Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese gelände anwendbaren normen » (Allemand → Néerlandais) :

2. Die Aufnahmemitgliedstaaten sehen in Ausübung der ihnen mit dieser Richtlinie übertragenen Befugnisse vor, dass die zuständige Behörde von den Zweigniederlassungen der Wertpapierfirmen die Angaben verlangen kann, die erforderlich sind, um in den Fällen des Artikels 35 Absatz 8 die Einhaltung der auf diese Firmen anwendbaren Normen der Aufnahmemitgliedstaaten durch diese Firmen zu kontrollieren.

2. In het kader van de uitoefening van de krachtens deze richtlijn op hem rustende verantwoordelijkheden bepaalt een lidstaat van ontvangst, voor de in artikel 35, lid 8, bedoelde gevallen, dat de bevoegde autoriteit van bijkantoren van beleggingsondernemingen kan verlangen dat zij haar alle gegevens verstrekken die nodig zijn om toezicht uit te oefenen op de naleving door deze bijkantoren van de door haar vastgestelde normen die op hen van toepassing zijn.


(2) Die Aufnahmemitgliedstaaten sehen in Ausübung der ihnen mit dieser Richtlinie übertragenen Befugnisse vor, dass die zuständige Behörde von den Zweigniederlassungen der Wertpapierfirmen die Angaben verlangen kann, die erforderlich sind, um in den Fällen des Artikels 35 Absatz 8 die Einhaltung der auf diese Firmen anwendbaren Normen der Aufnahmemitgliedstaaten durch diese Firmen zu kontrollieren.

2. In het kader van de uitoefening van de krachtens deze richtlijn op hem rustende verantwoordelijkheden bepaalt een lidstaat van ontvangst, voor de in artikel 35, lid 8, bedoelde gevallen, dat de bevoegde autoriteit van bijkantoren van beleggingsondernemingen kan verlangen dat zij haar alle gegevens verstrekken die nodig zijn om toezicht uit te oefenen op de naleving door deze bijkantoren van de door haar vastgestelde normen die op hen van toepassing zijn.


Die Regierung schliesst sich dem Gutachten des CRAT an und erinnert daran, dass wenn die Integrierung des Wohngebiets mit ländlichem Charakter auch tatsächlich Auswirkungen auf die durch die allgemeinen Betriebsbedingungen festgelegten und auf diese Gelände anwendbaren Normen für den Lärm hat, in den Umweltgenehmigungen besondere Betriebsbedingungen der Unternehmen betsimmt werden, die strenger als die allgemeinen Bedingungen sein können.

De Regering treedt het advies van de CRAT bij en herhaalt dat indien de opneming van het woongebied met een landelijk karakter wel een effect heeft op de geluidsnormen bepaald bij de algemene uitbatingsvoorwaarden van de inrichtingen die op die terreinen toepasselijk zijn, de milieuvergunningen de bijzondere uitbatingsvoowaarden van de inrichtingen bepalen, die strikter dan de algemene voorwaarden kunnen zijn.


2. Die Aufnahmemitgliedstaaten sehen in Ausübung der ihnen mit dieser Richtlinie übertragenen Befugnisse vor, dass die zuständige Behörde von den Zweigniederlassungen der Wertpapierfirmen die Angaben verlangen kann, die erforderlich sind, um in den Fällen des Artikels 37 Absatz 8 die Einhaltung der auf diese Firmen anwendbaren Normen der Aufnahmemitgliedstaaten durch diese Firmen zu kontrollieren.

2. In het kader van de uitoefening van de krachtens deze richtlijn op hem rustende verantwoordelijkheden bepaalt een lidstaat van ontvangst, voor de in artikel 37, lid 8, bedoelde gevallen, dat de bevoegde autoriteit van bijkantoren van beleggingsondernemingen kan verlangen dat zij haar alle gegevens verstrekken die nodig zijn om toezicht uit te oefenen op de naleving door deze bijkantoren van de door haar vastgestelde normen die op hen van toepassing zijn.


