Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese sektoren darf » (Allemand → Néerlandais) :

Die Teilbefreiung vom ersten Parameter des Tarifaufschlags für diese Sektoren darf 50 Prozent nicht übersteigen.

De gedeeltelijke vrijstelling van de eerste termijn van de toeslag mag voor die sectoren niet meer dan 50 percent bedragen.


3. Die Richtlinie darf künftige Vereinbarungen zwischen der Gemeinschaft oder zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und einem oder mehreren Drittstaaten andererseits, in denen nicht unter diese Richtlinie fallende Berufe aufgeführt werden, nicht berühren. Auf diese Weise ist der Schutz der Arbeitskräfte in den Entwicklungsländern, die Unterzeichner derartiger Abkommen sein werden, sicherzustellen und zu gewährleisten , dass die Anwerbung in Sektoren ...[+++]

3. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan eventuele toekomstige overeenkomsten tussen de Gemeenschap of de Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en een of meer derde landen anderzijds, waarin met het oog op een ethisch wervingsbeleid wordt bepaald welke beroepen niet onder deze richtlijn vallen omdat in de overeenkomstsluitende ontwikkelingslanden de betrokken sectoren, sectoren die van essentieel belang zijn voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de VN, met name de sectoren gezondheidszorg en onderwijs, en sectoren die van fundamenteel belang zijn voor het vermogen van de ontwikkelingslanden om essentiël ...[+++]


3. Die Richtlinie darf künftige Vereinbarungen zwischen der Gemeinschaft oder zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und einem oder mehreren Drittstaaten andererseits, in denen nicht unter diese Richtlinie fallende Berufe aufgeführt werden, nicht berühren. Auf diese Weise ist der Schutz der Arbeitskräfte in den Entwicklungsländern, die Unterzeichner derartiger Abkommen sein werden, sicherzustellen und zu gewährleisten , dass die Anwerbung in Sektoren ...[+++]

3. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan eventuele toekomstige overeenkomsten tussen de Gemeenschap of de Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en een of meer derde landen anderzijds, waarin met het oog op een ethisch wervingsbeleid wordt bepaald welke beroepen niet onder deze richtlijn vallen omdat in de overeenkomstsluitende ontwikkelingslanden de betrokken sectoren, sectoren die van essentieel belang zijn voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de VN, met name de sectoren gezondheidszorg en onderwijs, en sectoren die van fundamenteel belang zijn voor het vermogen van de ontwikkelingslanden om essentiël ...[+++]


Die Behandlung, die die eine Vertragspartei im Rahmen dieses Abkommens der anderen Vertragspartei gewährt, darf ab dem Tag, der einen Monat vor Inkrafttreten der entsprechenden Verpflichtungen des Allgemeinen Übereinkommens über den Dienstleistungsverkehr (GATS) liegt, hinsichtlich der unter das GATS fallenden Sektoren und Maßnahmen nicht günstiger sein als die Behandlung, die diese erste Vertragspartei nach den Bestimmungen des GA ...[+++]

Met ingang van de dag één maand voorafgaand aan het in werking treden van de relevante voorschriften van de Algemene Overeenkomst inzake de Handel in Diensten (GATS) mag, ten aanzien van de sectoren of maatregelen waarop de GATS betrekking heeft, de in het kader van deze overeenkomst door een partij aan de andere toegekende behandeling in geen geval gunstiger zijn dan die welke door eerstgenoemde partij in het kader van de GATS en met betrekking tot om het even welke dienstensector, dienstensubsector en wijze van dienstverlening wordt ...[+++]


13. begrüßt die Reform der EIB-Gruppe, durch die sichergestellt ist, dass die meisten Wagniskapitalinstrumente der Gemeinschaft nun im EIF zusammengefasst sind, weist jedoch darauf hin, dass diese Konzentration auf Hochtechnologiesektoren nicht zu Lasten von KMU in Sektoren wie dem Industrie- und Dienstleistungssektor gehen darf; der EIF muss in Absprache mit den einschlägigen Parteien deutlicher darlegen, welchen Bedarf KMU an innovativen Finanzierungsinstrumenten haben; ...[+++]

