Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese rahmenprogramme jedoch " (Duits → Nederlands) :

Diese Maßnahmen sind zwar, was ihre Finanzierung betrifft, Teil des FTE-Rahmenprogramms, setzen bei der Förderung von Innovation, Qualifikationen und Know-how jedoch nicht nur bei der europäischen Forschung an.

Hoewel deze activiteiten uit begrotingsoogpunt onder de OTO-kaderprogramma's vallen, is het effect ervan ruimer dan de innovatie, vaardigheden en kennis uit Europese onderzoeksactiviteiten bevorderen.


Die gemeinsame Programmplanung wird von den Mitgliedstaaten durchgeführt, die Kommission unterstützt diese Bemühungen jedoch und weist auf mögliche Wertsteigerungen in Verbindung mit ihren eigenen Instrumenten hin, insbesondere das 7. Rahmenprogramm, um die Auswirkungen einer gemeinsamen Investition nationaler Mittel voll auszuschöpfen.

Bij gezamenlijke programmering ligt de leiding in handen van de lidstaten, maar uiteraard staat de Commissie klaar om steun te bieden en om mogelijke toegevoegde waarde te onderkennen ten opzichte van haar eigen instrumenten, met name het zevende kaderprogramma, die de effecten van de gezamenlijke investering van nationale middelen kan maximaliseren.


Die gemeinsame Programmplanung wird von den Mitgliedstaaten durchgeführt, die Kommission unterstützt diese Bemühungen jedoch und weist auf mögliche Wertsteigerungen in Verbindung mit ihren eigenen Instrumenten hin, insbesondere das 7. Rahmenprogramm, um die Auswirkungen einer gemeinsamen Investition nationaler Mittel voll auszuschöpfen.

Bij gezamenlijke programmering ligt de leiding in handen van de lidstaten, maar uiteraard staat de Commissie klaar om steun te bieden en om mogelijke toegevoegde waarde te onderkennen ten opzichte van haar eigen instrumenten, met name het zevende kaderprogramma, die de effecten van de gezamenlijke investering van nationale middelen kan maximaliseren.


Sie haben ganz bestimmte Zielsetzungen, die sich von den Tätigkeiten anderer Teile des Rahmenprogramms unterscheiden, diese jedoch ergänzen, insbesondere die Tätigkeiten des Programms "Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums" in den für die EU-Forschung für dieses Programm festgelegten vorrangigen Themenbereichen.

Zij hebben specifieke doelen, die duidelijk gescheiden zijn van en complementair zijn met de activiteiten die in andere delen van het kaderprogramma worden uitgevoerd, met name die uit hoofde van het programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte" op de prioritaire thematische gebieden die voor het EU-onderzoek in dat programma zijn gedefinieerd; er zal worden gestreefd naar samenhang met die activiteiten(1).


Im Gesamtbezugsrahmen für das Rahmenprogramm „Grundrechte und Justiz“ wird ein Betrag von 11,1 Millionen Euro für Verwaltungsausgaben eingestellt. Die Verfasserin der Stellungnahme stellt fest, dass der Entwurf des Vorschlags jedoch nicht von besonders hoher Qualität ist, insbesondere soweit es eine klare Erläuterung der Rationalisierung betrifft, für die eine Auflistung der zusammenzufassenden Haushaltslinien, der geschätzten Ersparnisse und der Bereiche, denen diese Mittel zu ...[+++]

Het Commissievoorstel is weliswaar welkom, maar de rapporteur voor advies stelt vast dat de formulering van het voorstel op diverse punten tekortschiet: Met name ontbreekt een duidelijke opgave van redenen voor de rationalisatie en zou het zinvol zijn geweest de samen te voegen begrotingslijnen verder uit te splitsen, te vermelden hoeveel naar raming bespaard zou worden en hoe dit geld gebruikt zal worden.


Bisher waren diese Rahmenprogramme jedoch insgesamt ein weiteres Element neben 15 nationalen Forschungsprogrammen, die unabhängig voneinander durchgeführt wurden.

Over het algemeen echter zijn deze kaderprogramma's totnogtoe voornamelijk een aanvulling geweest op 15 reeksen nationale programma's die los van elkaar werden uitgevoerd.


Sie haben ganz bestimmte Zielsetzungen, die sich von den Tätigkeiten anderer Teile des Rahmenprogramms unterscheiden, diese jedoch ergänzen, insbesondere die Tätigkeiten des Programms "Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums" in den für die EU-Forschung für dieses Programm festgelegten vorrangigen Themenbereichen.

Zij hebben specifieke doelen, die duidelijk gescheiden zijn van en complementair zijn met de activiteiten die in andere delen van het kaderprogramma worden uitgevoerd, met name die uit hoofde van het programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte" op de prioritaire thematische gebieden die voor het EU-onderzoek in dat programma zijn gedefinieerd; er zal worden gestreefd naar samenhang met die activiteiten(1).


Noch schlimmer ist es um das wichtige Vorsorgeprinzip bestellt: dieses taucht im ganzen Vorschlag der Kommission nicht einmal auf. Dies heißt jedoch nicht, dass die Kommission auf diesen Aspekt keinen Wert legt, denn bei genauer Analyse der spezifischen Programme finden sich sehr wichtige Hinweise. Daher schlägt der Berichterstatter vor, Texte aus den spezifischen Programmen in das Rahmenprogramm zu übernehmen, um die Bedeutung des ...[+++]

Dit is onder meer ook noodzakelijk omdat daardoor kan worden voorkomen dat belangrijke uiteenzettingen van de Commissie - bijvoorbeeld over de bescherming van dieren, milieubescherming, de bescherming van de menselijke waardigheid of de bescherming van gegevens en privacy – waarin deze thematiek aan de orde komt, in de loop van de procedure door de Ministerraad worden afgezwakt zonder dat het Parlement daar enige invloed op heeft.


Es muß jedoch darauf hingewiesen werden, daß in bestimmten Bereichen dieses Rahmenprogramms zehn förderungswürdige Projekte auf ein tatsächlich finanziertes Projekt kommen.

Er zij echter op gewezen dat er voor bepaalde secties van het kaderprogramma tien maal zoveel ontvankelijke voorstellen voor projecten binnenkomen als kunnen worden gefinancierd.


Die von der Kommission vorgeschlagenen drei Kategorien von Kriterien (zusätzlicher Nutzen aufgrund eines gemeinschaftlichen Vorgehens und Subsidiaritätsprinzip, gesellschaftliche Bedürfnisse; wirtschaftliche Entwicklung und wissenschaftliche und technologische Perspektiven) werden ferner generell als gute Grundlage für die Festlegung von Zielen und Tätigkeiten im Rahmenprogramm angesehen. Die Delegationen waren jedoch der Ansicht, daß die Kriterien eher allgemein gehalten sind und ergänzt/oder detaillierter formuliert werden müssen, ...[+++]

Voorts worden de drie door de Commissie voorgestelde soorten van criteria (toegevoegde waarde voor Europa en subsidiariteit ; maatschappelijke doelstellingen ; economische ontwikkeling en wetenschappelijke en technologische vooruitzichten) algemeen een goede basis geacht voor de bepaling van doelstellingen en activiteiten in het kaderprogramma ; de delegaties zijn echter van oordeel dat de criteria nogal ruim zijn en aangevuld en/of verfijnd moeten worden om een efficiënt instrument te kunnen zijn voor het vaststellen van duidelijke doelstellingen en kernactiviteiten ; ook is besloten dat alle criteria moeten gelden voor elk van de t ...[+++]


w