Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese probleme überwunden » (Allemand → Néerlandais) :

bei allen politischen Maßnahmen auf den Abbau der Segregation hinzuwirken und zu vermeiden, dass neue Segregation entsteht, damit dieses Problem auf Dauer überwunden wird.

in alle beleidsmaatregelen desegregatie te bevorderen en te voorkomen dat segregatie weer de kop opsteekt, teneinde dit probleem op de lange termijn te overwinnen.


C. in der Erwägung, dass die Union mit dem Problem einer verzögerten oder mangelhaften Umsetzung der Rechtsvorschriften und dem Fehlen einer koordinierten Strategie im Energiebereich konfrontiert ist, was einerseits der Kommission eine energische Führung abverlangt, damit dieses Problem überwunden wird, und andererseits erforderlich macht, dass die Mitgliedstaaten ihren Willen und ihre Unterstützung sichtbar und überzeugend demonstrieren,

C. overwegende dat de Unie zich voor het probleem geplaatst ziet dat de energiewetgeving onvolledig of te laat wordt uitgevoerd en dat het ontbreekt aan gecoördineerde energiestrategieën, waardoor er behoefte is aan een Commissie die nadrukkelijk de leiding op zich neemt om een eind aan deze onbevredigende situatie te maken, naast de duidelijk en overtuigend geuite wil en steun van de lidstaten,


C. in der Erwägung, dass die Union mit dem Problem einer verzögerten oder mangelhaften Umsetzung der Rechtsvorschriften und dem Fehlen einer koordinierten Strategie im Energiebereich konfrontiert ist, was einerseits der Kommission eine energische Führung abverlangt, damit dieses Problem überwunden wird, und andererseits erforderlich macht, dass die Mitgliedstaaten ihren Willen und ihre Unterstützung sichtbar und überzeugend demonstrieren,

C. overwegende dat de Unie zich voor het probleem geplaatst ziet dat de energiewetgeving onvolledig of te laat wordt uitgevoerd en dat het ontbreekt aan gecoördineerde energiestrategieën, waardoor er behoefte is aan een Commissie die nadrukkelijk de leiding op zich neemt om een eind aan deze onbevredigende situatie te maken, naast de duidelijk en overtuigend geuite wil en steun van de lidstaten,


C. in der Erwägung, dass die Union mit dem Problem einer verzögerten oder mangelhaften Umsetzung der Rechtsvorschriften und dem Fehlen einer koordinierten Strategie im Energiebereich konfrontiert ist, was einerseits der Kommission eine energische Führung abverlangt, damit dieses Problem überwunden wird, und andererseits erforderlich macht, dass die Mitgliedstaaten ihren Willen und ihre Unterstützung sichtbar und überzeugend demonstrieren,

C. overwegende dat de Unie zich voor het probleem geplaatst ziet dat de energiewetgeving onvolledig of te laat wordt uitgevoerd en dat het ontbreekt aan gecoördineerde energiestrategieën, waardoor er behoefte is aan een Commissie die nadrukkelijk de leiding op zich neemt om een eind aan deze onbevredigende situatie te maken, naast de duidelijk en overtuigend geuite wil en steun van de lidstaten,


bei allen politischen Maßnahmen auf den Abbau der Segregation hinzuwirken und zu ver­meiden, dass neue Segregation entsteht, damit dieses Problem auf Dauer überwunden wird;

in alle beleidsmaatregelen desegregatie te bevorderen en te voorkomen dat segregatie weer de kop opsteekt, teneinde dit probleem op de lange termijn te overwinnen;


bei allen politischen Maßnahmen auf den Abbau der Segregation hinzuwirken und zu vermeiden, dass neue Segregation entsteht, damit dieses Problem auf Dauer überwunden wird;

in alle beleidsmaatregelen desegregatie te bevorderen en te voorkomen dat segregatie weer de kop opsteekt, teneinde dit probleem op de lange termijn te overwinnen;


Ich für meine Person denke, dass diese Probleme überwunden werden können und dass das Parlament gerade in dieser Frage eine wirklich wichtige politische Rolle spielen kann.

Persoonlijk ben ik van mening dat die problemen overwonnen kunnen worden en dat daarbij juist voor het Parlement een heel belangrijke politieke rol is weggelegd.


Er appelliert ferner dringend an die internationale Gemeinschaft, konstruktiv und uneingeschränkt mit den Übergangs-Bundesinstitutionen zusammenzuarbeiten, damit dieses Problem überwunden wird.

Voorts roept hij de internationale gemeenschap op zich constructief en in volledige samenwerking met de federale overgangsregering over dit probleem te buigen.


Die EPLP weiß, dass im Vereinigten Königreich und in anderen Ländern Anpassungsprobleme bestehen, aber dank bestimmter flexibler Bestimmungen im Bericht, wie etwa die Ausdehnung des Bezugszeitraums auf 12 Monate, können diese Probleme überwunden werden.

De EPLP begrijpt de aanpassingsmoeilijkheden van het Verenigd Koninkrijk en andere landen, maar dankzij een aantal flexibele bepalingen in het verslag, zoals de verlengde referentieperiode van 12 maanden, zijn deze moeilijkheden nu overwonnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese probleme überwunden' ->

Date index: 2024-01-07
w