Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese richtlinie einen positiven schritt dahingehend darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin der Meinung, dass diese Richtlinie einen positiven Schritt dahingehend darstellt, Klarheit und rechtliche Sicherheit, sowohl für steuerpflichtige Personen als auch für die Verwaltungen zu schaffen, während sie zusätzliche Mittel zur Bekämpfung des Mehrwertsteuer-Betrugs zur Verfügung stellt.

Ik vind deze richtlijn een belangrijke stap op weg naar helderheid en rechtszekerheid, zowel voor de belastingbetaler als voor de overheid, en om btw-fraude nog beter te kunnen bestrijden.


3. ist der Ansicht, dass die Definition des Begriffs soziales Unternehmen in der Mitteilung über die Initiative für soziales Unternehmertum einen positiven Schritt hin zur Anerkennung des besonderen Charakters dieser Organisationsform darstellt; fordert, dass diese Beschreibung von allen EU-Organen verwendet wird; hebt hervor, dass es notwendig ist, diese Definition in dem Entwurf für eine Verordnung über die ...[+++]

3. is van mening dat de definitie van een sociale onderneming zoals die wordt voorgesteld in de mededeling inzake het initiatief voor sociaal ondernemerschap een stap voorwaarts is op weg naar erkenning van de specifieke aard van dit type organisatie, en dringt erop aan dat deze omschrijving in alle instellingen van de Unie wordt gehanteerd; benadrukt nogmaals hoe belangrijk het is dat deze omschrijving wordt gebruikt in de ontwerpverordening inzake Europese financiering voor het initiatief voor sociaal ondernemerschap; dringt er bovendien op aan dat de drie belangrijkste dimensies die tekenend ...[+++]


Kann er offiziell erklären, dass die Nicht-Einrichtung dieses Raketenabwehrschildes einen positiven Schritt auf dem gemeinsamen Weg der Völker Europas darstellt?

Kan de Raad expliciet verklaren dat de annulering van de plaatsing van het anti-raketschild een positieve stap vormt voor de gemeenschappelijke toekomst van de volkeren van Europa?


Als griechische Sozialdemokraten, die wir uns in der Tat der Notwendigkeit des Umweltschutzes und des Schutzes der im Schifffahrtsektor beschäftigten Menschen bewusst sind, unterstützen wir den Vorschlag. Zugleich sind wir der Ansicht, dass der gegenwärtige Vorschlag für eine Richtlinie einen positiven Schritt im Hinblick auf die Bekämpfung betriebsbedingter, unfallbedingter und vorsätzlicher Verschmutzungen darstellt, wie die Berichterstatterin, Frau Wortmann-Kool, richtig festgestellt hat.

De Griekse socialisten zijn zeer gevoelig voor de bescherming van het milieu en de zeelieden, en daarom geven wij steun aan het voorstel. Wij zijn van mening dat met de onderhavige ontwerprichtlijn een stap in de goede richting wordt gezet bij de aanpak van zowel de operationele vervuiling als de vervuiling ten gevolge van een ongeluk en de opzettelijke vervuiling, zoals de rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool al zei.


Diese Richtlinie basiert auf dem Übereinkommen über private Arbeitsvermittler (C 181) und der Empfehlung (R 188), die mit uneingeschränkter Unterstützung der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbände sowie der Regierungen der EU-Mitgliedstaaten von der IAO-Konferenz 1997 angenommen wurden. Diese Instrumente der IAO stellten einen wesentlichen Schritt in Richtung auf die Anerkennung der positiven Rolle dar, die private Leiharbeitunternehmen im Rahmen eines gut funktionierenden ...[+++]

(2 bis) Deze richtlijn bouwt voort op de overeenkomst uitzendbureaus (Private Employment Agencies Convention - C181) en aanbeveling (Recommendation R188) die in 1997 door de Internationale Arbeidsconferentie en zijn aangenomen met volledige steun van de werkgevers- en werknemersorganisaties en de regeringen van de EU-lidstaten; deze instrumenten van de Internationale Arbeidsorganisatie vormen een belangrijke stap naar de erkenning van de positieve rol die u ...[+++]


9. HEBT HERVOR, dass diese Richtlinie nur einen ersten Schritt in Richtung auf das Endziel darstellt, nämlich eine Vereinbarung über weltweite Maßnahmen zur Senkung der Treibhausgasemissionen des Luftverkehrs anzustreben, und dass sie gegebenenfalls an diesen globalen Rahmen angepasst werden wird;

9. ONDERSTREEPT dat deze richtlijn slechts een eerste stap is naar het einddoel, te weten een overeenkomst inzake mondiale maatregelen om broeikasgasemissies door de luchtvaart te verminderen, en dat zij, zo nodig, aan dit mondiale kader zal worden aangepast.


w