Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese in bedeutendem umfang sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

4. Besondere Aufmerksamkeit sollte dabei der Rolle der Geisteswissenschaften in der Hochschulbildung gelten, da diese in bedeutendem Umfang sowohl zum Wirtschaftsleben als auch zur Förderung der europäischen Kultur und des europäischen Erbes allgemein beitragen.

4. Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de rol van de geesteswetenschappen in het hoger onderwijs, aangezien zij in hoge mate bijdragen aan zowel de economische levensduur als aan de bevordering van de Europese cultuur en het Europees erfgoed.


Diese Modalitäten können sowohl für die Bestimmung des Umfangs der Schäden als auch für deren Abschätzung Pauschalregeln umfassen.

Die modaliteiten kunnen vaste regels inhouden zowel voor de bepaling van de omvang van de schade als voor de beoordeling ervan.


Wir rechnen damit, dass diese Maßnahmen in bedeutendem Umfang auf die Wirtschaft ausstrahlen werden, insbesondere auf den Bausektor.“

Van deze maatregelen verwachten we belangrijke overloopeffecten voor de economie, met name de bouw".


Der Berichterstatter weist darauf hin, dass das Fleisch aus rituellen Schlachtungen in bedeutendem Umfang an Verbraucher außerhalb der Gemeinschaften, die diese Art der Schlachtungen durchführen, gelangt.

Hij wil de aandacht vestigen op het feit dat het vlees van dieren die aan rituele slachting worden onderworpen voor een aanzienlijk deel geconsumeerd wordt door consumenten die niet tot de desbetreffende godsdienstige groeperingen behoren.


Ich möchte darauf hinweisen, dass diese Investitionen und Unternehmungen bereits im großen Umfang sowohl innerhalb der Strukturfonds als auch innerhalb der Fonds für die ländliche Entwicklung gefördert werden.

Ik moet u erop attenderen dat deze investeringen en activiteiten reeds ruimschoots worden ondersteund in het kader van zowel de structuurfondsen als de voor plattelandsontwikkeling beschikbare middelen.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten den AKP-Ländern die verfügbaren HbH-Mittel noch vor Abschluss der Verhandlungen anbieten, damit diese klar den Umfang der Hilfe absehen können, die sie sowohl zur Förderung des Handels im Rahmen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen als auch zur Linderung der durch die Abkommen bedingten Anpassungskosten erhalten.

De Europese Commissie en de lidstaten moeten de ACS-landen de beschikbare middelen voor handelsgebonden hulpverlening nog vóór de afsluiting van de economische partnerschapsovereenkomsten uitdrukkelijk aanbieden, zodat ze van tevoren duidelijk zicht hebben op de omvang van de hulp die ze te verwachten hebben om de handel volgens de partnerschapsovereenkomsten te stimuleren en de overeenkomstige aanpassingskosten te bestrijden.


29. fordert die Kommission auf, so bald wie möglich einen Vorschlag zur Verstärkung der Hafenstaatkontrolle vorzulegen, indem die Fristen zwischen den Inspektionen der Schiffe, die ein größeres Risiko darstellen, verkürzt werden, indem die Anforderungen im Hinblick auf die Berichterstattung der Kapitäne auf Schiffe ausgeweitet werden, die an der Küste Europas vorbeifahren, und indem die 25-Prozent-Zielmarke (Anteil der überprüften Schiffe) auf jeden Hafen angewandt wird, der "bedeutenden Seeverkehr" hat, anstatt auf das jeweilige Land als Ganzes; ist der Auffassung, dass ...[+++]

29. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met een voorstel te komen ter versterking van de havenstaatcontroles door verkorting van de periodes tussen de inspecties van schepen met een groter risico, door uitbreiding van de rapportagevereisten voor loodsen tot schepen in transito langs de kust van Europa en door toepassing van een streefcijfer van 25% (te inspecteren schepen) in elke haven met een "significant zeevaartverkeer" en niet op basis van een op nationale schaal berekend gemiddelde; is van mening dat de definitie van "significant zeevaartverkeer" gebaseerd zou moeten zijn ...[+++]


Das für den Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti meinte dazu: "Der institutionalisierte Aufbau dieses Kartells und sein Umfang sowohl im Sinne der abgedeckten Bankdienstleistungen als auch im geografischen Sinne macht es zu einem der schockierendsten Kartelle, das die Kommission je aufgedeckt hat.

De met concurrentie belaste commissaris Mario Monti verklaarde: "De geïnstitutionaliseerde opzet van dit kartel en de grootschaligheid ervan, zowel wat de bankdiensten betreft die het omvat als de geografische omvang maakt dit een van de meest ontluisterende kartels die ooit door de Commissie zijn ontdekt.


2. Auf der Grundlage eines Berichts des Vizepräsidenten Sir Leon BRITTAN über die neuesten Entwicklungen bei diesen Verhandlungen teilte der Rat die Einschätzung der Kommission, daß die erzielten Ergebnisse - sowohl in bezug auf den Umfang als auch in bezug auf die Qualität der von den übrigen Verhandlungsteilnehmern unterbreiteten Angebote - die wesentlichen Elemente aufweisen, die den von der Europäischen Union verfolgten Zielen entsprechen, und daß diese Gesamtergebnisse somit als zufriedenstellend betrachtet werden können.

2. Op basis van een verslag van vice-voorzitter Sir Leon BRITTAN over de jongste ontwikkelingen in deze onderhandelingen heeft de Raad zich geschaard achter het oordeel van de Commissie dat de aanbiedingen van de andere deelnemers aan de onderhandelingen in kwantitatief en kwalitatief opzicht belangrijke elementen bevatten die beantwoorden aan de door de Europese Unie nagestreefde doeleinden en dat het globale resultaat dus bevredigend mag worden genoemd.


Die Kommission wird in ihrer Mitteilung sowohl den Rat als auch das Europäische Parlament auffordern, diese Strategie in vollem Umfang zu unterstützen; dadurch erhält das Maßnahmenpaket die für seine zügige rechtliche Umsetzung erforderliche politische Rückendeckung.

De Commissie zal in haar mededeling de Raad en het Europees Parlement verzoeken deze strategie ten volle te onderschrijven, zodat voor het hierboven uiteengezette pakket van maatregelen kan worden gerekend op de sterke politieke steun die nodig is om ze spoedig in wetgeving te kunnen omzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese in bedeutendem umfang sowohl' ->

Date index: 2025-01-20
w