Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese sind einige unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Teile dieser zusätzlichen Kosten sind objektiv begründet (Gewährleistung des Fortbestehens eines europäischen Know-hows und der Zuverlässigkeit, niedrigere Arbeitskosten einiger unserer Konkurrenten, Höhe der ausländischen Subventionen[22] und Größe des institutionellen Marktes).

Deze extra kosten zijn deels objectief gerechtvaardigd (waarborgen van levensvatbare Europese knowhow en betrouwbaarheid, lagere arbeidskosten bij sommige concurrenten, de omvang van buitenlandse subsidies[22] en de institutionele markt).


Zu den umfangreichsten Untersuchungen zählten einige Studien der Gemeinsamen Forschungsstelle. Diese sind (i) die Studie über die Identifizierung und Bewertung kritischer Infrastrukturen in Europa („Identification and Assessment of European Critical Infrastructures”) und (ii) über das Programm zur Aufdeckung des illegalen Schmuggels und Handels mit radioaktiven Stoffen.

Een aantal JRC-studies behoort tot meest omvangrijke, zoals: i) de studie “Inventarisatie en beoordeling van Europese kritieke infrastructuur” en ii) “Evaluatieprogramma voor stralingsdetectie van illegale handel”.


Diese sind einige unserer wichtigsten Vorteile im Vergleich zu anderen auf dem Weltmarkt Deshalb brauchen wir die Instrumente, um sicherzustellen, dass sie auf unseren wichtigsten Exportmärkten angemessen geschützt werden.

Dit zijn een aantal van onze belangrijkste comparatieve voordelen op de wereldmarkt, en we hebben daarom de instrumenten nodig die ervoor kunnen zorgen dat deze voordelen adequaat worden beschermd op onze belangrijkste exportmarkten.


In vielen Fällen sprechen wir darüber, ob wir uns einig sind oder nicht, aber eine Sache, über die wir uns einig sein sollten, ist diese Tragödie vor unserer Haustür – einige Hundert Kilometer von der südlichen Grenze der Europäischen Union entfernt –, die gerade jetzt stattfindet und schlimmer werden wird.

In veel gevallen bespreken we of we het al dan niet met elkaar eens zijn, maar over één ding moeten we het eens zijn en dat is dat deze tragedie, die zich voor onze deur afspeelt – een paar honderd kilometer van de zuidgrens van de Europese Unie vandaan – nu plaatsvindt en alleen maar groter wordt.


Obgleich der Berichterstatter in Bezug auf diese Probleme einige Lösungsvorschläge vorlegt, die uns vernünftig erscheinen und unsere Unterstützung verdienen, gibt es andere, die völlig unzulänglich sind; einige sind gar doppeldeutig oder widersprüchlich.

Sommige van de voorstellen die de rapporteur aandraagt om deze problemen op te lossen, lijken ons goed en verdienen onze steun.


Dieses Vorgehen einiger unserer Handelspartner ist nicht akzeptabel.

De handelwijze van sommige van onze handelspartners is onacceptabel.


Luftverschmutzung schädigt die menschliche Gesundheit und die Umwelt in gravierender Weise: Atemwegsstörungen, vorzeitige Todesfälle, Eutrophierung * und Schäden an den Ökosystemen aufgrund von Ablagerungen von Stickstoff und säurebildenden Stoffen sind einige der Folgen dieses sowohl lokalen als auch grenzüberschreitenden Problems.

Luchtverontreiniging berokkent de menselijke gezondheid en het milieu ernstige schade: ademhalingsproblemen, premature sterfgevallen, eutrofiëring * en schade aan het ecosysteem ten gevolge van de depositie van stikstof en verzurende stoffen zijn slechts enkele gevolgen van dit tegelijkertijd lokale en grensoverschrijdende probleem.


Dieses sind einige wenige der vielen Fragen aus dem Fischereiausschuß.

Dat zijn slechts enkele van de vragen van de Commissie visserij.


Diese ergeben sich aus der Art der Fragen und Interessen, die sie vertreten und die im Zusammenhang mit der Arbeitswelt stehen: die Arbeitsbedingungen, die Festlegung der Löhne, die Weiterbildung insbesondere im Hinblick auf die neuen Technologien sowie eine Arbeitsorganisation und Gestaltung der Arbeitszeit, die Flexibilität und Sicherheit miteinander vereinbaren, sind einige dieser spezifischen Themen, die die Sozialpartner als Vertreter der Arbeitnehmer und die Arbeitgeber befugt sind zu behandeln. ...[+++]

Die vloeien voort uit de aard van de kwesties en de belangen die zij vertegenwoordigen, en die verband houden met de wereld van de arbeid: de arbeidsvoorwaarden, de vaststelling van de salarisnormen, bij- en nascholing, met name in het gebruik van de nieuwe technologieën, en een organisatie van de arbeid en van de arbeidstijd die flexibiliteit en zekerheid combineert, zijn enkele voorbeelden van de specifieke onderwerpen die de sociale partners, als vertegenwoordigers van de werknemers en van de werkgevers, gerechtigd zijn te behandelen.


[3] Bei allen Einrichtungen handelt es sich zwar um Agenturen für das Programm LEONARDO DA VINCI oder um Stellen, die zumindest für die Koordinierung von spezifischen Teilbereichen dieses Programms zuständig sind, doch sind einige dieser Einrichtungen große Organisationen mit bedeutend breiter angelegten Aufgabenbereichen.

[3] Sommige zijn Leonardo da Vinci-agentschappen of zijn verantwoordelijk voor de coördinatie van bepaalde onderdelen van Leonardo da Vinci, andere zijn grote organisaties met veel ruimere taken.


w