Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «diese ermäßigung gilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Ermäßigung gilt nicht für privatschriftliche Abkommen, die zur Registrierung hinterlegt werden".

Deze vermindering is niet van toepassing op de overeenkomsten bij onderhandse akte die ter registratie worden aangeboden".


Diese Ermäßigung gilt dagegen nicht für Personen, die in einem anderen Mitgliedstaat wohnen, auch wenn sie in Flandern arbeiten und dort alle oder einen großen Teil ihrer Einkünfte erzielen.

Aan inwoners van een andere lidstaat daarentegen wordt deze vermindering niet toegekend, ook niet als zij een activiteit uitoefenen in het Vlaamse Gewest en er hun inkomen geheel of vrijwel uitsluitend verwerven.


Diese Abweichung gilt bis zum 1. Januar 2002 für ein jährliches Kontingent von 90.000 hl reinen Alkohol, das den traditionellen Handelsströmen aus den ÜD entspricht; die Ermäßigung der Verbrauchsteuer darf 50 % des üblichen einzelstaatlichen Satzes für Äthylalkohol nicht überschreiten.

Deze afwijking is tot en met januari 2002 van toepassing op een jaarlijks contingent van 90.000 hl zuivere alcohol, hetgeen overeenkomt met de van oudsher door de OD verhandelde hoeveelheid; de vermindering van het accijnsrecht mag niet meer bedragen dan 50 % van het normale nationale recht dat van toepassing is op ethylalcohol.


Er wies ferner darauf hin, dass der Preisunterschied zwischen der traditionellen Sorte Basmatireis und den hybriden Sorten "Pusa" und "Super" einen Ausschluss von der Ermäßigung der Einfuhrzölle um 250 EUR/t für diese Sorten, die seit 1996 gilt, rechtfertige.

Voorts wees hij erop dat het op grond van het prijsverschil tussen de traditionele variëteit van de Basmati-rijst en de hybride variëteiten "Pusa" en "Super" gerechtvaardigd is dat de vermindering met 250 euro/ton van de douanerechten, die voor deze variëteiten sinds 1996 van kracht is, wordt ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese ermäßigung gilt' ->

Date index: 2022-11-20
w