Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese länder übernommen " (Duits → Nederlands) :

– (RO) Herr Präsident! Ich denke, dass die Staaten, die ihre Bedenken über den Beitritt von Rumänien und Bulgarien zum Schengen-Raum zum Ausdruck gebracht haben, nicht vergessen dürfen, dass dieses Verfahren eine rechtliche Verpflichtung ist, die im Vertrag über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union festgelegt worden ist, die all diese Länder übernommen haben, indem sie den Vertrag unterzeichnet haben.

- (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van mening dat de landen die reserves hebben over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengengebied niet moeten vergeten dat dit proces een juridische verplichting is op grond van het toetredingsverdrag van Roemenië en Bulgarije tot de Europese Unie, die al deze landen op zich hebben genomen door ondertekening van het Verdrag.


Grund dafür ist, dass einige Länder diese Empfehlungen übernommen haben, andere dagegen nicht, und die Empfehlungen sollten stärker in unsere Länderberichte und in die Auswertungen durch die Delegationen und durch die Delegationen des Europäischen Parlaments eingehen.

Dit vanwege het feit dat sommige landen die aanbevelingen hebben overgenomen, maar andere niet, en de aanbevelingen moeten een grotere rol spelen in onze landenverslagen en onze evaluatie door de delegaties en door de delegaties van het Europees Parlement.


Außerdem findet Artikel 179 nur auf Entwicklungsländer Anwendung. Die EU hat die Definition der OECD für Entwicklungsländer übernommen, sie hat keine eigene Definition für diese Länder.

Artikel 179 is alleen op ontwikkelingslanden van toepassing en de EU beschikt niet over een eigen definitie van ontwikkelingslanden, aangezien de definitie van de OESO is overgenomen.


Sie hat die bisher von der NATO geführten Militäroperationen in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Bosnien und Herzegowina übernommen und Polizeimissionen in diese beiden Länder entsandt.

De EU heeft de door de NAVO geleide militaire operaties in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Bosnië en Herzegovina overgenomen en heeft in beide landen nog politiemissies.


Diese Länderren gezwungen, ihre Vorschriften zu lockern, falls der Text der Kommission übernommen würde.

Deze landen zouden hun voorschriften moeten versoepelen als de tekst van de Commissie zou worden aangenomen.


Die Europäische Kommission beschloß, mit Gründen versehene Stellungnahmen (zweite Aufforderungsschreiben) an Deutschland, Österreich und Belgien zu richten, da diese Länder Abfalldefinitionen und Abfallverzeichnisse der Gemeinschaft nicht korrekt in ihr nationales Recht übernommen haben.

De Europese Commissie heeft besloten met redenen omklede adviezen (tweede schriftelijke aanmaning) te richten aan Duitsland, Oostenrijk en België omdat zij de communautaire definities en lijsten van afvalstoffen niet correct in hun nationale wetgeving hebben overgenomen.


Wir dürfen nicht vergessen, daß diese Länder, zu denen auch Slowenien gehört, in relativ kurzer Zeit das System übernommen haben, das sich in der EU und Westeuropa nur langsam durchgesetzt hat.

We mogen in ieder geval niet vergeten dat deze landen, inclusief Slovenië, bewezen hebben dat ze in relatief korte tijd in staat zijn geweest om voorschriften over te nemen die in de EU en West-Europa over een relatief lange periode zijn ingevoerd.


* In Mittel- und Osteuropa wurden für EIB-Darlehen Garantien in Höhe von insgesamt 819 Mio. EUR oder 23,3% der Darlehensobergrenze für diese Länder bzw. 24,3% der bisherigen Ausleihungen übernommen.

* In Midden- en Oost-Europa vertegenwoordigde de risicodeling in totaal 819 miljoen euro of 23,3% van het leningsmaximum voor deze landen en 24,3 % van de tot dusver verstrekte leningen.


Die EU hat diese wechselseitige Abhängigkeit erkannt und eine führende Rolle in den internationalen Bemühungen um die Unterstützung der mittel- und osteuropäischen Länder und der Neuen Unabhängigen Staaten (NUS) übernommen, damit diese die nukleare Sicherheit erhöhen können.

De EU is zich bewust van deze onderlinge afhankelijkheid en speelt derhalve een prominente rol bij internationale inspanningen die erop gericht zijn de landen in Midden- en Oost-Europa en de Nieuwe Onafhankelijke Staten (NOS) te helpen de nucleaire veiligheid op een hoger peil te brengen.


Darüber hinaus hat sie den Vorsitz des Teams übernommen, das das Umweltaktionsprogramm für die mittel- und osteuropäischen Länder ausgearbeitet hat, sowie den gemeinsamen Vorsitz der mit der Durchführung dieses Programms beautragten Gruppe.

Verder was zij voorzitter van het team dat het milieu-actieprogramma voor de landen van Midden- en Oost-Europa heeft voorbereid; momenteel vervult zij het medevoorzitterschap van de groep die voor de uitvoering van dit programma verantwoordelijk is.


w