Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese maßnahme soll insbesondere sichergestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Durch diese Maßnahme soll insbesondere sichergestellt werden, dass die Verbesserungen im Bereich der Zahlungsfristen auch tatsächlich allen zugute kommen, von den Hauptvertragspartnern bis hin zu möglichen Subunternehmern und/oder Unterlieferanten.

Door middel van deze maatregel wordt in het bijzonder gewaarborgd dat de eventuele toeleveringsketen in dienst van de hoofdcontractanten eveneens profijt trekt van de verkorting van de betalingstermijnen.


Diese Nutzung soll insbesondere die positiven Auswirkungen sowohl auf die Tarife als auch auf die Volumen der Inanspruchnahme solcher Hilfsdiensten beweisen.

Deze waardering zou onder meer de positieve weerslag moeten aantonen zowel op tarifair vlak als wat betreft de volumes bij dergelijke levering van ondersteunende diensten.


Mit solchen gemeinsamen Leitlinien soll insbesondere sichergestellt werden, dass bei risikobasierten Bewertungen angemessene Instrumente angewendet werden, damit einerseits Gruppenrisiken, denen Konglomerate ausgesetzt sind, einschließlich der Verschuldungs- und Solvabilitätskoeffizienten, eingeschätzt werden können, und anderseits die vollständige Offenlegung der bilanzwirksamen und nicht bilanzwirksamen Risiken von Konglomeraten sichergestellt ist.

Deze gemeenschappelijke richtsnoeren moeten er in het bijzonder voor zorgen dat risicobeoordelingen de juiste instrumenten omvatten om enerzijds de door de conglomeraten gecreëerde groepsrisico's te evalueren - met inbegrip van die van het hefboomeffect en de solvabiliteitspercentages - en om anderzijds de volledige openbaarmaking te garanderen van de al dan niet op de balans figurerende exposities van de conglomeraten".


Mit solchen Leitlinien soll insbesondere sichergestellt werden, dass bei risikobasierten Bewertungen angemessene Instrumente angewendet werden, damit Gruppenrisiken, denen Finanzkonglomerate ausgesetzt sind, eingeschätzt werden können.

Deze gemeenschappelijke richtsnoeren moeten er in het bijzonder voor zorgen dat risicobeoordelingen de juiste instrumenten omvatten om de door de financiële conglomeraten gelopen groepsrisico’s te evalueren.


Durch diese Maßnahme soll diese Summe frei gegeben und Projekte zur Restrukturierung und Verbesserung der Energieeffizienz von privaten und öffentlichen Gebäuden, Straßenbeleuchtung und städtischen Verkehrssystemen gefördert werden.

Deze maatregel heeft als doel om met dat bedrag projecten te financieren die gericht zijn op de herstructurering en de verhoging van de energie-efficiëntie van woningen en openbare gebouwen, straatverlichting en het stadsvervoer.


Es soll insbesondere sichergestellt werden, dass die in Absatz 3 der Verpflichtungserklärung vereinbarte Zweckbindung auch bei der Übermittlung von Daten an Drittstaaten eingehalten wird.

Ze zijn met name bedoeld om ervoor te zorgen dat de in lid 3 van de verbintenissen voorgeschreven beperking ten aanzien van het gebruik van de gegevens wordt nageleefd, zelfs wanneer gegevens aan derde landen worden doorgegeven.


(10) Mit diesem Rahmenbeschluss soll insbesondere sichergestellt werden, dass in allen Mitgliedstaaten sowohl die Bestechung als auch die Bestechlichkeit im privaten Sektor unter Strafe gestellt wird, dass auch juristische Personen für diese Straftaten haftbar gemacht werden können und dass die dabei verhängten Strafen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sind -

(10) Dit kaderbesluit beoogt met name te verzekeren dat zowel actieve als passieve corruptie in de privé-sector in alle lidstaten strafbaar is, dat ook rechtspersonen voor deze delicten aansprakelijk kunnen worden gesteld en dat de opgelegde straffen doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn,


Diese Maßnahme soll gewährleisten, dass die Akzeptanz neuer Technologien in Europa insbesondere bei den Bürgern vor Ort verstärkt wird und sie von der Zivilgesellschaft mitgetragen werden (z.B. Aufklärung über die Gesundheitsrisiken des Mobilfunks).

Deze maatregel moet waarborgen dat de acceptatie van nieuwe technologieën in Europa met name op het niveau van de burgers wordt vergroot en dat zij gedragen worden door het maatschappelijk middenveld (b.v. door voorlichting over de gezondheidsrisico's van mobiele telefonie).


(2) In den Abkommen gemäß Absatz I soll insbesondere sichergestellt werden,

2. De in lid 1 bedoelde overeenkomsten hebben met name ten doel te waarborgen dat:


Dabei soll insbesondere sichergestellt werden, dass auf nationaler Ebene eine einheitliche Methode für diese Tests zugrunde gelegt wird.

Dit moet er vooral voor zorgen dat er een consistente methodologie op nationaal niveau worden toegepast bij de uitvoering van deze tests.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese maßnahme soll insbesondere sichergestellt' ->

Date index: 2023-11-15
w