Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese groß genug " (Duits → Nederlands) :

Im Falle staatlicher Beihilfen für die Finanzierung der Verlegung von Leerrohren müssen diese groß genug für mehrere Kabelnetze sein und auf verschiedene Netztopologien ausgelegt sein.

In het geval van steun voor de aanleg van buizen zijn deze buizen breed genoeg om plaats te bieden voor meerdere kabelnetwerken en verschillende netwerktopologieën.


Die Probengröße für diese Untersuchung muss groß genug sein, um mindestens eine Nachweisgrenze von 1 % Befall mit einer Zuverlässigkeit von 99 % zu gewährleisten.

Het monster voor inspectie moet zodanig groot zijn dat het de detectie van een besmettingsniveau van 1 % met een betrouwbaarheidsniveau van 99 % mogelijk maakt.


die Probengröße für diese Untersuchung muss groß genug sein, um mindestens eine Nachweisgrenze von 1 % Befall mit einer Zuverlässigkeit von 99 % zu gewährleisten;

Het monster voor inspectie moet zodanig groot zijn dat het ten minste de detectie van een besmettingsniveau van 1 % met een betrouwbaarheidsniveau van 99 % mogelijk maakt.


Als die Liste angeblich alternativer Standorte aufgestellt wurde, war natürlich keiner der darin erwähnten Standorte groß genug für diese Recyclinganlage, sodass man sich praktischerweise für den von der Regierung bevorzugten Anlagentyp entschied.

Onnodig te zeggen dat toen er een lijst werd opgesteld van zogenaamde alternatieve locaties, niet één van deze locaties groot genoeg was om deze recyclinginstallatie te herbergen. Daarom werd er gemakshalve gekozen voor het type installatie waaraan de regering de voorkeur gaf.


Da keines der Länder in der Region allein über einen Markt verfügt, der groß genug wäre, um das notwendige Wettbewerbsdenken zu fördern, besteht die einzige Lösung für dieses Problem darin, die Integration der Region zu vertiefen.

Aangezien geen enkel land in het gebied een voldoende grote markt heeft om de noodzakelijke concurrentiedruk te kunnen ontwikkelen, is er duidelijk maar één oplossing: een sterkere integratie van het gebied.


(e) Europa verfügt über die notwendige Wissensbasis, um auf diesem Gebiet eine führende Position einzunehmen. Allerdings wird dieses Wissen nur von kleinen öffentlichen und privaten Einrichtungen genutzt, die nicht groß genug sind, das notwendige Kapital und die besten Wissenschafter anzulocken, um mit den marktbeherrschenden amerikanischen Großunternehmen mithalten zu können.

(e) Europa bezit het kennisfundament om op dit terrein een vooraanstaande positie in te nemen, maar deze kennis wordt toegepast in kleine openbare of particuliere eenheden die niet in staat zijn voor de financiering van het onderzoek voldoende kapitaal aan te trekken of de beste wetenschappers om te kunnen concurreren met de grote Amerikaanse ondernemingen die de markt domineren.


Innerhalb der Region Andalusien hat die Kommission auch einige kleinere Gebiete untersucht, in denen die Parteien eine stärkere Stellung einnehmen. Sie kam jedoch zu dem Ergebnis, dass diese Gebiete nicht groß genug waren, um einen wesentlichen Teil des Gemeinsamen Marktes zu bilden.

In de regio Andalusië onderzocht de Commissie ook een aantal kleinere gebieden, waar de partijen sterker aanwezig zijn, maar stelde vast dat deze gebieden onvoldoende groot zijn om een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt te vormen.


Es ist daher notwendig, die Bildung von Märkten für Fernsehproduktionen in den Mitgliedstaaten zu begünstigen, die groß genug sind, um die erforderlichen Investitionen zu amortisieren, indem nicht nur gemeinsame Regeln zur Öffnung der nationalen Märkte eingeführt werden, sondern auch im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln darauf geachtet wird, daß europäische Produktionen einen Hauptanteil der Sendezeit in den Fernsehprogrammen der Mitgliedstaaten haben. Um die Einhaltung dieser Regeln b ...[+++]

Overwegende dat derhalve het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma's in de Lid-Staten dient te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese produkties het grootste aandeel krijgen in de televisieprogramma's van alle Lid-Staten; dat, om te kunnen nagaan of deze voorschriften en doelstellingen in acht worden genomen, de Lid-Staten aan de Commissie een verslag dienen voor te leggen over ...[+++]


Der Abstand zwischen dem Richtpreis und dem Interventionspreis muß zur Sicherstellung des freien Verkehrs mit Ölsaaten in der Gemeinschaft unter natürlichen Bedingungen und unter Berücksichtigung der Marktveränderungen groß genug sein und gleichzeitig den Erzeugern Verkäufe zu einem dem Richtpreis möglichst nahen Preis gewährleisten. Um dieses Ziel zu erreichen, ist der genannte Abstand so festzulegen, daß ausser der Beförderung von den Anbaugebieten der Ölsaaten zu den Verbrauchsgebieten auch ...[+++]

Overwegende dat het verschil tussen de richtprijs en de interventieprijs groot genoeg moet zijn om met inachtneming van de marktschommelingen het normale vrije verkeer van de zaden in de Gemeenschap mogelijk te maken en aan de producenten te garanderen dat zij hun produkten zullen kunnen verkopen tegen een prijs die de richtprijs zo dicht mogelijk benadert ; dat daartoe bij de vaststelling van dat verschil rekening moet worden gehouden, niet alleen met de kosten voor het vervoer van het produktiegebied naar het gebied waar het zaad wordt gebruikt, maar ook met de marktsituatie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese groß genug' ->

Date index: 2022-04-03
w