In der Erwägung, dass auch wenn die Mitberücksichtigung dieser Gebäude tatsächlich Folgen betreffend die auf diese Gelände anwendbaren und in den allgemeinen Betriebsbedingungen der Betriebe festgelegten Lärmnormen hat, die Wallonische Regierung jedoch daran erinnert, dass die besonderen Betriebsbedingungen der Unternehmen in den Umweltgenehmigungen bestimmt werden, und dass diese strenger als die allgemeinen Bedingungen sein können;

Overwegende dat de Waalse Regering herhaalt dat indien deze opneming wel een effect heeft op de geluidsnormen bepaald bij de algemene uitbatingsvoorwaarden van de inrichtingen die op die terreinen toepasselijk zijn, de milieuvergunningen de bijzondere uitbatingsvoorwaarden van de inrichtingen bepalen, die strikter dan de algemene voorwaarden kunnen zijn;


(2) Die Aufnahmemitgliedstaaten können in Ausübung der ihnen mit dieser Richtlinie übertragenen Befugnisse von den Zweigniederlassungen der Wertpapierfirmen die Angaben verlangen, die erforderlich sind, um in den Fällen des Artikels 32 Absatz 7 die Einhaltung der auf diese Firmen anwendbaren Normen der Aufnahmemitgliedstaaten durch diese Firmen zu kontrollieren.

2. In het kader van de uitoefening van de krachtens deze richtlijn op hem rustende verantwoordelijkheden mag een lidstaat van ontvangst, voor de in artikel 32, lid 7, bedoelde gevallen, voorschrijven dat bijkantoren van beleggingsondernemingen hem alle gegevens moeten verstrekken die nodig zijn om toezicht uit te oefenen op de naleving door deze bijkantoren van de door hem vastgestelde normen die op hen van toepassing zijn.


In der Erwägung, dass gegenwärtig die Entwicklung des Ausbildungsszentrums " IFAPME" von Verviers durch die Aufnahmekapazität seiner Infrastrukturen und der Nichtübereinstimmung einiger dieser Infrastrukturen angesichts der europäischen Normen (zum Beispiel in Sachen Hygiene im Rahmen der Ausbildungen im Gaststättengewerbe) gebremst wird; dass durch die Sanierung eines nahegelegenen Geländes genannt " City Station" einerseits ei ...[+++]

Overwegende dat de ontwikkeling van het vormingscentrum " IFAPME" van Verviers momenteel afgeremd is door de opvangcapaciteit van zijn infrastructuren en de niet-conformiteit van sommige van deze infrastructuren ten opzichte van de Europese normen (bijvoorbeeld voor de hygiëne in het kader van de horeca-opleidingen); dat anderzijds, de sanering van de nabijgelegen site " City Station" een uitbreiding van de " IFAPME" gebouwen zou moeten mogelijk maken en de stedenbouwkundige samenhang in deze wijk moet verzekeren waar de stad Verv ...[+++]


(2) Die Aufnahmemitgliedstaaten können in Ausübung der ihnen mit dieser Richtlinie übertragenen Befugnisse von den Zweigniederlassungen der Wertpapierfirmen die Angaben verlangen, die erforderlich sind, um in den Fällen des Artikels 32 Absatz 7 die Einhaltung der auf diese Firmen anwendbaren Normen der Aufnahmemitgliedstaaten durch diese Firmen zu kontrollieren.

2. In het kader van de uitoefening van de krachtens deze richtlijn op hem rustende verantwoordelijkheden mag een lidstaat van ontvangst, voor de in artikel 32, lid 7, bedoelde gevallen, voorschrijven dat bijkantoren van beleggingsondernemingen hem alle gegevens moeten verstrekken die nodig zijn om toezicht uit te oefenen op de naleving door deze bijkantoren van de door hem vastgestelde normen die op hen van toepassing zijn.


(2) Die praktisch anwendbaren Normen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe sind im Marpol-Übereinkommen 73/78 festgelegt; diese Regeln werden jedoch von zahlreichen in den Gemeinschaftsgewässern verkehrenden Schiffen täglich übertreten, ohne dass korrigierend eingegriffen wird.

(2) De materiële normen voor verontreinigende lozingen vanaf schepen zijn in alle lidstaten gebaseerd op het Marpol 73/78-Verdrag; deze regels worden echter dagelijks door een zeer groot aantal in Gemeenschapswateren varende schepen genegeerd, zonder dat hiertegen wordt opgetreden;


(2) Die praktisch anwendbaren Normen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe sind im Marpol-Übereinkommen 73/78 festgelegt; diese Regeln werden jedoch von in den Gemeinschaftsgewässern verkehrenden Schiffen täglich übertreten, ohne dass korrigierend eingegriffen wird.

(2) De materiële normen voor verontreinigende lozingen vanaf schepen zijn in alle lidstaten gebaseerd op het Marpol 73/78‑Verdrag; deze regels worden echter dagelijks door in Gemeenschapswateren varende schepen genegeerd, zonder dat hiertegen wordt opgetreden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese gelände anwendbaren normen' ->

Date index: 2025-02-21
w