Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese regionen infolge neuer probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Kann die Kommission angesichts der Verzögerung, die in Bezug auf die Vorlage des strategischen Plans für die Regionen in äußerster Randlage eingetreten ist, und unter Berücksichtigung der Schwierigkeiten, mit denen diese Regionen infolge neuer Probleme wie der gestiegenen Kosten im Flugverkehr, des rückläufigen Fremdenverkehrs und des Migrationsdrucks zu kämpfen haben, gewährleisten, dass dieser strategische Plan binnen einer vernünftigen Frist vorgelegt wird, und mitteilen, ob sie über die erforderlichen Mittel für seine Durchführung verfügt?

Kan de Commissie gezien de vertraging bij de indiening van het strategisch plan voor de ultraperifere regio’s en de moeilijkheden waarvoor deze regio’s zich gesteld zien in verband met nieuwe problemen zoals de gestegen kosten voor luchtvervoer, dalende aantallen toeristen en de migratiedruk, garanderen dat dit strategisch plan er binnen een redelijke termijn komt en dat de Commissie de middelen heeft het plan ...[+++]


Ohne die POSEI-Programme wäre die Lebensfähigkeit der begünstigten Sektoren gefährdet, und zwar wegen der wirtschaftlichen Schwierigkeiten, mit denen diese Regionen infolge ihrer geografischen Lage konfrontiert sind, und wegen der Tatsache, dass es kaum Möglichkeiten für die Diversifizierung ihrer Tätigkeit gibt.

De levensvatbaarheid van de voor steun in aanmerking komende sectoren zou zonder de POSEI-programma's in gevaar komen door de economische problemen die deze gebieden hebben als gevolg van hun geografische ligging en de geringe mogelijkheden die zij hebben om hun productie te diversifiëren.


36. zeigt sich besorgt über die hohen Verluste von Fachkräften, denen sich die Regionen in äußerster Randlage aufgrund der hohen Arbeitslosenzahlen und der unzureichenden Ausbildungsangebote gegenübersehen, obschon ausgebildete und qualifizierte Arbeitskräfte für ein nachhaltiges Wachstum unerlässlich sind, vor allem in den traditionellen oder für diese Regionen typischen Bereichen, aber auch zur dynamischen Entwicklung neuer Tätigkeiten und um ...[+++]

36. is bezorgd over de grote uittocht van opgeleide mensen waarmee de ultraperifere regio's te kampen hebben vanwege de hoge werkloosheid en het ontoereikende opleidingsaanbod, terwijl goed geschoolde en opgeleide arbeidskrachten onontbeerlijk zijn voor duurzame groei, met name op de in deze regio's van oudsher belangrijke terreinen, maar eveneens om het ontplooien van nieuwe activiteiten te bevorderen en de mondiale concurrentie h ...[+++]


Infolge der Gesetze zur Reform der Institutionen sind diese Bedingungen so auszulegen, dass berücksichtigt werden muss, dass das öffentliche Eigentum auch durch andere Behörden als die Föderalbehörde verwaltet wird, insbesondere durch die Regionen, aufgrund von Artikel 6 § 1 X Absatz 1 Nrn.

Ingevolge de wetten tot de hervorming der instellingen dienen die voorwaarden zo te worden geïnterpreteerd dat ermee rekening moet worden gehouden dat het openbaar domein ook wordt beheerd door andere overheden dan de federale, inzonderheid door de gewesten, op grond van artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Die Entwicklung in den übrigen Regionen, darunter auch in ländlichen Gebieten, verläuft deutlich langsamer, und deshalb sind diese Regionen anfälliger für Probleme.

Andere gebieden, waaronder het platteland, ontwikkelen zich veel minder snel, en dit betekent dat zij veel gevoeliger zijn voor problemen.


G. in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage in den letzten drei Jahren von wichtigen Reformen der Gemeinschaft direkt betroffen waren, so etwa von denen der Finanziellen Vorausschau, der Regionalpolitik 2007-2013, des Europäischen Fischereifonds, des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, der staatlichen Beihilfen, der Gemeinsamen Marktorganisationen für Zucker und Bananen sowie des Programms zur Lösung der spezifisch auf Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme Landwirtschaft und ...[+++]

G. overwegende dat de UPR's gedurende de afgelopen drie jaar direct zijn geraakt door belangrijke hervormingen op gemeenschapsniveau, waaronder de hervormingen van de financiële vooruitzichten, het regionaal beleid 2007-2013, het Europees Visserijfonds, het Europese fonds voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de staatssteun, de gemeenschappelijke marktondernemingen voor suiker en bananen, de POSEI-programma's (Programme d'options spécifiques à l'éloignement et l'insularité) voor landbouw en visserij, en dat deze ontwikkelingen vaak ...[+++]


Diese entstanden infolge der im Sommer aufgetretenen Probleme auf dem US-Markt für zweitklassige Hypothekendarlehen (Subprime Mortgage) und haben zu einer unausgewogenen Preisbildung für Risiken auf den globalen Anlagemärkten geführt.

De onrust die ontstond toen er zich deze zomer problemen op de VS-markt voor risicovolle hypotheken voordeden, heeft een onordelijke herprijzing van risico's op de mondiale vermogensmarkten teweeggebracht.


Der Beschluss enthält das Verzeichnis der Personen, die einschränkenden Maßnahmen (Verbot der Visumerteilung, Einfrieren von Vermögenswerten) zu unterwerfen sind; die Aktualisierung dieses Verzeichnisses war infolge der Ernennung neuer Mitglieder der Regierung Birmas/Myanmars notwendig.

Het besluit behelst een actualisering van de lijst van personen op wie beperkende maatregelen (visumverbod, bevriezing van tegoeden) van toepassing zijn, in het licht van de benoeming van nieuwe leden van de Birmese/Myanmarese regering.


Darüber hinaus wird diese Integration in der Durchführung- und in der Bewertungsphase durch gemeinsame, im Gemeinschaftlichen Förderkonzept festgelegte Begleit- und Bewertungsmaßnahmen fortgeführt; - in technischer Hinsicht stellt dieses Dokument den Versuch einer großen Gesamtübersicht dar, denn es gilt, die Probleme all der betreffenden Regionen zu analysieren und für jede einzelne dieser ...[+++]gionen die geeigneten Strategien im Rahmen der partnerschaftlichen Zusammenarbeit aller Beteiligten festzulegen.

Bovendien moet deze integratie worden doorgetrokken in de uitvoeringsfase en bij de evaluatie door de in het CB opgezette gezamenlijke toezichts- en evaluatiestructuren; - in technisch opzicht, in dit CB enerzijds ernstig aan een synthese gewerkt is, waarbij de problemen van de betrokken regio's als geheel zijn onderzocht, en anderzijds voor elk van deze regio's geëigende strategieën in het kader van het partnerschap tussen alle betrokken partijen zijn uitgestippeld.


Wenn wir aber den langfristigen Erfolg dieses Konzepts sichern wollen, dann muss dieses in den Mittelpunkt der politischen Planungen der Regierungen und Regionen gerückt werden – besonders bei der Konzeption neuer Programme und Projekte für den nächsten Finanzierungszeitraum – und mit ausreichenden Mitteln ausgestattet sein.

"Duurzaam succes vereist echter dat onze aanpak voldoende middelen en een centrale plaats in de beleidsplannen van regeringen en regionale overheden moet krijgen – vooral bij de ontwikkeling van nieuwe programma’s en projecten voor de komende financiële periode.


w