13. verwelkomt de hervorming van de EIB-groep welke ertoe heeft geleid dat de meeste communautaire durfkapitaalinstrumenten thans binnen het EIF zijn geconcentreerd, maar wijst erop dat deze concentratie op high-tech-sectoren niet ten koste mag gaan van KMO's in sectoren als industrie en dienstverlening, en dat het EIF, in samenspraak met relevante partijen, duidelijker in kaart moet brengen, aan welke innovatieve financieringsinstrumenten KMO's behoefte hebben;


12. begrüßt die Reform der EIB-Gruppe, durch die sichergestellt ist, dass die meisten Wagniskapitalinstrumente der Gemeinschaft nun im EIF zusammengefasst sind, weist jedoch darauf hin, dass diese Konzentration auf Hochtechnologiesektoren nicht zu Lasten von KMU in Sektoren wie dem Industrie- und Dienstleistungssektor gehen darf; der EIF muss in Absprache mit den einschlägigen Parteien deutlicher darlegen, welchen Bedarf KMU an innovativen Finanzierungsinstrumenten haben; ...[+++]

12. verwelkomt de hervorming van de EIB-groep welke ertoe heeft geleid dat de meeste communautaire durfkapitaalinstrumenten thans binnen het EIF zijn geconcentreerd, maar wijst erop dat deze concentratie op high-tech-sectoren niet ten koste mag gaan van KMO's in sectoren als industrie en dienstverlening, en dat het EIF, in samenspraak met relevante partijen, duidelijker in kaart moet brengen, aan welke innovatieve financieringsinstrumenten KMO behoefte hebben;


Zum zweiten muß diese Dezentralisierung auch auf der Ebene der Unternehmen und Sektoren erfolgen und darf sich nicht auf die Zentralen der Unternehmer- und Gewerkschaftsverbände beschränken.

Ten tweede wil ik aangeven dat dit soort decentralisatie ook per sector en op het niveau van de ondernemingen moet worden doorgevoerd.


(1) Die Behandlung, welche die eine Vertragspartei im Rahmen dieses Abkommens der anderen Vertragspartei gewährt, darf von dem Tag an, der einen Monat vor dem Inkrafttreten der entsprechenden Verpflichtungen des GATS liegt, hinsichtlich der unter das GATS fallenden Sektoren und Maßnahmen nicht günstiger sein als die Behandlung, welche diese erste Vertragspartei gemäß den Bestimmungen des GATS hinsichtlich jedes Dienstleistungssekto ...[+++]

1. De in het kader van deze Overeenkomst door een partij aan de andere toegekende behandeling is met ingang van de termijn van een maand vóór het in werking treden van de daarop betrekking hebbende voorschriften van de GATS, met betrekking tot de sectoren of maatregelen waarop de GATS betrekking heeft, in geen enkel geval gunstiger dan die welke door de eerste partij in het kader van de GATS en met betrekking tot om het even welke ...[+++]


Die Teilbefreiung vom ersten Parameter des Tarifaufschlags für diese Sektoren darf 50 Prozent nicht übersteigen.

De gedeeltelijke vrijstelling van de eerste termijn van de toeslag mag voor die sectoren niet meer dan 50 percent bedragen.


Um dieses Ziel zu erreichen, darf der Gesetzgeber sich statt für einen Ansatz nach individuellen Arbeitgebern für einen Ansatz pro Sektor entscheiden, der es ermöglicht, die Sektoren insgesamt zu mobilisieren, unter Berücksichtigung der jeweiligen Merkmale eines jeden Sektors.

Om dat doel te bereiken, vermag de wetgever te kiezen, niet voor een benadering per individuele werkgever, maar voor een benadering per sector die toelaat de sectoren in hun geheel te mobiliseren, rekening houdend met de eigen karakteristieken van elke sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese sektoren darf' ->

Date index: 2025-07-21
w