Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese mittel kommen sowohl " (Duits → Nederlands) :

Diese Mittel kommen sowohl syrischen als auch irakischen Flüchtlingen in der Türkei zugute, indem vor allem ihr Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen verbessert wird und die türkischen Behörden in die Lage versetzt werden, diese Herausforderung zu bewältigen.

Deze middelen zijn zowel bedoeld om de in Turkije opgevangen Syrische en Iraakse vluchtelingen te steunen, met name door hun toegang tot openbare diensten te verbeteren, als om de Turkse autoriteiten bij te staan.


2. Diese Mittel kommen zu den Beträgen hinzu, die im Einklang mit den in den fondsspezifischen Regelungen für die technische Hilfe auf Initiative der Kommission vorgesehenen Ausgabenobergrenzen festgelegt sind.

2. Deze middelen komen bovenop de bedragen die zijn vastgesteld met inachtneming van de maxima in de fondsspecifieke voorschriften voor technische bijstand op initiatief van de Commissie.


Diese Mittel kommen zu den 64 Mio. EUR hinzu, die im EU‑Haushalt bereits für humanitäre Hilfe für das Horn von Afrika bereitgestellt worden sind, und zu den 27,8 Mio. EUR, die aus verbleiben­den Mitteln des Europäischen Entwicklungsfonds aufgebracht worden sind.

Deze middelen komen bovenop de 64 000 000 EUR die in de EU-begroting reeds voor humanitaire hulp aan de Hoorn van Afrika zijn vastgelegd en de 27 800 000 EUR die reeds ter beschikking zijn gesteld uit de resterende middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds.


Meine Frage an Sie ist: Die übrigen 100 Mrd. EUR, die zur Durchführung der Verbesserungen an den Energienetzen bis 2020 benötigt werden, woher sollen diese Mittel kommen?

Mijn vraag aan u is waar deze resterende 100 miljard euro die nodig is voor verbetering van de energienetwerken, vandaan moet komen.


Darum geschieht das über Vermittlerorganisationen, normalerweise Banken in den Mitgliedstaaten. Nach meinem letzten Stand ist es so, dass wir es inzwischen in allen Mitgliedsstaaten erreicht haben, dass das nationale Bankensystem in diese Politik integriert ist und Unternehmen, die Zugang zu den aus dem Gemeinschaftshaushalt bereitgestellten Mitteln haben wollen, über das nationale Bankensystem an diese Mittel kommen können.

Volgens de laatste mij bekende informatie zijn we in alle lidstaten zover dat het nationale bankenstelsel in dit beleid ingebed is en kunnen bedrijven die toegang willen hebben tot deze uit de begroting van de Unie gefinancierde middelen daarvoor het nationale bankenstelsel gebruiken.


Diese Mittel kommen noch zu den Mitteln hinzu, die im Rahmen der Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums bereitgestellt werden.

Dit komt bovenop de beschikbare middelen in het kader van het plattelandsontwikkelingsbeleid.


3. betont die Tatsache, dass beträchtliche Investitionen in die Energieinfrastruktur notwendig sind, um unser Ziel einer Wirtschaft mit einem geringen CO2-Ausstoß bis 2050 zu erreichen; stellt fest, dass, wenn diese Investitionen nicht getätigt werden, dies zu viel höheren Kosten hinsichtlich der Umweltverschlechterung, zu höheren Energiepreisen, dem Verlust von Wettbewerbsfähigkeit, zunehmender Unsicherheit im Bereich der Energieversorgung und zu verstärkter Energieabhängigkeit sowie zu einem Verlust von Arbeitsplätzen und Wohlstand ...[+++]

3. onderstreept het feit dat er aanzienlijke investeringen in energie-infrastructuur zullen moeten worden gedaan om onze doelstelling van een koolstofarme economie tegen 2050 te verwezenlijken; merkt op dat als deze investeringen niet worden gedaan, dit zou leiden tot veel hogere kosten qua milieuschade, stijgende energieprijzen, verlies van concurrentievermogen, meer energieonzekerheid en -afhankelijkheid en minder werkgelegenhei ...[+++]


Diese Mittel kommen zu den 22,7 Mrd. Euro (10. EEF) hinzu, die speziell für die AKP-Länder für den Zeitraum 2008-2013 vereinbart wurden, sodass sich die Gesamtsumme – ohne die nationalen Beiträge der Mitgliedstaaten – auf fast 40 Mrd. Euro an neuen Gemeinschaftsmitteln beläuft.

Deze gelden komen boven op de 22,7 mrd EUR die specifiek is overeengekomen voor de ACS-landen voor het tijdvak 2008-2013 (tiende EOF), waarmee het totaal (de nationale bijdragen van de lidstaten niet inbegrepen) op bijna 40 mrd EUR komt aan financiële bijdragen van de nieuwe Gemeenschap.


Diese Kriterien sollten sowohl wirtschaftlicher Art („Einkommensstützungselement“ der Direktzahlungen) als auch ökologischer Art (Berücksichtigung der von den Landwirten erbrachten öffentlichen Güter) sein, und die Unterstützung sollte gezielter aktiven Landwirten zugute kommen.

Deze criteria moeten zowel van economische aard zijn (het “inkomenssteunelement” van de rechtstreekse betalingen) als van ecologische aard (afspiegeling van de collectieve goederen die de landbouwers leveren) en de steun moet beter op de actieve landbouwers worden afgestemd.


bekräftigen erneut, welche Bedeutung dem Galileo-Programm als einer der Prioritäten der Europäischen Union zukommt; räumen ein, dass der ursprünglich für 2007 für Galileo veranschlagte Betrag (100 Mio. EUR) nicht verwendet wird, da ungewiss ist, ob die Rechtsgrundlage vor Ende dieses Jahres angenommen wird; dadurch würde es unmöglich, eine Übertragung gemäß Artikel 9 der Haushaltsordnung vorzunehmen; kommen auf der Grundlage der von der Kommission am 31. Oktober 2007 übermittel ...[+++]

herhalen dat het Galileo-programma een belangrijke prioriteit is voor de Europese Unie; onderkennen dat het bedrag dat in 2007 aanvankelijk voor Galileo was toegewezen (EUR 100 miljoen) niet zal worden gebruikt omdat het niet zeker is dat de rechtsgrondslag nog dit jaar wordt vastgesteld en het derhalve niet mogelijk zou zijn middelen over te dragen als bepaald in artikel 9 van het Financieel Reglement; komen overeen dat, om de middelen voor Galileo die reeds in de begroting van 2007 zijn opgenomen veilig te stellen, op basis van d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese mittel kommen sowohl' ->

Date index: 2025-04-21
w