Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese initiative bereitzustellen " (Duits → Nederlands) :

Diese Initiative wurde vom Europäischen Rat (21. Juli, Ziffer 4) nachhaltig unterstützt: „.Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden unverzüglich alle erforderlichen Ressourcen mobilisieren, um eine außerordentliche technische Unterstützung bereitzustellen, damit Griechenland die Reformen durchführen kann.“

Dit initiatief werd door de Europese Raad (21 juli, punt 4) ten volle gesteund ".De lidstaten en de Commissie zullen direct alle nodige middelen vrijmaken om met uitzonderlijke technische bijstand Griekenland te helpen zijn hervormingen uit te voeren ".


5. hält es für dringend notwendig, die entsprechenden Finanzmittel für die praktische Umsetzung dieses Pakts bereitzustellen und sich dabei den „Covenant of Mayors“ (Konvent der Bürgermeister/innen), die Initiative „Smart Cities“ und andere vergleichbare EU-Initiativen zum Vorbild zu nehmen;

5. wijst erop dat adequate financiële middelen moeten worden ingezet om de werking van het pactproces te steunen op de grondslag van de overeenkomst van burgemeesters, intelligente steden en andere soortgelijke EU-initiatieven;


19. begrüßt die von fünf Mitgliedstaaten und Beitrittsländern unterzeichnete Initiative "Jahrzehnt der Roma-Integration" und fordert die Kommission auf, mit den betreffenden Regierungen zusammenzuarbeiten, um Mittel aus den einschlägigen EU-Programmen für diese Initiative bereitzustellen und ihr so zum Erfolg zu verhelfen;

19. is ingenomen met het initiatief voor een decade van de integratie van de Roma, dat door vijf lidstaten en kandidaat-lidstaten is ondertekend en dringt er bij de Commissie op aan samen te werken met de desbetreffende regeringen om de financiering van het relevante Europese programma te coördineren, zodat dit initiatief vruchten afwerpt;


21. unterstreicht die Bedeutung dieses Themas für die Steigerung der Beschäftigung und die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft, nimmt die Erklärungen des Europäischen Rates zu diesem Thema und die beiden Mitteilungen der Kommission zur Kenntnis; erwartet, dass diese Initiative zu einem konkreten Vorschlag der Kommission für geeignete Maßnahmen auf EU-Ebene führen wird; verweist auf seine in den Leitlinien bekundete Absicht, adäquate Haushaltsmittel für diese Initiative bereitzustellen;

21. benadrukt het belang van "e-learning” om de werkgelegenheid te bevorderen en de concurrentiepositie van de Europese economie te verbeteren; neemt nota van de verklaringen van de Europese Raad hierover en de twee mededelingen van de Commissie; verwacht dat dit initiatief zal leiden tot een concreet voorstel van de Commissie voor passende maatregelen op EU-niveau; herhaalt zijn voornemen, zoals is aangegeven in de richtsnoeren, om passende begrotingsmiddelen voor dit initiatief beschikbaar te stellen;


J. in der Erwägung, dass die Initiative für Wachstum und Beschäftigung 1998 als Mehrjahresprogramm eingeführt wurde, das durch den Beschluss des Europäischen Parlaments, zunächst 420 Millionen € für dieses Programm bereitzustellen, angeregt wurde,

J. overwegende dat het Groei- en Werkgelegenheidsinitiatief in 1998 van start ging als meerjarenprogramma, mede gestimuleerd door het besluit van het Europees Parlement om in eerste instantie een bedrag van €420 miljoen voor dit doel uit te trekken,


Auf Initiative des Europäischen Parlaments (Einfügung einer neuen Haushaltslinie – Pilotprojekt „Bekämpfung des Terrorismus“ in den Haushaltsplan 2005) beschloss die Kommission am 15. September, 7 Mio. EUR für die Finanzierung eines Maßnahmenpakets bereitzustellen, das der Stärkung von Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktion in Bezug auf Terroranschläge in Europa dienen soll. Weitere Bestandteile dieses Pakets sind die Folgenbewältigung, der Schutz ...[+++]

Naar aanleiding van een initiatief van het Europees Parlement (invoering van een nieuw begrotingsonderdeel – proefproject “Terrorismebestrijding” – in de begroting 2005), besloot de Commissie op 15 september 7 miljoen EUR toe te kennen voor de financiering van een reeks maatregelen die ten doel hebben de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen te verbeteren. Dit maatregelenpakket omvat ook gevolgenbeheersing, de bescherming van kritieke infrastructuur en de bestrijding van de financiering van terroristische activiteiten, het gebruik van explosieven en gewelddadige radicalisering.


Auf Initiative des Europäischen Parlaments (Einfügung einer neuen Haushaltslinie – Pilotprojekt „Bekämpfung des Terrorismus“ in den Haushaltsplan 2005) beschloss die Kommission am 15. September, 7 Mio. EUR für die Finanzierung eines Maßnahmenpakets bereitzustellen, das der Stärkung von Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktion in Bezug auf Terroranschläge in Europa dienen soll. Weitere Bestandteile dieses Pakets sind die Folgenbewältigung, der Schutz ...[+++]

Naar aanleiding van een initiatief van het Europees Parlement (invoering van een nieuw begrotingsonderdeel – proefproject “Terrorismebestrijding” – in de begroting 2005), besloot de Commissie op 15 september 7 miljoen EUR toe te kennen voor de financiering van een reeks maatregelen die ten doel hebben de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen te verbeteren. Dit maatregelenpakket omvat ook gevolgenbeheersing, de bescherming van kritieke infrastructuur en de bestrijding van de financiering van terroristische activiteiten, het gebruik van explosieven en gewelddadige radicalisering.


B. in der Erwägung, dass die Initiative für Wachstum und Beschäftigung 1998 als Mehrjahresprogramm eingeführt wurde, das durch den Beschluss des Europäischen Parlaments, 450 Millionen € für dieses Programm bereitzustellen, angeregt wurde,

B. overwegende dat het groei- en werkgelegenheidsinitiatief in 1998 is opgezet als meerjarenprogramma, gestimuleerd door het besluit van het Europees Parlement met het oog op dit programma € 420 miljoen toe te wijzen,


36. Wir begrüßen den Beschluß, eine Milliarde Euro aus dem Europäischen Entwicklungsfonds zum Zwecke der Schuldenerleichterung im Rahmen der erweiterten HIPC-Initiative bereitzustellen und halten fest, daß die afrikanischen Länder die Hauptnutznießer dieses Beschlusses sein werden.

36. Wij verwelkomen het besluit om in het kader van het versterkte HIPC-initiatief 1 miljard euro uit het Europees ontwikkelingsfonds ter beschikking te stellen ten behoeve van schuldverlichting, en constateren dat de Afrikaanse landen de voornaamste begunstigden van dit besluit zullen zijn.


Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macr ...[+++]


w