveert en totdat een duurzame oplossing is gevonden, erop toe te zien dat een begeleider wordt aangewezen of een persoon die verantwoordelijk is voor het begeleiden, bijstaan en vertegenwoordigen van de minderjarige in alle procedures, en die de minderjarige in staat stelt tijdens alle procedures van zijn of haar rechten gebruik te maken, en verlangt dat de minderjarige onverwijld op de hoogte wordt gebracht van de benoeming van de voor hem of haar verantwoordelijke persoon; verlangt voorts dat deze persoon specifieke bijscholing krijgt op het gebi ...[+++]


Die Entschließung von Frau Oomen-Ruijten ist ein einvernehmliches und ausgewogenes Dokument, und sie hat darin versucht, alle Fragen in Bezug auf diese spezielle Problematik zu behandeln.

De ontwerpresolutie van mevrouw Oomen-Ruijten is een consensueel en evenwichtig document, waarin zij heeft geprobeerd om alle kwesties behorend bij dit bijzondere probleem te bespreken.


Ein solcher Ansatz fördert die Suche nach Lösungen für das Problem, kann jedoch als riskant gelten, wenn nicht die geeigneten Instrumente geschaffen werden, um neben den anderen Prioritäten diese spezielle Problematik in den Vordergrund zu stellen.

Dergelijke aanpak moedigt aan tot het zoeken naar oplossingen voor het probleem maar kan als lukraak worden bestempeld tenzij de aangewezen organen tussen de andere prioriteiten ook de spots op deze specifieke problemen richten.


Durch dieses Grünbuch sollen die Diskussion über die spezielle Problematik des Nahverkehrs angestoßen und praktikable Lösungen auf europäischer Ebene entwickelt werden.

Met dit Groenboek wenst de Commissie een debat op gang te brengen over de specifieke problemen van het stedelijk vervoer en op zoek te gaan naar op Europees niveau toepasbare oplossingen.


An die Adresse von Herrn Tabajdi möchte sagen, dass wir keine Richtlinie speziell für Bioenergie brauchen. Diese Problematik könnte in die Richtlinie für erneuerbare Energien einfließen.

Tegen de heer Tabajdi wil ik wel zeggen dat we geen specifieke richtlijn met betrekking tot bio-energie nodig hebben: dit kan worden opgenomen in een richtlijn met betrekking tot hernieuwbare energie.


Diese Kampagne der Kommission ist darauf ausgerichtet, speziell die Heranwachsenden daran zu erinnern, dass die HIV/Aids-Problematik nach wie vor aktuell ist, und sie zu ermahnen, sich zu schützen.

De campagne is erop gericht vooral jongeren eraan te herinneren dat hiv/aids nog steeds een brandende kwestie is en dat zij zich ertegen moeten beschermen.


Diese Punkte sind im Haager Programm enthalten, das speziell auch die Problematik der Einwanderung in das Konzept der neuen Nachbarschaftspolitik aufnimmt.

Deze punten zijn opgenomen in het Haags Programma, dat juist ook het immigratieprobleem aansnijdt in het kader van het nieuwe nabuurschapsbeleid.


Durch dieses Grünbuch sollen die Diskussion über die spezielle Problematik des Nahverkehrs angestoßen und praktikable Lösungen auf europäischer Ebene entwickelt werden.

Met dit Groenboek wenst de Commissie een debat op gang te brengen over de specifieke problemen van het stedelijk vervoer en op zoek te gaan naar op Europees niveau toepasbare oplossingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese spezielle problematik' ->

Date index: 2023-07-03
w