Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese richtlinie steht voll " (Duits → Nederlands) :

(7) Diese Richtlinie steht voll und ganz in Einklang mit dem Blaubuch, in dem unterstrichen wird, dass mehr und bessere Arbeitsplätze für europäische Bürgerinnen und Bürger im maritimen Sektor geschaffen und die Arbeitsbedingungen an Bord verbessert werden müssen, indem unter anderem in Forschung, allgemeine und berufliche Bildung sowie den Arbeitsschutz investiert wird.

(7) De richtlijn strookt volledig met het blauwboek, waarin wordt gewezen op de noodzaak van meer en betere banen voor de Europese burgers in de maritieme sectoren en op het belang van verbetering van de arbeidsomstandigheden aan boord, o.a. door investeringen in onderzoek, onderwijs, opleiding, en gezondheid en veiligheid.


(2) Diese Richtlinie steht weder der Anwendung einzelstaatlicher oder vertraglicher Bestimmungen zur Verhinderung von Steuerhinterziehung noch der Möglichkeit der Besteuerung von Tätigkeiten am Ort der Erbringung oder der Inanspruchnahme entgegen, soweit diese Bestimmungen mit dieser Richtlinie im Einklang stehen.

2. Deze richtlijn vormt geen beletsel voor de toepassing van nationale of verdragsrechtelijke voorschriften die nodig zijn om belastingontduiking te voorkomen of belastingheffing mogelijk te maken op activiteiten op de plaats van productie of consumptie, voor zover zij verenigbaar zijn met deze richtlijn.


(2) Diese Richtlinie steht weder der Anwendung einzelstaatlicher oder vertraglicher Bestimmungen zur Verhinderung von Steuerhinterziehung noch der Möglichkeit der Besteuerung von Tätigkeiten am Ort der Erbringung oder der Inanspruchnahme entgegen, soweit diese Bestimmungen mit dieser Richtlinie im Einklang stehen .

2. Deze richtlijn vormt geen beletsel voor de toepassing van nationale of verdragsrechtelijke voorschriften die nodig zijn om belastingontduiking te voorkomen of belastingheffing mogelijk te maken op activiteiten op de plaats van productie of consumptie, voor zover zij verenigbaar zijn met deze richtlijn .


Die Richtlinie trägt den besonderen Erfordernissen der Strafverfolgung Rechnung, sie respektiert die unterschiedlichen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten und steht voll und ganz im Einklang mit der Charta der Grundrechte.

De richtlijn houdt rekening met de specifieke behoeften van de rechtshandhaving, is in overeenstemming met de verschillende rechtstradities van de lidstaten en sluit volledig aan bij het Handvest van de grondrechten.


Diese Maßnahme steht voll und ganz im Einklang mit dem vom Europäischen Parlament und vom Rat im Dezember 2011 erzielten Einvernehmen (18557/11).

Deze maatregel is volledig in overeenstemming met het in december 2011 tussen het Europese Parlement en de Raad gesloten akkoord (18557/11).


Diese Regierung steht voll und ganz hinter den EU-Zielen bezüglich erneuerbarer Energien und setzt sich für ein kernenergiefreies Schottland ein, das bis 2020 50 % des einheimischen Strombedarfs aus erneuerbaren Quellen deckt soll.

Die regering staat volledig achter de EU-doelstellingen voor hernieuwbare grondstoffen en heeft zich een niet-nucleair Schotland ten doel gesteld, waar tegen 2020 50 procent van de energiebehoefte uit hernieuwbare grondstoffen wordt gehaald.


Diese Initiative steht voll und ganz im Einklang mit den Empfehlungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen (UNGA) vom vergangenen Dezember.

Dit initiatief spoort volledig met de aanbevelingen van de algemene vergadering van de Verenigde Naties van december laatstleden.


(15) Diese Richtlinie steht mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union voll und ganz im Einklang; jeder Person, die verdächtigt wird, einen Verstoß begangen zu haben, ist eine faire und unparteiische Anhörung zu gewährleisten, und die Sanktionen müssen verhältnismäßig sein -

(15) Deze richtlijn eerbiedigt volledig het Handvest van grondrechten van de Europese Unie; personen die van inbreuken worden verdacht hebben recht op een rechtvaardig en onpartijdig onderzoek, en de sancties moeten evenredig zijn.


Diese Richtlinie steht in engem Zusammenhang mit der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie (ISD) und soll die notwendige Koordinierung des Kapitalrahmens gewährleisten.

Er bestaat een nauw verband tussen deze richtlijn en de Richtlijn betreffende het verrichten van diensten op het gebied van belegging in effecten (de Richtlijn beleggingsdiensten), waarmee gezorgd moet worden voor de noodzakelijke coördinatie van de kapitaalvereisten.


Abschließend bestätigte das Kommissionsmitglied: 1) Die Kommission steht voll und ganz zu den Grundsätzen, die zum Vorschlag für die Betriebsräte-Richtlinie geführt haben, und wird das geeignete Instrumentarium, entweder durch Verhandlungen oder durch Rechtsvorschriften, schaffen; sowie 2) die Konsultation wird keine Routineübung sein, sondern ein Prozeß zur möglichst effizienten Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer.

Tot slot bevestigde de heer Flynn dat: (1) de Commissie absoluut blijft vasthouden aan de beginselen die aan de grondslag van het voorstel betreffende de ondernemingsraden lagen en hetzij door onderhandeling, hetzij door wetgeving ervoor zal zorgen dat de nodige mechanismen worden opgezet, en (2) de raadplegingsprocedure geen routinekwestie zal zijn maar bedoeld is om de doelstelling van de voorlichting en raadpleging van de werknemers op de meest praktische wijze te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese richtlinie steht voll' ->

Date index: 2024-06-02
w