Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese infrastruktur weiter ausgebaut » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner wird geprüft, wie das Potenzial des Europäischen Sozialfonds (ESF) und der Gemeinschafts initiative EQUAL zur Umsetzung dieses Vorhabens weiter ausgebaut werden kann.

Daarnaast zal ook worden bekeken of er aan het Europees Sociaal Fonds en het Gemeenschapsinitiatief EQUAL meer mogelijkheden voor ondersteuning bij de implementatie kan worden gegeven.


An Küsten, die schon jetzt dicht besiedelt und dicht bebaut sind, werden die Infrastruktur sowie Tourismus- und Freizeiteinrichtungen weiter ausgebaut (In mehreren Küstenregionen Italiens, Frankreichs und Spaniens ist auf dem Küstenstreifen in einer Breite von einem Kilometer schon jetzt eine Bebauung von über 45 % zu verzeichnen.)

Op de reeds dicht bevolkte en volgebouwde kusten worden infrastructuur-, toerisme- en recreatievoorzieningen aangelegd (in tal van kustgebieden in Italië, Frankrijk en Spanje is al meer dan 45 % van de eerste kilometer kuststrook bebouwd).


Aufgrund der beträchtlichen Investitionen in den letzten Jahren, die noch weiter ausgebaut werden, verfügen die meisten EU-15-Länder mittlerweile über eine entsprechende Infrastruktur. Ende 2004 lag die Abdeckung bei etwa 88 % der Bevölkerung[10].

Met de aanzienlijke en nog steeds groeiende investeringen van de afgelopen jaren hebben de meeste lidstaten van de EU-15 hun infrastructuur verbeterd, zodat die eind 2004 gemiddeld 88% van de bevolking bestreek[10].


Durch diese gezielten Änderungen an der delegierten Verordnung „Solvabilität II“ werden Investitionen in die Infrastruktur weiter angekurbelt.

Met deze specifieke wijzigingen in de gedelegeerde Solvabiliteit II-verordening zullen investeringen in infrastructuur extra ondersteuning krijgen.


Für einige Mitgliedstaaten wurde diese Empfehlung auch für 2013 aufrechterhalten bzw. weiter ausgebaut.

In 2013 werden deze aanbevelingen voor een aantal lidstaten gehandhaafd en zelfs uitgebreid.


Die Mitteilung kam in erster Linie zu dem Ergebnis, dass in allen EU-Ländern eine Reihe von Informationsinstrumenten für junge Menschen zur Verfügung standen, diese jedoch weiter ausgebaut und persönlicher gestaltet werden müssten.

In de mededeling wordt vooral geconcludeerd dat er in alle EU-landen informatiehulpmiddelen voor jongeren beschikbaar waren, maar dat deze verder moesten worden ontwikkeld en gepersonaliseerd.


STELLT FEST, dass die Industrielandschaft des europäischen Pharmasektors dadurch gekennzeichnet ist, dass sich die in allen Regionen Europas angesiedelten großen sowie kleinen und mittleren Unternehmen komplementär zueinander verhalten, und BETONT, dass diese wechselseitige Beziehung weiter ausgebaut und verstärkt werden sollte;

6. MERKT OP dat het industriële landschap in de Europese farmaceutische sector sterk wordt bepaald door complementaire betrekkingen tussen grote en kleine/middelgrote ondernemingen die over alle regio's van Europa zijn verspreid, en WIJST EROP dat dit onderling verband moet worden ontwikkeld en versterkt;


Die Parteien führten einen Gedankenaustausch über die bisherigen Beziehungen zwischen der EU und Kasachstan und erörterten, wie diese Beziehungen im Rahmen des PKA weiter ausgebaut werden könnten.

De partijen wisselden van gedachten over de betrekkingen tussen de EU en Kazachstan tot nog toe en de manier waarop deze in het kader van de PSO zouden kunnen worden ontwikkeld.


Die öffentliche Arbeitsverwaltung ist traditionell ein wichtiger Akteur auf dem deutschen Arbeitsmarkt, und diese Stellung wurde weiter ausgebaut.

De openbare diensten voor arbeidsvoorziening zijn van oudsher belangrijke actoren op de arbeidsmarkt, en deze positie wordt alleen nog maar verstevigd.


Der Rat ist der Auffassung, daß diese Mitteilung der Kommission zur rechten Zeit und zu einem sehr wichtigen Zeitpunkt vorgelegt wird, wo China seine Rolle als wichtiger Akteur auf der Weltbühne und als bedeutende wirtschaftliche und politische Macht weiter ausgebaut hat und in einem Prozeß der Integration in internationale wirtschaftliche, sicherheitspolitische und allgemeinpolitische Strukturen begriffen ist.

De Raad is van mening dat de Commissie voor de toezending van haar mededeling over een beleid op lange termijn voor de betrekkingen tussen China en Europa een zeer opportuun tijdstip heeft gekozen, nu China zijn rol als belangrijke factor in de wereld en als economische en politieke wereldmacht verder uitbouwt en integratie in de inter- nationale economische, politieke en veiligheidsstructuren nastreeft.


w