Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Vertaling van "sind einige dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Übrigens sind einige dieser Waldgebiete das Habitat des Mittelspechts. Die Talsohlen beherbergen ihrerseits feuchte Eichen- und Eschenwälder und Auenwälder sowie Hochstaudenfluren.

Sommige van die bosgebieden vormen bovendien het habitat van de middelste bonte specht. De valleibodems herbergen vochtige eikenbossen-essenbossen en alluviale bossen, alsook voedselrijke ruigten.


Aus ihren Klageschriften geht hervor, dass die Beschwerdegründe der klagenden Parteien sich nur auf Artikel 2 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 beziehen, der Artikel 335 des Zivilgesetzbuches ersetzt, insofern dieser Artikel 335 in Paragraph 1 Absatz 2 dritter Satz bestimmt: « Sind die Eltern sich nicht einig oder treffen sie keine Wahl, trägt das Kind den Namen seines Vaters ».

Uit hun verzoekschriften blijkt dat de grieven van de verzoekende partijen enkel betrekking hebben op artikel 2 van de wet van 8 mei 2014, dat artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek vervangt, in zoverre dat artikel 335 in paragraaf 1, tweede lid, derde zin, bepaalt : « In geval van onenigheid of bij afwezigheid van keuze, draagt het kind de naam van de vader ».


Dies alles ist natürlich eine Frage einer gewissen Verantwortung beziehungsweise einer Herausforderung für die Europäische Union, denn darüber hinaus sind einige dieser Länder momentan stark von der schweren Krise betroffen.

Dit levert uiteraard een zekere verantwoordelijkheid, een zekere uitdaging voor de Europese Unie op, want sommige van die landen worden momenteel ook nog eens getroffen door de zeer zware crisis.


Sind einige dieser Informationen zum Zeitpunkt der ersten Unterrichtung noch nicht verfügbar, teilen die Mitgliedstaaten diese in den nachfolgenden Quartalen mit.

Indien bepaalde inlichtingen nog niet beschikbaar zijn op het ogenblik van de eerste kennisgeving, worden ze door de lidstaten bij de volgende trimestriële kennisgevingen meegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus spezifischen Gründen sind einige dieser Ausnahmeregelungen nicht länger wünschenswert.

Om specifieke redenen is een aantal van deze derogaties niet meer wenselijk.


Zwar sind einige dieser Probleme offensichtlich kultureller Natur, aber Ziel eines europäischen rechtlichen und institutionellen Rahmens für erbeutete Kulturgüter muss es sein, eine rechtliche Lösung für eindeutig rechtliche Probleme zu finden, anstatt zuzulassen, dass dies zu einem kulturellen Problem wird.

Sommige van deze problemen kunnen cultureel lijken, maar het doel van een Europees juridisch en institutioneel kader inzake geroofde culturele goederen moet zijn een juridische oplossing te vinden voor problemen die overduidelijk een juridisch karakter hebben, veeleer dan toe te staan dat deze kwestie een cultureel probleem wordt.


Sie haben selbst am Ende der Konferenz von Cancún feststellen können: Als sie am letzten Tag erklären wollten, dass Sie bereit sind, einige dieser Themen fallen zu lassen, war das Vertrauen nicht mehr da und dieser Schritt reichte nicht mehr aus, um die Gespräche wieder in Gang zu bringen.

U heeft het kunnen constateren aan het einde van de Conferentie van Cancún: toen u op de laatste dag wilde aangeven dat u bereid was sommige onderwerpen te schrappen, was het vertrouwen verdwenen. Dit initiatief was niet voldoende om de discussie weer op gang te brengen.


Sie haben selbst am Ende der Konferenz von Cancún feststellen können: Als sie am letzten Tag erklären wollten, dass Sie bereit sind, einige dieser Themen fallen zu lassen, war das Vertrauen nicht mehr da und dieser Schritt reichte nicht mehr aus, um die Gespräche wieder in Gang zu bringen.

U heeft het kunnen constateren aan het einde van de Conferentie van Cancún: toen u op de laatste dag wilde aangeven dat u bereid was sommige onderwerpen te schrappen, was het vertrouwen verdwenen. Dit initiatief was niet voldoende om de discussie weer op gang te brengen.


Diese ergeben sich aus der Art der Fragen und Interessen, die sie vertreten und die im Zusammenhang mit der Arbeitswelt stehen: die Arbeitsbedingungen, die Festlegung der Löhne, die Weiterbildung insbesondere im Hinblick auf die neuen Technologien sowie eine Arbeitsorganisation und Gestaltung der Arbeitszeit, die Flexibilität und Sicherheit miteinander vereinbaren, sind einige dieser spezifischen Themen, die die Sozialpartner als Vertreter der Arbeitnehmer und die Arbeitgeber befugt sind zu behandeln.

Die vloeien voort uit de aard van de kwesties en de belangen die zij vertegenwoordigen, en die verband houden met de wereld van de arbeid: de arbeidsvoorwaarden, de vaststelling van de salarisnormen, bij- en nascholing, met name in het gebruik van de nieuwe technologieën, en een organisatie van de arbeid en van de arbeidstijd die flexibiliteit en zekerheid combineert, zijn enkele voorbeelden van de specifieke onderwerpen die de sociale partners, als vertegenwoordigers van de werknemers en van de werkgevers, gerechtigd zijn te behandelen.


[3] Bei allen Einrichtungen handelt es sich zwar um Agenturen für das Programm LEONARDO DA VINCI oder um Stellen, die zumindest für die Koordinierung von spezifischen Teilbereichen dieses Programms zuständig sind, doch sind einige dieser Einrichtungen große Organisationen mit bedeutend breiter angelegten Aufgabenbereichen.

[3] Sommige zijn Leonardo da Vinci-agentschappen of zijn verantwoordelijk voor de coördinatie van bepaalde onderdelen van Leonardo da Vinci, andere zijn grote organisaties met veel ruimere taken.




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie über vorübergehenden schutz     der vorliegenden     sind einige dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind einige dieser' ->

Date index: 2021-11-01
w