Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese partnerschaft setzt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission schlägt somit für die Entwicklung eines gemeinsamen Verfahrens und eines einheitlichen Status eine Methode vor, die die Festlegung strategischer Leitlinien, die Festsetzung von Fixpunkten, die Bestimmung von Zielen und die Einführung eines Follow-up voraussetzt, um die Fortschritte unbeschadet der Ausübung der Gesetzgebungskompetenz der Gemeinschaft und möglichst nah an den definierten politischen Zielen zu evaluieren. In diesem Zusammenhang könnte die Kommission Jahresberichte erstellen, die Empfehlungen enthielten. Di ...[+++]

Met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status stelt de Commissie dus een methode voor die inhoudt dat strategische richtsnoeren worden opgesteld, richtpunten worden gekozen, doelstellingen worden geformuleerd en een toezichtssysteem wordt ingesteld om de vorderingen te beoordelen, waarbij de methode de uitoefening van de communautaire wetgevende bevoegdheden onverlet laat, en nauw aansluit bij de vastgestelde politieke doelstellingen. In dat verband zou de Commissie jaarverslagen kunnen opstellen met aanbevelingen. Deze methode gaat niet alleen uit van de inzet van de communautaire instellinge ...[+++]


Diese Partnerschaft setzt die politischen Vorgaben um, die dem TWR beim letzten EU-US-Gipfel gegeben wurden, das heißt die Förderung von Innovation, die Vereinfachung von Vorschriften und der Abbau von Handels- und Investitionshemmnissen.

Dit partnerschap is een uitvloeisel van de politieke koers die tijdens de laatste top tussen de EU en de VS voor de TEC is uitgezet, te weten het bevorderen van innovatie, het stroomlijnen van regulering en het elimineren van belemmeringen voor handel en investeringen.


Die Kommission schlägt somit für die Entwicklung eines gemeinsamen Verfahrens und eines einheitlichen Status eine Methode vor, die die Festlegung strategischer Leitlinien, die Festsetzung von Fixpunkten, die Bestimmung von Zielen und die Einführung eines Follow-up voraussetzt, um die Fortschritte unbeschadet der Ausübung der Gesetzgebungskompetenz der Gemeinschaft und möglichst nah an den definierten politischen Zielen zu evaluieren. In diesem Zusammenhang könnte die Kommission Jahresberichte erstellen, die Empfehlungen enthielten. Di ...[+++]

Met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status stelt de Commissie dus een methode voor die inhoudt dat strategische richtsnoeren worden opgesteld, richtpunten worden gekozen, doelstellingen worden geformuleerd en een toezichtssysteem wordt ingesteld om de vorderingen te beoordelen, waarbij de methode de uitoefening van de communautaire wetgevende bevoegdheden onverlet laat, en nauw aansluit bij de vastgestelde politieke doelstellingen. In dat verband zou de Commissie jaarverslagen kunnen opstellen met aanbevelingen. Deze methode gaat niet alleen uit van de inzet van de communautaire instellinge ...[+++]


Einerseits ist diese angemessene Dosierung noch keineswegs Realität und die Diskussion darüber, ob eher das eine oder das andere in Frage kommt, noch offen; andererseits setzt eine differenziertere Nutzung der verfügbaren Instrumente, wie vom Europäischen Parlament bereits mehrfach betont, eine Stärkung des Konzepts der Partnerschaft und eine Neuverteilung der Verantwortlichkeiten voraus.

Ten eerste is deze passende afweging nog geen feit en is de discussie over welke instrumenten gekozen moeten worden volledig open. Ten tweede heeft het Parlement er al meermalen op gewezen dat de beschikbare instrumenten alleen breder inzetbaar zijn wanneer sprake is van een partnerschap en een nieuwe verdeling van de bevoegdheden.


8. setzt sich dafür ein, daß sich diese internationale Partnerschaft vorrangig auf durchgreifende und zielgerichtete Präventionsmaßnahmen konzentrieren sollte, um die Epidemie zu stabilisieren und Neuinfektionen zu verhindern, und unterstützt die NRO bei ihrer Betreuung von Familien mit einem Elternteil und von elternlosen Kindern;

8. dringt erop aan dat het Internationaal Partnerschap zich vooral concentreert op rigoureuze en doelgerichte preventiemaatregelen om de verdere verspreiding van de epidemie tegen te gaan en nieuwe infecties te voorkomen, en dat het de NGO’s helpt om eenoudergezinnen en wezen op te vangen;


6. setzt sich dafür ein, daß sich diese internationale Partnerschaft vorrangig auf durchgreifende und zielgerichtete Präventionsmaßnahmen konzentrieren sollte, um die Epidemie zu stabilisieren und Neuinfektionen zu verhindern, und daß die NRO bei ihrer Betreuung von Familien mit einem Elternteil und von elternlosen Kindern unterstützt werden sollten;

6. dringt erop aan dat het Internationaal Partnerschap zich vooral concentreert op rigoureuze en doelgerichte preventiemaatregelen om de verdere verspreiding van de epidemie tegen te gaan en nieuwe infecties te voorkomen, en dat het de NGO’s helpt om eenoudergezinnen en wezen op te vangen;


SIEBTENS: Diese verstärkte Zusammenarbeit setzt zwangsläufig eine engere Partnerschaft, nicht nur mit Behörden, sondern auch mit Fachorganisationen und Fachkräften des Gesundheitsbereichs voraus.

TEN ZEVENDE: Deze versterkte samenwerking veronderstelt onvermijdelijk een hechter partnerschap, niet alleen met de autoriteiten, maar ook met vakorganisaties en specialisten in de gezondheidssector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese partnerschaft setzt' ->

Date index: 2025-03-18
w