Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese schritte könnten » (Allemand → Néerlandais) :

[13] Diese Aktionspläne könnten durch die strukturierten Anwendungs- und Informationskonzepte inspiriert sein und die einzelnen Schritte vorgeben, die die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Umsetzung gehen müssen (siehe COM(2012) 95).

[13] Voor deze actieplannen zouden de lidstaten zich kunnen laten inspireren door de gestructureerde tenuitvoerleggings- en informatiekaderbenadering en de verschillende stappen moeten definiëren die gezet moeten worden om de uitvoering te verbeteren (zie COM(2012) 95).


Serbien hat wichtige Schritte im Hinblick auf das Erreichen dieses Ziels unternommen, sodass die vier ersten Kapitel der Beitrittsverhandlungen, u. a. zur Rechtsstaatlichkeit und zur Normalisierung seiner Beziehungen zum Kosovo, eröffnet werden konnten.

Servië heeft belangrijke stappen gezet, waardoor de eerste vier hoofdstukken van de toetredingsonderhandelingen zijn geopend, waaronder de hoofdstukken over de rechtsstaat en over de normalisering van de betrekkingen met Kosovo.


Diese könnten den Mitgliedstaaten, die noch keine derartigen Schritte ergriffen haben, Ratschläge und Anleitungen geben.

Zij zouden de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, van advies kunnen dienen en kunnen begeleiden.


RDE-Rechtsakt 2: In einem zweiten Schritt wurde die schrittweise Einführung der RDE-Prüfungen festgelegt, damit diese sich auch auf die Typgenehmigungen durch die Behörden der Mitgliedstaaten auswirken konnten.

RDE-handeling 2: de tweede stap bestond uit de vaststelling van de geleidelijke invoering van RDE-tests bij de door de nationale instanties verleende typegoedkeuringen.


[13] Diese Aktionspläne könnten durch die strukturierten Anwendungs- und Informationskonzepte inspiriert sein und die einzelnen Schritte vorgeben, die die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Umsetzung gehen müssen (siehe COM(2012) 95).

[13] Voor deze actieplannen zouden de lidstaten zich kunnen laten inspireren door de gestructureerde tenuitvoerleggings- en informatiekaderbenadering en de verschillende stappen moeten definiëren die gezet moeten worden om de uitvoering te verbeteren (zie COM(2012) 95).


Diese Schritte könnten u. a. darin bestehen, die eigene Dienstleistung einzustellen und die Person zu bitten, nicht zu rauchen oder das Gebäude zu verlassen sowie eine mit der Durchsetzung der Rechtsvorschriften betraute Behörde oder andere Stelle zu kontaktieren.

Deze maatregelen kunnen erin bestaan dat de persoon gevraagd wordt om niet te roken, niet bediend wordt, verzocht wordt de ruimte(n) te verlaten, en dat er contact opgenomen wordt met de politie of een andere wetshandhavingsinstantie.


fordert einen umfassenden Policy-Mix von sich einander verstärkenden Maßnahmen für eine nachhaltige Verkehrspolitik, die die Weiterentwicklung der Fahrzeugtechnologie (Ökoinnovationen), den verstärkten Einsatz alternativer Energieträger im Verkehr, den Aufbau eines Vertriebsnetzes für saubere Kraftstoffe, den verstärkten Einsatz alternativer Antriebsformen, ein intelligentes Verkehrsmanagement, Veränderungen in der Fahrweise und Pkw-Nutzung, eine optimierte Logistik, „grüne Korridore“ sowie IKT für den Verkehr, eine CO2-Besteuerung und die Modernisierung des öffentlichen Nahverkehrs umfassen, um die angestrebte emissionsfreie Zukunft zu erreichen, ohne die wachsende Bedeutung von Mobilität außer Acht zu lassen; weist darauf ...[+++]

pleit voor een alomvattende policy-mix van maatregelen die elkaar versterken en de basis zijn voor een duurzaam vervoersbeleid, met een verdere ontwikkeling van de autotechnologie (ecologische innovaties), een sterker gebruik van alternatieve energiebronnen in het vervoer, het opzetten van distributienetwerken voor schone brandstoffen, een sterker gebruik van alternatieve aandrijvingen, intelligent verkeersmanagement, een andere rijstijl, een ander gebruik van personenwagens, een verbeterde logistiek, de toepassing van „groene corridors” en ICT voor vervoer, een CO2-heffing en de modernisering van het openbaar vervoer om het doel van nul ...[+++]


Diese Abkommen könnten der erste Schritt zu einem umfassenderen Abkommen über einen offen Luftverkehrsraum zwischen der Gemeinschaft und diesen Ländern sein.

Dergelijke overeenkomsten kunnen de eerste stap zijn in de richting van een meeromvattende open luchtvaartovereenkomst tussen de Gemeenschap en die landen.


Wenn wir diese Hindernisse überwinden, könnten wie einen entscheidenden Schritt in Richtung auf die Schaffung einen wirklichen europäischen Innovationsraums machen.

Door die hindernissen te overwinnen zou een beslissende stap kunnen worden gezet in de richting van een ware Europese innovatieruimte.


Diese könnten den Mitgliedstaaten, die noch keine derartigen Schritte ergriffen haben, Ratschläge und Anleitungen geben.

Zij zouden de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, van advies kunnen dienen en kunnen begeleiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese schritte könnten' ->

Date index: 2022-05-03
w