Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese länder wirklich verbesserungen zustande " (Duits → Nederlands) :

Als Kommissar oder Kommission - Sie wissen ja nicht, was für ein Amt Sie in Zukunft ausüben werden - sollten Sie sicherstellen, dass diese Länder wirklich Verbesserungen zustande bringen, damit die Daten erfasst werden und die Aufsicht überwacht werden kann.

Als commissaris of Commissie – u weet immers niet welke bevoegdheid u in de toekomst zal hebben – zou u moeten verzekeren dat die landen het beter doen, zodat de informatie verzameld wordt en de uitvoering gecontroleerd kan worden.


Die Unternehmer in diesen Ländern erzählen mir auch, wie Handelsschranken diese Länder wirklich schädigen und Nahrungsmittel- und Medikamentenimporte für die ärmsten Bürger verteuern.

De ondernemers in deze landen vertellen mij ook hoe handelsbelemmeringen deze landen feitelijk schaden en de invoer van levens- en geneesmiddelen duurder maken voor de allerarmste burgers.


Was die bereits angekündigten finanziellen Mittel für die afrikanische Landwirtschaft betrifft, so freut es mich, zu hören, was Louis Michel gesagt hat: Sie werden demnach, wenn ich richtig verstanden habe, an die Kleinerzeuger fließen und somit eine Subsistenzlandwirtschaft unterstützen, die zur Überwindung der Krise insbesondere für die Ärmsten der Armen beiträgt, und nicht an die exportorientierten multinationalen Gesellschaften, was diese Länder wirklich noch ärmer machen und ihre Abhängig ...[+++]

Wat betreft de steun die al is aangekondigd voor de Afrikaanse landbouw, ben ik zeer verheugd dat ik Louis Michel hoorde zeggen – als ik hem goed heb begrepen – dat die naar kleinere producenten zal gaan en zodoende de subsistentielandbouw zal steunen, die bijdraagt aan het overwinnen van de crisis met name voor de armsten, en niet naar multinationale bedrijven die zich vooral met export bezighouden, wat landen feitelijk nog armer en afhankelijker van invoer zou maken.


Die Kommission wird Vorschläge unterbreiten, um sicherzustellen, dass diese regionalen Flugverkehrsmanagementblöcke wirkliche betriebliche Verbesserungen bewirken.

De Commissie zal voorstellen doen om ervoor te zorgen dat deze regionale blokken voor luchtverkeersbeheer ook echte operationele verbeteringen opleveren.


"Seit dem Start des Sechsten Rahmenprogramms haben die Beitritts- und Bewerberländer gleichberechtigt mit den Mitgliedstaaten an den Forschungsprogrammen der Gemeinschaft teilgenommen" erläuterte Kommissionsmitglied Busquin, “Ziel ist die weitere Einbeziehung dieser Länder in den Europäischen Forschungsraum. Da wir alle von dem herausragenden wissenschaftlichen Potenzial, über das diese Länder auf einigen Gebieten verfügen, profitieren können, müssen wir sicherstellen, dass deren Teilnahme am Rahmenprogramm ihr ...[+++]

“Vanaf de start van het zesde kaderprogramma hebben de toetredende landen en kandidaat-lidstaten op voet van gelijkheid met de EU-lidstaten aan de EU-onderzoekinitiatieven geparticipeerd”, aldus Commissaris Busquin. “Ons doel is de verdere integratie van die landen in de Europese Onderzoekruimte.


Der Aktionsplan der Gemeinschaft bietet die Möglichkeit, den Wiederaufbau mit der – für diese Länder wirklich erforderlichen – Umgestaltung zu verbinden und in einen neuen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsprozeß zu investieren, bei dem Gesundheit, Bildung und die Qualität der Dienstleistungen, die in diesen Ländern gleichbedeutend ist mit Lebensqualität und vor allem Qualität der Demokratie, als Priorität in den Mittelpunkt gerückt werden.

Het communautair actieplan biedt ons de mogelijkheid naast wederopbouw ook de noodzakelijke hervormingen in deze landen op te zetten. Bovendien kunnen we van de gelegenheid gebruikmaken om te investeren in hernieuwde economische en sociale groei met als kernpunten gezondheidszorg, onderwijs en de kwaliteit van de dienstverlening. In deze landen heeft dat een directe invloed op de levensstandaard en de democratie.


Der Aktionsplan der Gemeinschaft bietet die Möglichkeit, den Wiederaufbau mit der – für diese Länder wirklich erforderlichen – Umgestaltung zu verbinden und in einen neuen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsprozeß zu investieren, bei dem Gesundheit, Bildung und die Qualität der Dienstleistungen, die in diesen Ländern gleichbedeutend ist mit Lebensqualität und vor allem Qualität der Demokratie, als Priorität in den Mittelpunkt gerückt werden.

Het communautair actieplan biedt ons de mogelijkheid naast wederopbouw ook de noodzakelijke hervormingen in deze landen op te zetten. Bovendien kunnen we van de gelegenheid gebruikmaken om te investeren in hernieuwde economische en sociale groei met als kernpunten gezondheidszorg, onderwijs en de kwaliteit van de dienstverlening. In deze landen heeft dat een directe invloed op de levensstandaard en de democratie.


Damit diese Unterstützung wirklich zustande kommt, ruft der Europäische Rat die Mitgliedstaaten dazu auf, Reformpartnerschaften ins Leben zu rufen, an denen die Sozialpartner, die Zivilgesellschaft und die Behörden im Einklang mit den einzelstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten beteiligt werden.

Om deze steun te verwerven roept de Europese Raad de lidstaten op, partnerschappen voor hervorming tot stand te brengen waarbij de sociale partners, het maatschappelijk middenveld en de overheidsinstanties betrokken worden, een en ander in overeenstemming met nationale regelingen en tradities.


Diese Leitlinien enthalten Verbesserungen insbesondere hinsichtlich der Erhöhung der quantifizierten Ziele, wobei die für die einzelnen Länder spezifischen qualitativen Aspekte berücksichtigt werden.

Deze richtsnoeren brengen verbeteringen aan, met name qua toename van de gekwantificeerde doelstellingen, rekening houdend met de kwalitatieve aspecten die specifiek zijn voor de verschillende landen.


Der Rat brachte seine Hoffnung zum Ausdruck, daß die nächste Überprüfung der Konditionalität erhebliche Verbesserungen aufzeigen könnte, und betonte, daß diese Länder alle im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses festgelegten Bedingungen erfüllen müssen, um ihre Beziehungen zur Europäischen Union zu verbessern.

De Raad hoopte dat de volgende conditionaliteitstoetsing aanmerkelijke verbeteringen te zien zal geven en wees erop dat deze landen moeten voldoen aan alle voorwaarden die in het kader van het stabilisatie- en associatieproces gesteld zijn voor de verbetering van hun betrekkingen met de Europese Unie.


w